Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overwegende dat zij nog geen groots opgezette strategie » (Néerlandais → Allemand) :

Een industriële strategie kan geen op zichzelf staand beleid zijn, gezien de talrijke raakvlakken en interacties met een groot aantal andere beleidsterreinen.

Eine industriepolitische Strategie kann nicht isoliert in die Praxis umgesetzt werden, da zahlreiche Wechselwirkungen und Überschneidungen mit anderen Politikbereichen bestehen.


B. overwegende dat volgens de internationale verkiezingswaarnemingsmissie van het OVSE/ODIHR en de OSCE-PV tijdens de parlementsverkiezingen van 23 september aan veel OSVE-afspraken, waaronder de naleving van burgerrechten zoals het recht van vereniging, het passief kiesrecht en het recht op vrije meningsuiting niet is voldaan ondanks enkele verbeteringen in de kieswet; overwegende dat internationale verkiezingswaarnemers geen reële mogelijkheid hebben gekregen om toe te zien op de tel ...[+++]

B. in der Erwägung, dass bei der Parlamentswahl vom 23. September nach Ansicht der internationalen Wahlbeobachtungsmission des BDIMR der OSZE und der PV der OSZE mehrere Anforderungen der OSZE – darunter das Recht der Bürgerinnen und Bürger, sich mit anderen zusammenzuschließen, ihr passives Wahlrecht auszuüben und ihre Meinung frei zu äußern – trotz gewisser Verbesserungen des Wahlgesetzes missachtet wurden; in der Erwägung, dass den internationalen Wahlbeobachtern nicht hinreichend Gelegenheit ...[+++]


R. overwegende dat de EU aanzienlijke bijstand aan de landen in de zuidelijke Kaukasus biedt in de vorm van steun voor de tenuitvoerlegging van omvangrijke vervoers-, energie- en telecommunicatieprojecten, alsmede bijstand voor structurele hervormingen; helaas overwegende dat zij nog geen groots opgezette strategie heeft opgesteld zodat deze drie landen tot op heden nog steeds uitgesloten zijn van het initiatief "Uitgebreid Europa - nieuw nabuurschap",

R. in der Erwägung, dass die Europäische Union erhebliche Unterstützung für die Staaten des südlichen Kaukasus leistet, und zwar in Form von Zuschüssen für die Durchführung wichtiger Verkehrs-, Energie- und Telekommunikationsvorhaben, sowie Unterstützung bei den Strukturreformen; jedoch in der Erwägung, dass sie leider noch keine ambitionierte Strategie in bezug darauf ausgearbeitet hat, dass diese drei Länder bislang von der Initiative "Erweitertes Europa - Neue Nachbar ...[+++]


R. overwegende dat de EU aanzienlijke bijstand aan de landen in de zuidelijke Kaukasus biedt in de vorm van steun voor de tenuitvoerlegging van omvangrijke vervoers-, energie- en telecommunicatieprojecten, alsmede bijstand voor structurele hervormingen; helaas overwegende dat zij nog geen groots opgezette strategie heeft opgesteld zodat deze drie landen tot op heden nog steeds uitgesloten zijn van het initiatief "Uitgebreid Europa - nieuw nabuurschap",

R. in der Erwägung, dass die EU erhebliche Unterstützung für die Staaten des südlichen Kaukasus leistet, und zwar in Form von Zuschüssen für die Durchführung wichtiger Verkehrs-, Energie- und Telekommunikationsvorhaben, sowie Unterstützung bei den Strukturreformen; jedoch in der Erwägung, dass sie leider noch keine ambitionierte Strategie in bezug darauf ausgearbeitet hat, dass diese drei Länder bislang von der Initiative „Erweitertes Europa - Neue Nachbarschaft“ ausgesch ...[+++]


13. Overwegende dat, eEnerzijds, mag het bij deze richtlijn vastgestelde minimumgarantieniveau geen te groot aandeel van de deposito's onbeschermd mag laten, zowel omwille van de bescherming van de consument als van de stabiliteit van het financieel stelsel,; dat het, anderzijds, niet dienstig is in de gehele Gemeenschap een beschermingsniveau op te leggen dat in sommige gevallen een ongezond beheer bij kredietinstellingen in de hand zou kunnen werken; dat rekening dient rekening te worden gehouden met de kosten van financiering van ...[+++]

(13) Zum einen sollte das in dieser Richtlinie festzusetzende MindestdDeckungsniveau so festgelegt werden, dass sowohl im Interesse des Verbraucherschutzes als auch der Stabilität des Finanzsystems möglichst viele Einlagen erfasst werden. Zum anderen wäre es unangebracht, gemeinschaftsweit ein Schutzniveau vorzuschreiben, das in manchen Fällen eine unsolide Geschäftsführung der Kreditinstitute fördern könnte sollten Ddie Finanzierungskosten für solche Systeme sollten berücksichtigt werden.


overwegende dat verschillende lidstaten geen duidelijke strategie voor energie-efficiëntie hebben,

in der Erwägung, dass mehrere Mitgliedstaaten keine klare Energieeffizienzstrategie verfolgen,


overwegende dat milieuaspecten niet uitdrukkelijk aan bod komen in de mededeling van de Commissie en de resolutie van de Raad, hoewel zij van groot belang zijn voor jongeren en grote gevolgen hebben voor de gezondheid, de levenskwaliteit en het welzijn van de toekomstige generaties; overwegende dat milieukwesties daarom duidelijk moeten worden vermeld in de actiegebieden van een EU-strategie voor jongeren,

in der Erwägung, dass in der Mitteilung der Kommission und in der Entschließung des Rates Umweltaspekte nicht ausdrücklich erwähnt werden, obwohl sie für junge Menschen von ausschlaggebender Bedeutung sind und schwerwiegende Auswirkungen auf Gesundheit, Lebensqualität und Wohlergehen künftiger Generationen haben; daher in der Erwägung, dass Umweltfragen in einer EU-Strategie ...[+++]


Q. overwegende dat de mededeling van de Commissie moet worden gezien als een belangrijke stap in de richting van de verwezenlijking van de doelstelling om onderwijs in de ontwikkelingslanden te bevorderen en overwegende dat deze mededeling een breed opgezette strategie biedt waarin doelstellingen vergezeld gaan van prioriteiten, methoden en specifieke maatregelen, zoals campagnes om ouders, met name vaders, bewust te maken van de ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass die Mitteilung der Kommission als wichtiger Schritt zur Verwirklichung des Ziels der Förderung der Bildung in den Entwicklungsländern zu betrachten ist und ein umfassendes Konzept darstellt, in dem Ziele mit Prioritäten, Methoden und spezifischen Maßnahmen verknüpft sind, z.B. Kampagnen zur Bewusstseinsbildung bei Eltern – insbesondere Vätern – hinsichtlich der Vorteile einer Ausbildung für Mädchen,


Q. overwegende dat de mededeling van de Commissie moet worden gezien als een belangrijke stap in de richting van de verwezenlijking van de doelstelling om onderwijs in de ontwikkelingslanden te bevorderen en overwegende dat deze mededeling een breed opgezette strategie biedt waarin doelstellingen vergezeld gaan van prioriteiten, methoden en specifieke maatregelen, zoals campagnes om ouders, met name vaders, bewust te maken van de v ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass die Mitteilung der Kommission als wichtiger Schritt zur Verwirklichung des Ziels einer Förderung der Bildung in den Entwicklungsländern zu betrachten ist und ein umfassendes Konzept darstellt, in dessen Rahmen Ziele mit Prioritäten, Methoden und spezifischen Maßnahmen verknüpft sind, z.B. Kampagnen zur Bewusstseinsbildung bei Eltern – insbesondere Vätern – hinsichtlich der Vorteile einer Ausbildung für Mädchen,


Overwegende dat in het bijzonder voertuigen met groot vermogen de belangrijke eigenschap vertonen dat bij de constructie hiervan gebruik wordt gemaakt van de meest geavanceerde technische vindingen die in het algemeen later pas bij de serieproduktie ingang vinden, met optimalisatie van de elementen en eigenschappen die betrekking hebben op de actieve en passieve veiligheid, de luchtverontreiniging, de geluidsoverlast en het brandstofverbruik; dat, wat betreft de werking van de voertuigen, de huidige meetmethode voor de vaststelling van het toegestane geluidsniveau die werd o ...[+++]

Insbesondere Hochleistungsfahrzeuge werden nach fortschrittlichsten technischen Gesichtspunkten gefertigt die in der Regel den in der Serienfertigung verwendeten Lösungen vorausgehen. Hierbei kommt es zu einer Optimierung der Bauteile und Eigenschaften im Hinblick auf die aktive und passive Sicherheit, die Luftverunreinigung, die Lärmbelastung und den Kraftstoffverbrauch. Im Zusammenhang mit dem Betrieb der Fahrzeuge entspricht das derzeitige Meßverfahren zur Bestimmung des zulässigen Geräuschpegels das entwickelt wurde, um die von den Fahrzeugen während ihres Einsatzes im Stadtverkehr verursachten Geräusche zu messen, den neuesten Erfah ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat zij nog geen groots opgezette strategie' ->

Date index: 2021-03-09
w