Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "overweging te nemen zolang hamas niet ondubbelzinnig " (Nederlands → Duits) :

Ik wil met aandrang verzoeken om een dergelijk idee niet in overweging te nemen zolang Hamas niet ondubbelzinnig het bestaansrecht van Israël heeft erkend en geweld heeft afgewezen.

Ich verlange jedoch mit Nachdruck, dass wir dies nicht ernsthaft in Erwägung ziehen, bis die Hamas Israels Existenzrecht unmissverständlich anerkennt und der Gewalt abschwört.


Ik wil met aandrang verzoeken om een dergelijk idee niet in overweging te nemen zolang Hamas niet ondubbelzinnig het bestaansrecht van Israël heeft erkend en geweld heeft afgewezen.

Ich verlange jedoch mit Nachdruck, dass wir dies nicht ernsthaft in Erwägung ziehen, bis die Hamas Israels Existenzrecht unmissverständlich anerkennt und der Gewalt abschwört.


Het is derhalve duidelijk dat de openbare aandeelhouders zich op dat ogenblik zich ondubbelzinnig aan het betrokken project hadden verbonden, waarvan de uitvoering 30 jaar in beslag zou nemen, terwijl in de aandeelhoudersovereenkomst (vermeld in overweging 28) een boetebeding was opgenomen voor het geval de partijen hun verplichtingen niet nakomen totdat het ...[+++]

Somit steht außer Frage, dass die öffentlichen Anteilseigner zu diesem Zeitpunkt beschlossen hatten, sich an dem fraglichen Projekt zu beteiligen. Das Projekt sollte in einem Zeitraum von 30 Jahren umgesetzt werden; andernfalls drohte eine Vertragsstrafe wegen Nichterfüllung der Vertragsverpflichtungen bis zum Abschluss im September 2040, wie es die Vereinbarung der Anteilseigner vorsieht (siehe Erwägungsgrund 28).


Zoals de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, voor het Europees Parlement in Straatsburg op 5 april van dit jaar evenwel heeft benadrukt, kunnen we niet spreken van ‘business as usual’ met de Palestijnse Autoriteit zolang Hamas niet ondubbelzinnig duidelijk maakt dat het de beginselen van de internationale gemeenschap in acht neemt – namelijk geweldloosheid, erkenning van het bestaansrec ...[+++]

Wie der Hohe Vertreter, Javier Solana, vor dem Europäischen Parlament in Straßburg am 5. April dieses Jahres jedoch betont hat, kann nicht zum „Tagesgeschäft“ mit der Palästinensischen Behörde übergegangen werden, solange die Hamas nicht die unzweideutige Bereitschaft erkennen lässt, die Grundsätze der internationalen Gemeinschaft – nämlich Gewaltlosigkeit, Anerkennung des Existenzrechts Israels und Einhaltung der bestehenden Abkommen – zu akzeptieren.


Zoals de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, voor het Europees Parlement in Straatsburg op 5 april van dit jaar evenwel heeft benadrukt, kunnen we niet spreken van ‘business as usual’ met de Palestijnse Autoriteit zolang Hamas niet ondubbelzinnig duidelijk maakt dat het de beginselen van de internationale gemeenschap in acht neemt – namelijk geweldloosheid, erkenning van het bestaansrec ...[+++]

Wie der Hohe Vertreter, Javier Solana, vor dem Europäischen Parlament in Straßburg am 5. April dieses Jahres jedoch betont hat, kann nicht zum „Tagesgeschäft“ mit der Palästinensischen Behörde übergegangen werden, solange die Hamas nicht die unzweideutige Bereitschaft erkennen lässt, die Grundsätze der internationalen Gemeinschaft – nämlich Gewaltlosigkeit, Anerkennung des Existenzrechts Israels und Einhaltung der bestehenden Abkommen – zu akzeptieren.


Zolang Hamas niet ondubbelzinnig duidelijk maakt dat het de beginselen van de internationale gemeenschap in acht neemt, kunnen we niet spreken van business as usual.

Solange die Hamas nicht eindeutig erklärt, dass sie die Absicht hat, die Prinzipien der Völkergemeinschaft zu respektieren, werden wir natürlich nicht in der Lage sein, über „business as usual“ zu reden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overweging te nemen zolang hamas niet ondubbelzinnig' ->

Date index: 2024-05-30
w