Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Koninkrijk Zweden
Oostelijk Midden-Zweden
Overwegende
Overwegende dat
Regio's van Zweden
Zweden
Östra Mellansverige

Vertaling van "overwegende dat zweden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Zweden [ Koninkrijk Zweden ]

Schweden [ das Königreich Schweden ]






oostelijk Midden-Zweden [ Östra Mellansverige ]

östliches Mittelschweden




Koninkrijk Zweden | Zweden

das Königreich Schweden | Schweden


Verdrag tussen het Koninkrijk België,het Koninkrijk Denemarken,de Bondsrepubliek Duitsland,de Helleense Republiek,het Koninkrijk Spanje,de Franse Republiek,Ierland,de Italiaanse Republiek,het Groothertogdom Luxemburg,het Koninkrijk der Nederlanden,de Portugese Republiek,het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland(Lid-Staten van de Europese Unie)en het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,de Republiek Finland,het Koninkrijk Zweden,betreffende de toetreding van het Koninkrijk Noorwegen,de Republiek Oostenrijk,d ...[+++]

Vertrag zwischen dem Königreich Belgien,dem Königreich Dänemark,der Bundesrepublik Deutschland,der Griechischen Republik,dem Königreich Spanien,der Französischen Republik,Irland,der Italienischen Republik,dem Grossherzogtum Luxemburg,dem Königreich der Niederlande,der Portugiesischen Republik,dem Vereinigten Königreich Grossbritannien und Nordirland(Mitgliedstaaten der Europäischen Union)und dem Königreich Norwegen,der Republik Österreich,der Republik Finnland,dem Königreich Schweden über den Beitritt des Königreichs Norwegen,der Repu ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat, in een tegenovergestelde richting, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) in november 2015, concludeerde, in het kader van de beoordelingsprocedure met het oog op de potentiële hernieuwing van de vergunning van glyfosaat in de Europese Unie, op basis van de eerder door de Duitse verslaggever (BfR) geformuleerde conclusies dat het "onwaarschijnlijk is dat glyfosaat een kankerverwekkend gevaar vormt voor de mens"; dat de resultaten voorgesteld door het Duitse Federaal Instituut, en gedeeld door de "EFSA" na validering door de deskundigen van de Lidstaten (met uitzondering van Zweden dat zich ...[+++]

In der Erwägung, dass die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) in entgegengesetzter Richtung im November 2015 im Rahmen des Beurteilungsverfahrens zwecks der möglichen Erneuerung der Zulassung des Glyphosats in der Europäischen Union auf der Grundlage der vorher von dem deutschen Berichterstatter (BfR, Bundesinstitut für Risikobewertung) geäußerten Schlussfolgerungen zu dem Schluss gekommen ist, "dass es unwahrscheinlich ist, dass das Glyphosat eine Krebsgefahr für den Menschen darstellt"; dass die von dem deutschen Bundesinstitut vorgelegten und von der "EFSA" nach Bestätigung durch die Sachverständigen der Mitgliedstaaten (mit Aus ...[+++]


D. overwegende dat Zweden om steun heeft verzocht voor in totaal 3 748 ontslagen werknemers, waarbij voor 1 350 werknemers van Saab Automobile SA steun is aangevraagd, nl. voor een van haar dochterondernemingen, SAAB Automobile Powertrain AB, en 16 van haar toeleveranciers in Zweden;

D. in der Erwägung, dass Schweden insgesamt für 3 748 zu berücksichtigende Entlassungen Unterstützung beantragt hat, von denen 1 350 für eine Unterstützung in der Saab Automobile SA, in einem ihrer Tochterunternehmen - SAAB Automobile Powertrain AB - und 16 ihrer Zulieferer in Schweden vorgesehen sind;


C. overwegende dat Zweden, Oostenrijk en Nederland om steun hebben verzocht voor gedwongen ontslagen, in de automobielsector in Zweden en Oostenrijk en in de bouwsector voor een onderneming, Heijmans NV, in Nederland ,

C. in der Erwägung, dass Schweden und Österreich im Zusammenhang mit Entlassungen in der Automobilbranche und die Niederlande im Zusammenhang mit Entlassungen im Baugewerbe, und zwar in einem Unternehmen, Heijmans NV, Unterstützung beantragt haben,


C. overwegende dat Zweden, Oostenrijk en Nederland om steun hebben verzocht voor gedwongen ontslagen, in de automobielsector in Zweden en Oostenrijk en in de bouwsector voor een onderneming, Heijmans NV, in Nederland ,

C. in der Erwägung, dass Schweden und Österreich im Zusammenhang mit Entlassungen in der Automobilbranche und die Niederlande im Zusammenhang mit Entlassungen im Baugewerbe, und zwar in einem Unternehmen, Heijmans NV, Unterstützung beantragt haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. overwegende dat Duitsland de repatriëring voorbereidt van ongeveer 10.000 Roma naar Kosovo, van wie de helft kinderen zijn, waaronder kinderen die in Duitsland geboren zijn, ondanks het verzoek aan de West-Europese landen van Unicef en de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa om niet langer Roma onder dwang naar Kosovo terug te sturen; overwegende dat Zweden ongeveer 50 Roma heeft uitgezet wegens "bedelen", hoewel bedelen in Zweden geen misdrijf is; overwegende dat andere landen een soortgelijk beleid voeren; overwegende dat Denemarken in juli zonder vorm van proces Roma heeft uitgezet,

R. in der Erwägung, dass Deutschland ungeachtet der Appelle des Kinderhilfswerks UNICEF und des Menschenrechtskommissars der Europarates an die westeuropäischen Staaten, die Abschiebung von Roma in den Kosovo zu stoppen, Vorbereitungen für die Rückführung von etwa 10000 Roma , darunter auch in Deutschland geborene Kinder, in den Kosovo trifft, in der Erwägung, dass Schweden etwa 50 Roma wegen Bettelei ausgewiesen hat, obwohl Betteln in Schweden kein Straftatbestand ist, in der Erwägung, dass andere Staaten ähnliche Maßnahmen anwenden, ...[+++]


M. overwegende dat Duitsland de terugzending voorbereidt van ongeveer 12 000 Roma naar Kosovo, van wie de helft kinderen, inclusief kinderen die in Duitsland zijn geboren, ondanks het verzoek aan de West-Europese landen van UNICEF en de commissaris voor de mensenrechten van de Raad van Europa om niet langer Roma onder dwang naar Kosovo terug te sturen; overwegende dat Zweden ongeveer 50 Roma heeft teruggestuurd wegens "bedelen", hoewel bedelen in Zweden geen misdrijf is; overwegende dat Denemarken in juli zonder vorm van proces Roma heeft uitgezet; overwegende dat andere landen een soortgelijk beleid voeren of nieuwe restrictieve maat ...[+++]

M. in der Erwägung, dass Deutschland ungeachtet der Appelle des Kinderhilfswerks UNICEF und des Menschenrechtskommissars des Europarates an die westeuropäischen Staaten, die Abschiebung von Roma in den Kosovo zu stoppen, Vorbereitungen für die Rückführung von etwa 12 000 Roma, von denen die Hälfte – teilweise in Deutschland geborene – Kinder sind, in den Kosovo trifft, und in der Erwägung dass Schweden etwa 50 Roma wegen „Bettelei“ abgeschoben hat, obwohl Betteln in Schweden kein Straftatbestand ist, und dass Dänemark im Juli Roma im ...[+++]


Overwegende evenwel het belang van de aanneming van het belastingpakket, kan Zweden de overeenkomst in haar geheel aanvaarden.

Dennoch kann Schweden angesichts der Bedeutung einer Annahme des Steuerpakets die Einigung insgesamt akzeptieren.


Overwegende dat Zweden overeenkomstig artikel 8, lid 2, van Richtlijn 92/117/EEG bij schrijven van 28 mei 1996 en 13 juni 1996 een plan heeft meegedeeld voor toezicht en controle op salmonella's bij pluimvee in Zweden;

Mit Schreiben vom 28. Mai 1996 und 13. Juni 1996 hat Schweden der Kommission gemäß Artikel 8 Absatz 2 der Richtlinie 92/117/EWG einen Plan zur Überwachung und Bekämpfung der Gefluegelsalmonellose vorgelegt.


(3) Overwegende dat op grond van artikel 5 van het bij de Akte van Toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden gevoegde Protocol nr. 6 betreffende bijzondere bepalingen voor doelstelling 6 in het kader van de Structuurfondsen in Finland en Zweden, het bepaalde in dit Protocol in 1999 samen met Verordening (EEG) nr. 2052/88 moet worden herzien;

(3) Gemäß Artikel 5 des der Akte über den Beitritt Österreichs, Finnlands und Schwedens beigefügten Protokolls Nr. 6 über Sonderbestimmungen für Ziel 6 im Rahmen der Strukturfonds in Finnland und Schweden sollten die Bestimmungen dieses Protokolls vor dem 31. Dezember 1999 gleichzeitig mit der Verordnung (EWG) Nr. 2052/88 überprüft werden.


Overwegende dat, volgens de gegevens meegedeeld aan de Commissie, de vangsten van zalm in de wateren van ICES-gebied III d (wateren van Polen), door vaartuigen die de vlag voeren van Zweden of die in Zweden zijn geregistreerd, het voor 1997 toegewezen quotum bereikt hebben; dat Zweden de visserij op dit bestand verboden heeft met ingang van 5 februari 1997; dat het daarom noodzakelijk is deze datum aan te houden,

Nach den an die Kommission mitgeteilten Angaben, haben die Lachsfänge in den Gewässern des ICES-Bereichs III d (Gewässer Polens) durch Schiffe, die die schwedische Flagge führen oder in Schweden registriert sind, die für 1997 zugeteilte Quote erreicht. Schweden hat die Fischerei dieses Bestands mit Wirkung vom 5. Februar 1997 verboten; dieses Datum ist daher zugrunde zu legen -




Anderen hebben gezocht naar : koninkrijk zweden     zweden     oostelijk midden-zweden     overwegende     regio's van zweden     östra mellansverige     overwegende dat zweden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegende dat zweden' ->

Date index: 2025-02-05
w