Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "paar dagen geleden werd gepresenteerd " (Nederlands → Duits) :

Overigens zou ik het verslag van de heer Monti, dat een paar dagen geleden werd gepresenteerd, willen aanbevelen, en ik heb bijzonder veel waardering voor het intelligente werk van de heer Grech, die een humanistische en concretere dimensie aan de interne markt toevoegt, zoals ik dat zelf ook graag zou doen.

Ich möchte Ihnen darüber hinaus den vor einigen Tagen vorgestellten Monti-Bericht empfehlen und der intelligenten Arbeit von Herrn Grech mein Lob aussprechen, der dem Binnenmarkt eine humanistische und konkretere Dimension verleiht, wie auch ich dies vorziehe.


Tijdens het debat heeft CvdR-voorzitter Ramón Luis Valcárcel Siso erop gewezen dat het Comité zich ernstig zorgen maakt over de bezuinigingen op de volgende EU-begroting waarover de Raad zich heeft gebogen, en over het onvermogen van de lidstaten om overeenstemming te bereiken". Tot een paar dagen geleden waren we het er allemaal over eens dat de EU-begroting ons belangrijkste instrument moet zijn om groei en werkgelegenheid in Europa te ondersteunen, en dat bevordering van een slimme en inclusieve ontwikkeling van onze economieën onze prioriteit moet zijn.

Während der Debatte brachte der Präsident des Ausschusses der Regionen, Ramón Luis Valcárcel Siso, die tiefe Besorgnis des Ausschusses zum Ausdruck angesichts der vom Rat diskutierten Kürzungen im nächsten EU-Haushalt und der Unfähigkeit der Mitgliedstaaten, sich zu einigen: "Noch vor wenigen Tagen waren wir uns alle einig, dass der EU-Haushalt das wichtigste Instrument zur Unterstützung von Wachstum und Beschäftigung in Europa sein soll und dass die Förderung einer intelligenten und integrativen Entwicklung unserer Volkswirtschaften Priorität hat.


Een paar dagen geleden, werd ons eenvoudigweg medegedeeld dat president Sarkozy, de fungerend voorzitter, het moedige voornemen had om de Dalai Lama in Polen te ontmoeten.

Vor einigen Tagen wurde die knappe Ankündigung gemacht, dass Präsident Sarkozy die kühne Absicht hat, den Dalai Lama in Polen zu treffen.


Ik zou willen benadrukken dat het Grondwettelijk Verdrag dat twee dagen geleden werd gepresenteerd door de premier van Portugal, gelukkig ook voorziet in een grotere meerderheid op dit gebied en dat het veto dus snel zal worden ingetrokken.

Ich möchte hervorheben, dass der Verfassungsvertrag, den der portugiesische Premierminister vor zwei Tagen vorgelegt hat, glücklicherweise eine größere Mehrheit in diesem Bereich vorsieht, sodass das Veto endlich aufgehoben werden kann.


Een paar dagen geleden is dit lid voor een periode van tweeënhalf jaar herkozen, waardoor de regio – naast Extremadura en Asturias – zijn speciale rol kan blijven vervullen.

Durch die vor wenigen Tagen erfolgte Mandatserneuerung wird Kastilien und León - neben Extremadura und Asturien - diese besondere Rolle auch in den kommenden zweieinhalb Jahren spielen.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, een paar dagen geleden werd Amerikaanse diplomaten verboden om contact op te nemen met functionarissen van alle Palestijnse regeringsinstanties die door Hamas worden gecontroleerd.

– (EN) Herr Präsident! Vor ein paar Tagen wurde es US-amerikanischen Diplomaten untersagt, mit Vertretern palästinensischer Regierungsstellen in Kontakt zu treten, die unter der Kontrolle der Hamas stehen.


Een paar dagen geleden deed de voorzitter van het Turkse parlement het voorstel deze casus belli te schrappen, maar slechts een paar uur later werd hij al teruggefloten door de Turkse president en de minister van Buitenlandse Zaken.

Vor einigen Tagen hat der Präsident der Türkischen Nationalversammlung vorgeschlagen, den casus belli aufzuheben, doch wenige Stunden später haben der türkische Ministerpräsident und der Außenminister diesen wiederhergestellt.


Het tijdstip voor onze beraadslagingen had niet beter kunnen worden gekozen, nu het nog maar een paar dagen geleden is dat de regionale en lokale dimensie in de plenaire zitting van de Conventie ter sprake is gebracht!

Ich freue mich über das glückliche Timing dieser Debatte, die nur wenige Tage nach der Behandlung dieser Themen auf der Tagung des Europäischen Konvents stattfindet.


De heer OREJA heeft de mededeling over dit onderwerp gepresenteerd die slechts enkele dagen geleden door de Commissie is aangenomen.

Kommissionsmitglied OREJA stellte die diesbezügliche Mitteilung vor, die von der Kommission erst vor wenigen Tagen angenommen worden ist.


LASTENVERDELING : VERZOEK VAN HET HCR BETREFFENDE DE VLUCHTELINGEN UIT HET VOORMALIGE JOEGOSLAVIE De Raad heeft zich gebogen over het verzoek van de HCR betreffende de opvang op lange termijn van ongeveer 50.000 vluchtelingen uit het voormalige Joegoslavië. Dit schriftelijk verzoek aan het Voorzitterschap van 25 augustus werd enkele dagen geleden gevolgd door een tweede brief waarin werd verzocht om opvang ...[+++]

LASTENTEILUNG: ANTRÄGE DES UNHCR IN BEZUG AUF DIE FLÜCHTLINGE AUS DEM EHEMALIGEN JUGOSLAWIEN Der Rat befaßte sich mit dem Antrag des UNHCR betreffend die langfristige Aufnahme von etwa 50.000 Flüchtlingen aus dem ehemaligen Jugoslawien, der dem Vorsitz mit Schreiben vom 25. August übermittelt und vor einigen Tagen durch ein zweites Schreiben mit einem Antrag auf kurzfristige Aufnahme von 5.000 Personen ergänzt worden war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paar dagen geleden werd gepresenteerd' ->

Date index: 2021-01-15
w