12. steunt de institutionele structuur die is opgericht om een globaal overzicht te verkrijgen van de macro-economische en financiële dreigingen en die de taak heeft gemeenschappelijke regelgevingsbeginselen en -normen op te stellen; begrijpt de terughoudendheid voor wat de oprichting van een mondiale toezichthouder betreft, maar onderstreept dat het belangrijk is dezelfde gemeenschappelijke beginselen te hanteren en te zorgen voor convergentie van de regelgeving op het gebied van financiële diensten om met mondiale marktspelers te kunnen omgaan;
12. unterstützt die institutionellen Strukturen, die eingerichtet wurden, um einen globalen Überblick über makroökonomische und finanzwirtschaftliche Risiken zu liefern und gemeinsame Prinzipien und Regulierungsstandards zu entwickeln; hat Verständnis für die zögerliche Haltung gegenüber der Einrichtung einer weltweiten Regulierungsstelle, hebt jedoch hervor, wie wichtig gemeinsame Prinzipien und die Angleichung der Regelungen im Bereich der Finanzdienstleistungen sind, um es mit den weltweit agierenden Akteuren auf diesem Markt aufnehmen zu können;