Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Correctionele procedures overzien
Effectenhandel beheren
Effectenhandel overzien
Operaties van kredietunies beheren
Operaties van kredietunies overzien
Operaties van kredietverenigingen beheren
Operaties van kredietverenigingen overzien
Overzien

Vertaling van "overzien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


operaties van kredietunies overzien | operaties van kredietverenigingen overzien | operaties van kredietunies beheren | operaties van kredietverenigingen beheren

Betrieb einer Kreditgenossenschaft leiten


correctionele procedures overzien

Strafvollzugsverfahren beaufsichtigen


effectenhandel beheren | effectenhandel overzien

Wertpapierhandel verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nationale instanties zijn slecht toegerust om alle voordelen of kosten van hun maatregelen te overzien.

Hier sind nationale Behörden kaum in der Lage, Kosten und Nutzen ihrer Maßnahmen in vollem Umfang abzuschätzen.


Bovendien heeft de openbare raadpleging aangetoond dat belanghebbenden de interactie tussen het Bureau en de aangemelde instanties in de praktijk maar moeilijk kunnen overzien.

Außerdem hat die öffentliche Anhörung ergeben, dass die Interessenvertreter Schwierigkeiten haben, die Interaktion zwischen der Agentur und den benannten Stellen in der Praxis zu verstehen.


Dit betekent dat kinderen geen afstand mogen kunnen doen van hun recht op bijstand door een advocaat, omdat de kans groot is dat zij de gevolgen van hun daden in dat geval niet overzien.

Dies bedeutet, dass Kinder auf ihr Recht auf Unterstützung durch einen Rechtsbeistand nicht verzichten können, da sie andernfalls Gefahr laufen würden, die Folgen ihres Handelns nicht zu verstehen.


Eén bij het Verdrag opgedragen taak, die aanzienlijke middelen vergt en moeilijk te overzien is, is het uitbrengen van adviezen.

Eine der im Vertrag festgelegten Aufgaben des Hofes, die erhebliche Ressourcen bindet und schwer planbar ist, ist die Ausarbeitung von Stellungnahmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de juiste toepassing van het Handvest van de Grondrechten te overzien

die korrekte Anwendung der Grundrechtecharta zu überwachen


Hoewel het effect van de richtlijn, gezien het vroege stadium van uitvoering, nog niet kan worden overzien, is het wenselijk om het gebruik van beproefde methoden bij de uitvoering van op afvalstoffen betrekking hebbende bepalingen van de richtlijn te stimuleren.

Auch wenn sich die Auswirkungen der Richtlinie noch nicht abschätzen lassen, da sie noch nicht so lange Anwendung findet, ist es wünschenswert, die bewährte Praxis zu fördern, indem die für Abfälle geltenden Bestimmungen der Richtlinie durchgeführt werden.


Dit betekent dat dit een belangrijk instrument wordt om afvalpreventie in de industriële sector te bevorderen, hoewel de betekenis van dit effect vanwege het vroege stadium van uitvoering van de richtlijn nog niet duidelijk is te overzien.

Dies bedeutet, dass diese Richtlinie ein wichtiges Instrument zur Förderung der Abfallvermeidung in der Industrie sein wird, auch wenn noch nicht abzusehen ist, wie groß dieser Einfluss letztlich sein wird, da mit der Durchführung der Richtlinie gerade erst begonnen wird.


2. Sommige lidstaten leggen de nadruk vooral op gendermainstreaming - waardoor de eigenlijke toekenning van middelen moeilijk te overzien en te controleren is.

2. Einige Mitgliedstaaten haben den Schwerpunkt auf das Gender-Mainstreaming gelegt.


Dankzij de substantiële vorderingen in dit betrekkelijk recente dossier (presentatie van het voorstel door de Commissie op 18 juni 2001) zijn de nog hangende kwesties volledig te overzien.

Dank der beachtlichen Fortschritte, die bei diesem relativ neuen Dossier (der Vorschlag der Kommission wurde am 18. Juni 2001 vorgelegt) erzielt wurden, ist die Zahl der noch offenen Fragen sehr begrenzt.


Aangezien fouten in de prognoses onvermijdelijk zijn, moet de nadruk in de stabiliteits-/ convergentieprogramma's meer komen te liggen op het verrichten van algemene gevoeligheidsanalyses en/of het uitstippelen van alternatieve scenario's, opdat de Commissie en de Raad het gehele scala van mogelijke begrotingsresultaten kunnen overzien.

Da Fehlprognosen unvermeidbar sind, sollte in den Stabilitäts-/Konvergenzprogrammen mehr Gewicht auf die Durchführung umfassender Sensitivitätsanalysen und/oder auf die Entwicklung alternativer Szenarien gelegt werden, damit die Kommission und der Rat die vollständige Spanne möglicher finanzpolitischer Ergebnisse in Erwägung ziehen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'overzien' ->

Date index: 2023-06-12
w