Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paar terreinen zijn geïdentificeerd waar verbeteringen » (Néerlandais → Allemand) :

Ondanks het feit dat een paar terreinen zijn geïdentificeerd waar verbeteringen mogelijk zijn, was de beoordeling van het programma in de jaarlijkse prestatie- en monitoringverslagen voor 2007 en 2008 positief.

Abgesehen von einigen als verbesserungsfähig eingestuften Bereichen war die Bewertung des Programms in den jährlichen Leistungsberichten und in den Monitoring-Berichten für 2007 und 2008 positiv.


In deel 5 hebben we een aantal terreinen geïdentificeerd waar beleidsmaatregelen nodig zijn om een duurzamer Europa te creëren in een sociaaleconomische context die radicaal aan het veranderen is.

In Kapitel 5 wurden Bereiche ermittelt, in denen politische Maßnahmen erforderlich sind, um im Zuge eines tiefgreifenden sozioökonomischen Wandels ein nachhaltigeres Europa aufzubauen.


De Commissie verzoekt de lidstaten de op deze en andere terreinen gangbare praktijken voor de vergunningverlening aan en het toezicht op fondsen onder de loep te nemen om na te gaan waar unilaterale verbeteringen mogelijk zijn in navolging van de optimale werkwijzen die elders in de EU worden gevolgd.

In diesen und anderen Bereichen drängt die Kommission die Mitgliedstaaten darauf, ihre Praktiken auf dem Gebiet der Fondszulassung und -überwachung zu überprüfen, um die Punkte auszumachen, bei denen einseitig unter Berücksichtigung der 'bewährten Praktiken' in anderen europäischen Ländern noch Verbesserungen erzielt werden können.


De mededeling van de Commissie wijst verschillende terreinen aan waar verbeteringen in het strafrecht mogelijk zijn om de financiële belangen van de EU beter te beschermen:

In der Mitteilung der Kommission sind mehrere Bereiche aufgelistet, in denen das Strafrecht zum Schutz der finanziellen Interessen der EU weiter verbessert werden könnte:


Na meer dan 20 jaar van tenuitvoerlegging hebben we de gebieden waar verbeteringen nodig zijn geïdentificeerd en zijn we tot de conclusie gekomen dat de MEB-richtlijn moet worden herzien.

Nach mehr als 20 Jahren der Umsetzung haben wir die Bereiche identifiziert, in denen es Verbesserungen geben muss, und sind zu dem Schluss gekommen, dass die UVP-Richtlinie überprüft werden sollte.


9. neemt kennis van het over het algemeen positieve oordeel over de parlementsverkiezingen op 21 mei en van de bevindingen van de verkiezingswaarnemingsmissie die sommige terreinen heeft vastgesteld waar de uitvoering ongelijk en onvolledig was; dringt bij de regering aan op verdere verbeteringen om alle resterende problemen tot een oplossing te brengen;

9. nimmt die generell positive Bewertung der Parlamentswahlen vom 21. Mai und die Ergebnisse der Wahlbeobachtermission zur Kenntnis, die eine Reihe von Bereichen der Umsetzung als "uneinheitlich und unvollständig“ bezeichnete; dringt darauf, dass die Regierung weitere Verbesserungen zur Lösung aller offenen Probleme erzielt;


[25] (Zal begin 2007 worden gepubliceerd). Hierin worden zeven gebieden geïdentificeerd waar eventueel meer coördinatie op het gebied van de regelgeving nodig kan zijn en die in slechts een paar gevallen volledig door de verordening worden bestreken:a) veiligheidsvoorschriften, b) voorschriften voor de aansluiting op het net, c)regels voor de handel in elektriciteit, d) ...[+++]

[25] Veröffentlichung Anfang 2007. Darin werden sieben Bereiche benannt, in denen eine stärkere Koordinierung der Regulierung potenziell erforderlich ist, wobei nur einige dieser Bereiche vollständig unter die Verordnung fallen: a) Sicherheitsvorschriften, b) Verbundnetzvorschriften, c) Stromhandel, d) Transparenz, e) Ausgleich und Abrechnung, Reservestrom, f) Datenaustausch, g) ortsabhängige Signale und Investitionsanreize.


Daar ligt de wortel van de crisis, en als we het over duurzame ontwikkeling hebben, gaat het niet alleen maar om een paar maatregeltjes, maar dan gaat het erom dat we proberen uit te leggen en te begrijpen dat er weliswaar terreinen zijn waarop groei nodig is, dat wil zeggen een selectieve groei, hernieuwbare energie, enzovoort, maar dat er ook een heleboel terreinen zijn waar we op de rem moeten gaan staan.

Dies ist der Ursprung der Krise, und wenn Menschen über nachhaltige Entwicklung sprechen, geht es nicht nur um ein paar bruchstückhafte Maßnahmen, es geht darum, zu versuchen zu erklären und zu verstehen, dass, während es Bereiche gibt, die Wachstum brauchen, also selektives Wachstum – erneuerbare Energien usw.


De Commissie dient van de lidstaten algemene informatie te ontvangen over risico’s, dreigingen en kwetsbaarheden in sectoren waarin ECI’s zijn geïdentificeerd, inclusief, in voorkomend geval, informatie over mogelijke verbeteringen in de ECI’s en sectoroverstijgende afhankelijkheden. Waar nodig kan deze informatie de basis vormen voor het uitwerken van specifieke voorstellen door de Commissie over de verbetering van de bescherming van ECI’s.

Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission allgemeine Informationen über bestehende Risiken, Bedrohungen und Schwachstellen in Sektoren, in denen EKI ermittelt wurden, sowie gegebenenfalls über mögliche Verbesserungen der EKI und sektorübergreifende Abhängigkeiten übermitteln. Anhand dieser Informationen könnten sodann, soweit erforderlich, einschlägige Vorschläge der Kommission zur Verbesserung des Schutzes von EKI ausgearbeitet werden.


We hebben ook een aantal gebieden geïdentificeerd waar het partnerschap tussen de Commissie en de lidstaten verder kan worden ontwikkeld. Het gaat dan om terreinen die in de eerste plaats onder de bevoegdheden van de lidstaten vallen, maar waarop de Commissie wel een belangrijke rol kan spelen, als bemiddelaar, als katalysator of als richtsnoer voor benchmarking, wederzijdse controle of collectief optreden.

Darüber hinaus haben wir einige Bereiche genannt, in denen die Partnerschaft zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten weiter erprobt und gestärkt werden kann – dies sind Bereiche, die zwar in erster Linie in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten fallen, in denen jedoch auch die Kommission eine wichtige Rolle als ehrlicher Makler, Multiplikator oder zentraler Punkt für die vergleichende Bewertung, die gegenseitige Kontrolle kollektiver Maßnahmen übernehmen kann.


w