Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische overweg
Eigen overweg
Humanitaire aard
Humanitaire overweging {1)
Overweg met automatische knipperlichtinstallatie
Overweg met automatische lichtinstallatie
Overweging van bedrijfseconomisch toezicht
Overwegwachter
Overwegwachteres
Prive-overweg
Spoorwachter aan een overweg

Traduction de «overweging 1 quater » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatische overweg | overweg met automatische knipperlichtinstallatie | overweg met automatische lichtinstallatie

schienengleicher Bahnübergang mit automatischen Straßensignalen | schienengleicher Bahnübergang mit zugbedienten Straßensignalen


eigen overweg | prive-overweg

Bahnübergang ohne Schranken | unbewachter Bahnübergang


spoorwachter aan een overweg | overwegwachter | overwegwachteres

Schrankenwärterin | Signalwärter | Schrankenwärter/Schrankenwärterin | Signalwärterin


overweging van bedrijfseconomisch toezicht

aufsichtsrechtliche Gründe


humanitaire overweging {1) | humanitaire aard (2)

humanitäre Erwägung | humanitärer Grund (2)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een reeks aanvullende wijzigingen heeft betrekking op de volgende punten: salarisdrempels (overweging 12 bis), de status van au pairs (overwegingen 19, 21 en 22), arbeidscontracten (overweging 23), de draagkracht van vergunningaanvragers en de vergoedingen voor het verwerken van aanvragen (overweging 25), de voorwaarden voor verlenging van de periode van verblijf in een andere lidstaat (overweging 31), de toegang van studenten tot de arbeidsmarkt (overweging 33, 33 bis, 33 ter, 33 quater), en de voorwaarden vooraf voor toegang tot de ...[+++]

Zudem werden in einigen zusätzlichen Änderungsanträgen die folgenden Probleme behandelt: Gehaltsschwellen (Erwägung 12a); der Status von „Au-pair-Beschäftigten” (Erwägungen 19, 21, 22); die Arbeitsverträge (Erwägung 23); der finanzielle Status des Antragstellers und damit verbundene Gebühren für die Bearbeitung von Anträgen auf die Erteilung eines Aufenthaltstitels (Erwägung 25); die Bedingungen für die Verlängerung des Aufenthaltszeitraums in einem neuen Mitgliedstaat (Erwägung 31); der Zugang zum Arbeitsmarkt von Studenten (Erwägungen 33, 33a, 33b, 33c); die Voraussetzungen für den Zugang zum Arbeitsmarkt für Studenten/Wissenscha ...[+++]


(-1 quater) Nieuwe overweging na overweging 18:

-1c) Nach dem Erwägungsgrund 18 wird folgender neuer Erwägungsgrund eingefügt:


Overweging 1 quater bepaalt "De jurisprudentie van het Hof van Justitie (bijvoorbeeld in de zaken C-170/96 en C-333/99) sluit niet uit dat de maatregelen ter waarborging van de toepassing en doelmatigheid van communautaire wetgeving ook strafrechtelijke sancties kunnen omvatten", terwijl overweging 1 terdecies stelt "de inzet van strafrechtelijke sancties is onmisbaar voor de handhaving van milieuregels en het Verdrag biedt de mogelijkheid van strafrechtelijke sancties".

In Erwägung 1c heißt es: „Die Rechtsprechung des Gerichtshofs, beispielsweise in den Rechtssachen C-170/96 und C-333/99, schließt nicht aus, dass Maßnahmen, die zur Garantie der Anwendung und Effizienz des Gemeinschaftsrechts notwendig sind, auch strafrechtliche Sanktionen enthalten können.“ In Erwägung 1l heißt es: „Die Verhängung strafrechtlicher Sanktionen ist für die Durchsetzung von Umweltvorschriften unerlässlich, und der EG-Vertrag bietet Möglichkeiten für strafrechtliche Sanktionen.“


Amendement 6 Overweging 1 quater (nieuw) (in te voegen na overweging 1 quater van de rapporteur)

Änderungsantrag 6 Erwägung 1 c (neu) (hinzuzufügen nach Erwägung 1 c (neu) des Berichterstatters)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is met name het geval in de overwegingen 1 quater, 1 sexies, 1 nonies, 1 decies, 1 terdecies,1 quaterdecies en overweging 4 bis. Al deze overwegingen bevestigen hetzelfde principe: de communautaire wetgever heeft de wettelijke bevoegdheid om de lidstaten te verplichten tot het treffen van strafrechtelijke sancties om de naleving van communautaire regels te garanderen (overweging 4 bis).

Beispiele sind die Erwägungen 1c, 1e, 1i, 1j, 1m und 1n sowie die Erwägung 4a. Tenor all dieser Erwägungen ist folgender: Der gemeinschaftliche Gesetzgeber hat rechtlich die Möglichkeit, den Mitgliedstaaten vorzuschreiben, Sanktionen festzulegen, um die Einhaltung des Gemeinschaftsrechts zu gewährleisten (Erwägung 4a).


overweging: "(2 quater) Niets in deze richtlijn belet dat aanbestedende diensten maatregelen voorschrijven of toepassen die noodzakelijk zijn ter bescherming van de openbare orde, zedelijkheid en veiligheid, de gezondheid en het leven van mensen, dieren of planten, in het bijzonder met het oog op duurzame ontwikkeling, op voorwaarde dat deze maatregelen niet discriminerend zijn en niet in strijd zijn met het streven naar openstelling van de markten op het gebied van overheidsopdrachten, noch met het Verdrag".

Erwägungsgrund: ,(2c) Keine Bestimmung dieser Richtlinie hindert einen Auftraggeber daran, Maßnahmen vorzuschreiben oder durchzusetzen, die zum Schutz der öffentlichen Ordnung, Sittlichkeit und Sicherheit oder zum Schutz der Gesundheit und des Lebens von Menschen, Tieren oder Pflanzen, insbesondere mit Blick auf eine nachhaltige Entwicklung, notwendig sind, sofern diese Maßnahmen nicht diskriminierend sind und nicht im Widerspruch zum Ziel der Öffnung der Märkte im Bereich der öffentlichen Aufträge oder zum Vertrag stehen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overweging 1 quater' ->

Date index: 2024-04-29
w