Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ovse geen waarnemers heeft gestuurd " (Nederlands → Duits) :

Op dit moment is Griekenland de enige lidstaat die geen berekening van de kostenoptimale niveaus heeft verricht en de Commissie geen verslag heeft gestuurd.

Griechenland ist der einzige Mitgliedstaat, der noch keine Kostenoptimalitätsberechnungen angestellt und der Kommission noch keinen Bericht übermittelt hat.


De Commissie heeft nog geen antwoord gekregen op de 40 schriftelijke waarschuwingen die zij in september aan de lidstaten heeft gestuurd over mogelijke of feitelijke inbreuken op de asielwetgeving van de EU (naast de 34 zaken die op 23 september al liepen).

Die Kommission hat noch keine Antworten auf die 40 Mahnschreiben im Zusammenhang mit potenziellen oder tatsächlichen Verstößen gegen die EU-Asylvorschriften erhalten, die sie im September an die Mitgliedstaaten verschickt hat, und die zu den am 23. September bereits anhängigen 34 Rechtssachen noch hinzukommen.


E. overwegende dat dit referendum internationaal niet is erkend en dat de OVSE geen waarnemers heeft gestuurd om het proces te volgen,

E. in der Erwägung, dass dieses „Referendum“ international nicht anerkannt wurde und dass die OSZE keine Beobachter entsandt hat, um den Prozess zu überwachen,


E. overwegende dat dit "referendum" intenationaal niet erkend is en dat de OVSE geen waarnemers heeft uitgezonden om het verloop van het "referendum" in het oog te houden,

E. in der Erwägung, dass dieses „Referendum“ international nicht anerkannt wurde und dass die OSZE keine Beobachter entsandt hat, um den Referendumsprozess zu überwachen,


E. . overwegende dat de EU in dit verband verheugd was over het sturen van OVSE/ODHIR-waarnemers, heeft benadrukt dat het van belang was te garanderen dat deze waarnemers effectief toegang kregen tot alle fasen van het verkiezingsproces, met inbegrip van het tellen van de stemmen, en in het bijzonder heeft onderstreept dat het van belang was de rechten van de oppositie te garanderen, zowel wat betreft het rech ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die EU in diesem Zusammenhang die Entsendung von OSZE/BDIMR-Beobachtern begrüßt hat, die Bedeutung dessen betont hat, dass diese Beobachter effektiven Zugang zu allen Phasen des Wahlprozesses haben, einschließlich der Auszählung der Stimmen, und insbesondere unterstrichen hat, wie wichtig es ist, die Rechte der Opposition in Bezug auf das Recht zu gewährleisten, sich zur Wahl zu stellen und Zugang zu Wahlbeobachtungskommissionen und den Medien zu haben,


D. overwegende dat de EU in dit verband verheugd was over het sturen van OVSE/ODHIR-waarnemers, heeft benadrukt dat het van belang was te garanderen dat deze waarnemers effectief toegang kregen tot alle fasen van het verkiezingsproces, met inbegrip van het tellen van de stemmen, en in het bijzonder heeft onderstreept dat het van belang was de rechten van de oppositie te garanderen, zowel wat betreft het recht ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die EU in diesem Zusammenhang die Entsendung von OSZE/BDIMR-Beobachtern begrüßt hat, die Bedeutung betont hat, dass diese Beobachter effektiven Zugang zu allen Phasen des Wahlprozesses haben, einschließlich der Auszählung der Stimmen, und insbesondere unterstrichen hat, wie wichtig es ist, die Rechte der Opposition in Bezug auf das Recht zu gewährleisten, sich zur Wahl zu stellen und Zugang zu Wahlbeobachtungskommissionen und den Medien zu haben,


Het voorzitterschap betreurt het dat het ODIHR dit besluit noodgedwongen heeft moeten nemen, aangezien het elk jaar zonder problemen waarnemers heeft gestuurd naar een groot aantal OVSE-staten.

Der Ratsvorsitz bedauert, dass das BDIMR gezwungen war, diese Entscheidung zu treffen, obwohl es ja jedes Jahr Beobachter ohne irgendwelche Schwierigkeiten in die verschiedensten OSZE-Staaten entsendet.


Het belang dat de EU hecht aan het democratisch proces in Oost-Timor wordt benadrukt door het feit dat de EU opnieuw een verkiezingswaarnemingsmissie, bestaande uit 36 waarnemers uit 19 lidstaten, heeft gestuurd.

Daran, dass die EU erneut eine Wahlbeobachtungsmission entsandt hat, die aus 36 Beobachtern aus 19 EU-Mitgliedstaaten besteht, wird deutlich, welch große Bedeutung sie dem demokratischen Prozess in Timor-Leste beimisst.


Aangezien de Commissie geen bevredigend antwoord heeft gekregen op het met redenen omkleed advies dat zij in oktober 2001 naar de Nederlandse autoriteiten heeft gestuurd en waarin zij deze formeel heeft verzocht deze situatie recht te zetten, heeft ze besloten de zaak aanhangig te maken bij het Hof van Justitie.

Da die Kommission keine zufrieden stellende Antwort auf ihre förmliche Aufforderung zur Beseitigung des Problems erhalten hat, die sie im Oktober 2001 in Form einer mit Gründen versehenen Stellungnahme an die niederländischen Behörden richtete, hat sie sich nun dazu entschlossen, den Gerichtshof mit dem Fall zu befassen.


In andere gevallen werden geen waarnemers gestuurd omdat niet was voldaan aan de door de EU formeel gestelde minimumvoorwaarden voor waarneming en de EU geen legitimiteit wilde verlenen aan een niet regelmatig verlopen verkiezingsproces.

In anderen Fällen wurden keine Beobachter entsandt, da die von der EU als Voraussetzungen für die Beobachtung förmlich vereinbarten Mindestnormen nicht gegeben waren und die EU nicht den Eindruck erwecken wollte, als würde sie fragwürdige Wahlprozesse legitimieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ovse geen waarnemers heeft gestuurd' ->

Date index: 2024-01-20
w