Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanmerking
In aanmerking komen
In aanmerking komende diensten
In aanmerking komende uitgaven
In aanmerking komende zone
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Voor bijstand in aanmerking komende uitgaven
Voor bijstand in aanmerking komende zone
Voor steun in aanmerking komende regio

Vertaling van "overwegingen in aanmerking " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
in aanmerking komende zone | voor bijstand in aanmerking komende zone

förderungswürdiges Gebiet


in aanmerking komende uitgaven | voor bijstand in aanmerking komende uitgaven

zuschussfähige Kosten


regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

Fördergebiet | förderungswürdige Region








invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen

Einfluss von Materialeigenschaften auf den Fluss in Rohrleitungen berücksichtigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast moeten de volgende overwegingen in aanmerking worden genomen:

Zusätzlich sind folgende Überlegungen zu berücksichtigen:


4. neemt kennis van een aantal initiatieven - sommige vanuit de internationale gemeenschap en andere op nationale basis - om te beginnen met de werkzaamheden voor het wijzigen van de op het akkoord van Dayton gebaseerde grondwet in BiH; betreurt dat deze inspanningen tot dusver niet tot afdoende resultaten hebben geleid als gevolg van het etnocentrisch beleid van de leiders van BiH en het tekort aan engagement van de kant van de internationale actoren; benadrukt dat bij alle toekomstige initiatieven de maatschappelijke organisaties moeten worden betrokken en dat hun overwegingen in aanmerking moeten worden genomen om een inclusieve en ...[+++]

4. nimmt einige Initiativen zur Kenntnis, von denen sich einige auf eine internationale Einflussnahme gründen und andere eine einheimische Grundlage haben und die darauf ausgerichtet sind, die Arbeit an einer Änderung der Verfassung von Bosnien und Herzegowina, die auf dem Abkommen von Dayton basiert, in Angriff zu nehmen; bedauert, dass diese Bemühungen bislang nicht zu ausreichenden Ergebnissen geführt haben, was auf die ethnisch ausgerichtete Politik führender Persönlichkeiten in Bosnien und Herzegowina und auf ein unzureichendes ...[+++]


Hoewel de gemiddelde prijs van de invoer uit India de prijzen van de bedrijfstak van de Unie lijkt te onderbieden, kan dat niet met zekerheid worden vastgesteld, aangezien voor een deugdelijke prijsvergelijking nauwkeurigere gegevens nodig zijn en ook de relevante toekomstige ontwikkelingen in aanmerking genomen moeten worden (zie de overwegingen 176 tot en met 180).

Zwar lassen die durchschnittlichen indischen Einfuhrpreise vermuten, dass diese Einfuhren die Preise des Wirtschaftszweigs der Union unterbieten, jedoch kann dies nicht mit Sicherheit festgestellt werden, da für einen aussagekräftigen Preisvergleich präzisere Daten verwendet und auch die einschlägigen künftigen Entwicklungen berücksichtigt werden sollten (vgl. Erwägungsgründe 176 bis 180).


Bij de overeenstemming over de bepalingen inzake financiering in het kader van Horizon 2020 zijn alle aspecten, met inbegrip van ethische overwegingen, de meerwaarde voor de EU en de potentiële gezondheidswinst van alle soorten stamcelonderzoek, in aanmerking genomen.

Die Bestimmungen über die Forschungsförderung im Rahmen von Horizont 2020 wurden unter Berücksichtigung aller Aspekte, einschließlich ethischer Erwägungen, des Mehrwerts durch die EU-Ebene und des potenziellen Nutzens aller Arten der Stammzellenforschung für die Gesundheit angenommen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. wijst op de toegevoegde waarde van interregionale, grensoverschrijdende en transnationale samenwerking bij de aanpak van problemen waarmee de vervoerssector wordt geconfronteerd; wenst daarom dat de grensoverschrijdende overwegingen in aanmerking worden genomen in het toekomstig vervoersbeleid; wijst op het belang van de prioritaire TEN-T-assen en onderstreept tevens de belangrijke rol van het vervoer voor de ontwikkeling van macroregio’s;

4. hebt den zusätzlichen Nutzen interregionaler, grenzübergreifender und transnationaler Zusammenarbeit bei der Bewältigung der Herausforderungen hervor, denen sich der Verkehrssektor gegenübersieht; fordert deshalb, dass die grenzübergreifenden Erwägungen bei der künftigen Verkehrspolitik berücksichtigt werden; unterstreicht die Bedeutung der vorrangigen TEN-V-Achsen und betont auch die wichtige Rolle des Verkehrs hinsichtlich der Entwicklung von Makroregionen;


44. is van mening dat de bestedingen uit het Europees Ontwikkelingsfonds meer moeten gaan naar landbouwprojecten, met name naar kleine landbouwbedrijven en naar de verdere verwerking ter plaatse van de producten, aangezien de overgrote meerderheid van de armen in de wereld in plattelandsgebieden leeft die sterk afhankelijk zijn van de landbouw; is bovendien van mening dat geprobeerd moet worden om voor de landbouwhandel regels vast te stellen die in alle landen voedselzekerheid garanderen; meent tevens dat de ontwikkelingslanden handelsvoordelen moeten krijgen die de nationale productie versterken; verzoekt de Commissie om deze overwegingen in aanmerking te nemen ...[+++]

44. ist der Ansicht, dass sich der Europäische Entwicklungsfonds stärker auf die Landwirtschaft, insbesondere auf kleine landwirtschaftliche Betriebe und die Verarbeitung von Produkten vor Ort, konzentrieren sollte, weil die überwiegende Mehrheit der armen Weltbevölkerung in ländlichen Gebieten lebt, die stark von der Agrarproduktion abhängen; hält darüber hinaus Anstrengungen für notwendig, um Regeln für den Agrarhandel aufzustellen, die die Nahrungsmittelversorgung in allen Ländern gewährleisten; ist der Auffassung, dass den Entwicklungsländern Handelspräferenzen gewährt werden sollten, um die Stärkung der Produktion in den betreffenden Ländern zu fördern; fordert die Kommission auf, diese Überlegungen ...[+++]


44. is van mening dat de bestedingen uit het Europees Ontwikkelingsfonds meer moeten gaan naar landbouwprojecten, met name naar kleine landbouwbedrijven en naar de verdere verwerking ter plaatse van de producten, aangezien de overgrote meerderheid van de armen in de wereld in plattelandsgebieden leeft die sterk afhankelijk zijn van de landbouw; is bovendien van mening dat geprobeerd moet worden om voor de landbouwhandel regels vast te stellen die in alle landen voedselzekerheid garanderen; meent tevens dat de ontwikkelingslanden handelsvoordelen moeten krijgen die de nationale productie versterken; verzoekt de Commissie om deze overwegingen in aanmerking te nemen ...[+++]

44. ist der Ansicht, dass sich der Europäische Entwicklungsfonds stärker auf die Landwirtschaft konzentrieren sollte, weil die überwiegende Mehrheit der armen Weltbevölkerung in ländlichen Gebieten lebt, die stark von der Agrarproduktion abhängen; hält darüber hinaus Anstrengungen für notwendig, um Regeln für den Agrarhandel aufzustellen, die die Nahrungsmittelversorgung in allen Ländern gewährleisten; ist der Auffassung, dass den Entwicklungsländern Handelspräferenzen gewährt werden sollten, um die Stärkung der Produktion in den betreffenden Ländern zu fördern; fordert die Kommission auf, diese Überlegungen bei den WTO-Verhandlungen ...[+++]


Deze overwegingen heeft het Hof herhaald in punt 27 van genoemd arrest, waar het luidt dat de briefwisseling die voor bescherming van de vertrouwelijkheid in aanmerking komt, afkomstig moet zijn van een „zelfstandig advocaat, dat wil zeggen een advocaat die niet in een dienstbetrekking staat tot zijn cliënt”.

Auf der Grundlage dieser Erwägungen hat der Gerichtshof in Randnr. 27 jenes Urteils geschlossen, dass der Schriftverkehr, dem der Schutz der Vertraulichkeit zugutekommen kann, mit einem „unabhängigen, d. h. nicht durch ein Beschäftigungsverhältnis an seinen Mandanten gebundenen Rechtsanwalt“ stattfinden muss.


De veiligheid van de eindgebruiker is een criterium dat tezamen met technische en commerciële overwegingen in aanmerking moet worden genomen.

Das Kriterium der Sicherheit der Endnutzer muss in die technischen und kommerziellen Erwägungen einbezogen werden.


Het algemeen belang dat bij het onderzoek van elk van deze weigeringsgronden in aanmerking wordt genomen, kan – en moet zelfs – andere overwegingen weerspiegelen naar gelang van de betrokken weigeringsgrond (arrest Henkel/BHIM, reeds aangehaald, punten 45 en 46; arrest van 16 september 2004, SAT.1/BHIM, C‑329/02 P, Jurispr. blz. I‑8317, punt 25, en arrest BioID/BHIM, reeds aangehaald, punt 59).

Das bei der Prüfung jedes dieser Eintragungshindernisse berücksichtigte Allgemeininteresse kann oder muss sogar je nach dem betreffenden Eintragungshindernis in unterschiedlichen Erwägungen zum Ausdruck kommen (Urteile Henkel/HABM, Randnrn. 45 und 46, vom 16. September 2004 in der Rechtssache C‑329/02 P, SAT.1/HABM, Slg. 2004, I‑8317, Randnr. 25, und BioID/HABM, Randnr. 59).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overwegingen in aanmerking' ->

Date index: 2024-02-25
w