Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording

Vertaling van "overwegingen en omdat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... da die Aufloesungstemperatur 15 C ueber Ac1 liegt


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is

da dieser Zementit wesentlich feiner ausgebildet und im mikroskopischen Bild nicht aufloesbar ist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bepaling is naar de overwegingen verplaatst omdat het een loutere mededeling betreft.

Diese Bestimmung wurde wegen ihres deklaratorischen Charakters in die Erwägungsgründe aufgenommen.


Hoewel het Hof van Justitie reeds heeft geoordeeld dat bij de evaluatie van het risico niet mag worden uitgegaan van zuiver hypothetische overwegingen, heeft het daaraan echter ook toegevoegd dat wanneer het onmogelijk blijkt te zijn om het bestaan of de omvang van het gestelde risico met zekerheid te bepalen, omdat de resultaten van de studies ontoereikend, niet overtuigend of onnauwkeurig zijn, maar reële schade voor de volksgezondheid waarschijnlijk blijft ingeval het risico intreedt, het voorzorgsbeginsel de vaststelling van beper ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof hat zwar bereits geurteilt, dass die Risikobewertung nicht auf rein hypothetische Erwägungen gestützt werden darf, doch er hat auch hinzugefügt, dass dann, wenn es sich als unmöglich erweist, das Bestehen oder den Umfang des behaupteten Risikos mit Sicherheit festzustellen, weil die Ergebnisse der durchgeführten Studien unzureichend, unschlüssig oder ungenau sind, die Wahrscheinlichkeit eines tatsächlichen Schadens für die öffentliche Gesundheit jedoch fortbesteht, falls das Risiko eintritt, das Vorsorgeprinzip den Erlass beschränkender Maßnahmen rechtfertigt (EuGH, 23. September 2003, Kom ...[+++]


Omwille van de rechtszekerheid moeten de overwegingen van de richtlijn marktmisbruik die ter afbakening van handel met voorwetenschap dienen (o.a. overweging 31) ook worden opgenomen in de verordening betreffende marktmisbruik. Op basis van openbare gegevens verricht onderzoek en aan de hand van die gegevens opgestelde ramingen kunnen niet als voorwetenschap worden beschouwd, omdat de doeltreffende werking van de financiële markten anders zou worden ondermijnd.

Aus Gründen der Rechtssicherheit sollten Erwägungsgründe zur Festlegung des Tatbestands von Insider-Geschäften nach der MAD 2003 in die Verordnung über Marktmissbrauch (MAR) übernommen werden (Erwägung 31). Analysen und Bewertungen, die aufgrund öffentlicher Angaben erstellt wurden, sollten nicht als Insider-Informationen angesehen werden; andernfalls würde das effiziente Funktionieren der Finanzmärkte behindert.


De overwegingen 13 en 17 van de vorige, in te trekken richtlijn worden weer opgenomen, omdat het in het kader van de mogelijke invoering van exploitatiebeperkingen van essentieel belang is dat de voorschriften van de milieueffectbeoordelingsrichtlijn in acht zijn genomen, met name in het geval van uitbreiding van luchthavens.

Die Erwägungsgründe Nr. 13 und 17 der vorherigen, aufzuhebenden Richtlinie werden aufgegriffen, da es im Zusammenhang mit der möglichen Einführung von Betriebsbeschränkungen von wesentlicher Bedeutung ist, dass die Vorschriften der UVP-Richtlinie berücksichtigt werden, insbesondere bei Flughafenerweiterungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze mededeling is een mijlpaal, omdat de Commissie officieel erkent dat het belangrijk is om bij beslissingen over het visumbeleid ook met economische overwegingen rekening te houden", aldus Antonio Tajani, vicevoorzitter van de Europese Commissie.

Ich halte diese Mitteilung deshalb für einen Meilenstein, weil die Kommission darin offiziell anerkennt, dass es wichtig ist, bei Entscheidungen über die Visumspolitik wirtschaftliche Gesichtspunkte zu berücksichtigen“, sagte der Vizepräsident der Europäischen Kommission Antonio Tajani.


Er zijn echter veel andere overwegingen waarvoor we natuurlijk ook andere oplossingen nodig hebben, bijvoorbeeld omdat mensen reizen of in andere landen werken of omdat ze een zeldzame ziekte hebben of omdat ze in een ander land een betere behandeling zullen krijgen.

Aber es gibt viele andere Gründe, für die wir natürlich auch andere Lösungen brauchen, sei es, weil die Leute reisen bzw. anderswo arbeiten, sei es eine seltenere Krankheit oder eine bessere Versorgung in einem anderen Land.


Dat moet voor alle andere overwegingen gaan, omdat wij willen dat in Europa vrede en stabiliteit heersen.

Das muß Vorrang haben vor allen anderen Überlegungen, weil wir ein Europa des Friedens und der Stabilität wollen in einer klaren und guten Partnerschaft mit der Türkei.


Beleidsmaatregelen die aan deze drie belangrijke doelstellingen voldoen, zijn echter bijzonder moeilijk uit te werken en uit te voeren omdat de economische, sociale en politieke overwegingen niet altijd op elkaar aansluiten.

Politische Maßnahmen zur Erreichung dieser drei Hauptziele sind insofern besonders schwer zu entwickeln und durchzuführen, als die ökonomischen, sozialen und politischen Überlegungen nicht immer in die gleiche Richtung weisen.


De Commissie is van mening dat het administratieve besluit dat door de Portugese minister van Financiën is vastgesteld om de transactie te verbieden en de opschorting van stemrechten op aandelen in de Champalimaud-groep en aandelen van de heer Champalimaud zelf, inbreuken vormen op het gemeenschapsrecht, omdat deze maatregelen niet gerechtvaardigd worden door prudentiële overwegingen.

Nach Auffassung der Kommission stellen die Verbots- und die Aussetzungsentscheidung des portugiesischen Finanzministers einen Verstoß gegen das Gemeinschaftsrecht dar, weil die Maßnahmen aufsichtsrechtlich nicht gerechtfertigt sind.


Gezien de huidige stand van dit dossier is de Commissie van mening dat de voorgenomen kapitaalinjectie staatssteun vertegenwoordigt in de zin van het Verdrag, aangezien enerzijds TENEO een openbare onderneming is die volledig in handen is van de staat en door de staat wordt gecontroleerd, en anderzijds omdat uit de elementen waarover de Commissie thans beschikt niet kan worden geconcludeerd dat een particuliere investeerder onder dezelfde omstandigheden en op basis van rationele overwegingen zelfs op lange termijn, een voldoende rende ...[+++]

Nach dem derzeitigen Stand der Prüfung ist die geplante Kapitalspritze nach Ansicht der Kommission eine staatliche Beihilfe im Sinne des Vertrags, weil es sich bei TENEO um ein öffentliches Unternehmen handelt, das völlig in Staatsbesitz ist und vom spanischen Staat kontrolliert wird, und weil die der Kommission bisher vorliegenden Informationen nicht darauf hindeuten, daß ein privater Investor, der unter gleichen Bedingungen handelt und seine Entscheidung auf Zweckmäßigkeitserwägungen stützt, eine ausreichende Rendite erlangen könnte.




Anderen hebben gezocht naar : non-return-to-zero change recording     overwegingen en omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegingen en omdat' ->

Date index: 2022-10-25
w