Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «overweldigende meerderheid mee had ingestemd » (Néerlandais → Allemand) :

Het tweede voorstel betrof een richtlijn over de rechten van slachtoffers. De richtlijn werd op 4 oktober 2012 door de Raad van Ministers aangenomen (IP/12/1066), nadat het Europees Parlement er eerder met een overweldigende meerderheid mee had ingestemd (MEMO/12/659).

Der zweite Vorschlag für eine Richtlinie zum Opferschutz wurde am 4. Oktober 2012 vom Ministerrat angenommen (IP/12/1066), nachdem das Europäische Parlament am 12. September 2012 mit überwältigender Mehrheit dafür gestimmt hatte (MEMO/12/659).


Deze richtlijn inzake de rechten van slachtoffers is op 4 oktober door de Raad van ministers goedgekeurd (IP/12/1066), nadat het Europees Parlement er op 12 september al met een overweldigende meerderheid mee had ingestemd (MEMO/12/659).

Die Richtlinie über den Opferschutz wurde am 4. Oktober vom Ministerrat verabschiedet (IP/12/1066), nachdem sie am 12. September vom Europäischen Parlament mit überwältigender Mehrheit gebilligt worden war (MEMO/12/659).


De EU-richtlijn betreffende de rechten van slachtoffers werd vandaag door de Raad van ministers goedgekeurd, nadat het Europees Parlement er eerder met een overweldigende meerderheid mee had ingestemd (611 voor, 9 tegen en 13 onthoudingen) (MEMO/12/659).

Die EU-Richtlinie über den Opferschutz wurde heute vom Ministerrat verabschiedet, nachdem zuvor das Europäische Parlament mit überwältigender Mehrheit (611 Ja-Stimmen bei 9 Nein-Stimmen und 13 Enthaltungen) das neue Regelwerk gebilligt hatte (MEMO/12/659).


Hoewel Spanje er eerder mee had ingestemd om de werkzaamheden tegen eind 2011 te voltooien, is de voorgestelde einddatum nu verschoven naar 2016; daarom brengt de Commissie een met redenen omkleed advies uit.

Spanien hatte bereits früher zugesagt, die Arbeiten bis Ende 2011 abzuschließen. Mittlerweile hat es diesen Termin jedoch auf Ende 2016 verschoben, weswegen die Europäische Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme übermittelt.


Dit had als direct resultaat dat de lidstaten er al mee hebben ingestemd om de belangrijkste lacunes in de nationale wetgeving weg te werken waardoor belastingen kunnen worden ontweken en om de automatische uitwisseling van inlichtingen uit te breiden tot een rapportage per land met belastinggerelateerde financiële informatie over multinationals.

Als direktes Ergebnis ist zu verzeichnen, dass die Mitgliedstaaten bereits vereinbart haben, die wichtigsten Schlupflöcher in den nationalen Rechtsvorschriften, die missbräuchliche Steuergestaltungspraktiken ermöglichen, anzugehen und ihren automatischen Informationsaustausch auf die länderbezogene Berichterstattung über steuerrelevante Finanzinformationen multinationaler Unternehmen auszuweiten.


Aangezien de basisrente in Polen in november 2009 4,53 % bedroeg, zou de rentevoet waar het Agentschap voor de investering in de obligaties van Nauta mee had ingestemd, hoger zijn dan het toepasselijke referentiepercentage (samengesteld uit de basisrente en de toepasselijke marge), op voorwaarde dat de rating van Nauta op het ogenblik van de toepassing van de maatregel ten minste „goed” (BBB) en de zekerheidstelling „hoog” was.

Angesichts der Tatsache, dass im November 2009 der Basiszinssatz für Polen 4,53 % betrug, wäre der von der ARP für die Investition in Nauta-Anleihen akzeptierte Satz höher als der geltende Referenzzinssatz (zusammengesetzt aus dem Basiszinssatz und der entsprechenden Marge), vorausgesetzt, dass das Rating für Nauta zum Zeitpunkt der Maßnahme mindestens „Gut“ (BBB) und die Besicherung „hoch“ waren.


Als echter naar de inhoud van de spelletjes gekeken wordt, blijkt uit een studie van de universiteit van Abertay dat van de 306 voorstellen voor mobiele en online spelletjes die de universiteit in de laatste twee jaar aangeboden kreeg van kleine ondernemingen en micro-ondernemingen in heel het Verenigd Koninkrijk, een overweldigende meerderheid — 255 — geen betrekking had op een omgeving, personage of verhaal uit het Verenigd Koninkrijk (7).

Was jedoch den Inhalt der Spiele betrifft, so geht aus einer im Rahmen ihres Programms für Videospielprototypen durchgeführten Erhebung der Abertay University hervor, dass von den 306 Vorschlägen für Mobil- und Online-Spiele, die der Universität in den letzten beiden Jahren von Klein- und Kleinstunternehmen aus dem gesamten Vereinigten Königreich vorgestellt wurden, die überwältigende Mehrheit — 255 — weder einen Schauplatz noch eine Figur oder eine Geschichte aus dem Vereinigten Königreich zum Gegenstand hat (7).


Na een diepgaand onderzoek is de Commissie tot de conclusie gekomen dat een particuliere investeerder er niet had mee ingestemd om op dezelfde voorwaarden te investeren als het Belgische Foreign Strategic Investments Holding (FSIH), een Belgische overheidsinstantie die onder de zeggenschap staat van de Waalse overheid.

Nach einer eingehenden Untersuchung gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass kein marktwirtschaftlich handelnder Kapitalgeber bereit gewesen wäre, zu denselben Bedingungen zu investieren wie die belgische „Foreign Strategic Investments Holding“ (FSIH), eine von der wallonischen Regierung in Belgien kontrollierte öffentliche Behörde.


Toen de heer Gbagbo terugkeerde in Abidjan werd hij ontvangen met massale protestdemonstraties tegen de akkoorden waar hijzelf mee had ingestemd. Daarna zei hij tegen ons dat hij ze niet had ondertekend. Dit is duidelijk spreken met gespleten tong, hetgeen ik weinig acceptabel achtte.

Als Herr Gbagbo nach Abidjan zurückkehrte, wurde er mit großen Protesten gegen die Abkommen empfangen, die er selbst gebilligt hatte – später sagte er uns, er habe sie nicht unterzeichnet und spielte dabei eine Art doppeltes Spiel, was ich für inakzeptabel hielt.


De vraag is niet of de partijen in hun specifieke situatie er niet mee hadden ingestemd een minder beperkende overeenkomst te sluiten, doch wel of, gezien de aard van de overeenkomst en de kenmerken van de markt, niet een minder beperkende overeenkomst had kunnen worden gesloten door ondernemingen in een gelijkaardige context.

Die Frage ist nicht, ob die Parteien in ihrer besonderen Lage nicht bereit gewesen wären, eine weniger beschränkende Vereinbarung zu schließen, sondern ob angesichts der Art der Vereinbarung und der Merkmale des Marktes eine weniger beschränkende Vereinbarung von Unternehmen unter ähnlichen Gegebenheiten nicht geschlossen worden wäre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overweldigende meerderheid mee had ingestemd' ->

Date index: 2024-08-17
w