Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bloedwei van paardachtigen
Serum van paardachtigen
Voor de slacht bestemde paardachtigen

Traduction de «paardachtigen dat evenwel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bloedwei van paardachtigen | serum van paardachtigen

Equidenserum


de partijen kunnen evenwel slechts pleiten door middel van haar vertegenwoordiger of advocaat

fuer die Parteien koennen nur ihre bevollmaechtigten Vertreter oder ihre Anwaelte plaedieren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de administratieve praktijk bij de interpretatie van de rubriek 92.61.09.02 betreffende de maneges verschillende moeilijkheden aan het licht heeft gebracht; dat elke vergunningsaanvraag betreffende een inrichting met een paardenrijbaan bedoeld wordt in de rubriek 92.61.09.02 en in de rubriek 01.22. betreffende de activiteiten i.v.m. het fokken van paardachtigen die onder de landbouwsector vallen of in de rubriek 01.32 betreffende het houden van paardachtigen die niet onder de landbouwsector vallen; dat evenwel blijkt dat de hinde ...[+++]

In der Erwägung, dass die Auslegung der Rubrik 92.61.09.02 über Reitanlagen in der Verwaltungspraxis zu mehreren Schwierigkeiten geführt hat; dass jeder Genehmigungsantrag für einen Betrieb mit einer Reitbahn von der Rubrik 92.61.09.02 betroffen wird, sowie von der Rubrik 01.22. betreffend die Haltung von Equiden im Rahmen der Landwirtschaft oder von der Rubrik 01.32 betreffend die Haltung von Equiden ausserhalb des landwirtschaftlichen Rahmens; dass sich allerdings herausstellt, dass die Umweltbelastungen in Zusammenhang mit der Zucht oder Haltung von Tieren (tierische Ausscheidungen, Lärm, Gerüche, usw) sektorbezogenen und gesamten B ...[+++]


Die uitzonderingen mogen evenwel niet gelden voor eenhoevigen die rechtstreeks, of via een markt of een verzamelcentrum naar een slachthuis worden vervoerd om te worden geslacht, en die overeenkomst artikel 2, onder d), en artikel 8, lid 1, tweede streepje van Richtlijn 90/426/EEG moeten worden beschouwd als „als slachtdieren gehouden paardachtigen”.

Diese Ausnahmen sollten jedoch nicht auf Equiden angewandt werden, die direkt oder über einen Markt oder eine Sammelstelle in einen Schlachthof verbracht und dort geschlachtet werden, da solche Equiden nach Artikel 2 Buchstabe d) und Artikel 8 Absatz 1 zweiter Spiegelstrich der Richtlinie 90/426/EWG als Schlachttiere zu betrachten sind.


Het bepaalde in de eerste alinea is evenwel niet van toepassing op niet voor mond- en klauwzeergevoelige dieren die mogen worden geïsoleerd en doelmatig gereinigd en ontsmet, en op voorwaarde dat zij individueel zijn geïdentificeerd, overeenkomstig de communautaire regelgeving wanneer het gaat om paardachtigen, zodat alle verplaatsingen kunnen worden gecontroleerd.

Unterabsatz 1 gilt jedoch nicht für Tiere nicht MKS-empfänglicher Arten, insbesondere Equiden und Hunde, die abgesondert, wirksam gereinigt und desinfiziert werden können, vorausgesetzt, sie sind - im Falle von Equiden - nach geltendem Gemeinschaftsrecht einzeln gekennzeichnet, so dass ihre Verbringung kontrolliert werden kann.


(4) Overwegende dat, in het kader van een inspectiebezoek van de diensten van de Commissie aan Ecuador, ernstige tekortkomingen zijn geconstateerd met betrekking tot het toezicht op de gezondheid van de paarden, de veterinaire controles, de melding van ziekten en de procedures voor invoer en uitvoer van paardachtigen; dat evenwel sedert de vaststelling van Beschikking 92/160/EEG nog geen enkel paard uit Ecuador opnieuw naar de Gemeenschap is uitgevoerd;

(4) Bei einem Kontrollbesuch der Kommission in Ecuador wurden ernste Mängel bei der Gesundheitsüberwachung von Equiden, der tierärztlichen Überwachung, der Seuchenmeldung und den Verfahren für die Ein- und Ausfuhr von Equiden festgestellt. Seit der Annahme der Entscheidung 92/160/EWG hat jedoch keine Wiedereinfuhr von Pferden aus Ecuador in die Gemeinschaft stattgefunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer evenwel voor hetzelfde ras meerdere organisaties of verenigingen bestaan die op het gehele grondgebied van de Gemeenschap actief zijn, kan in de statuten van een organisatie of vereniging worden bepaald dat alleen paardachtigen die in een bepaald deel van dat grondgebied geboren zijn, kunnnen worden ingeschreven bij aangifte van hun geboorte.

Gibt es in der Gemeinschaft für ein und dieselbe Rasse jedoch mehrere Organisationen oder Vereinigungen, die das gesamte Gemeinschaftsgebiet abdecken, so kann die Satzung der Organisation oder Vereinigung vorsehen, daß Equiden in einem bestimmten Gebiet geboren sein müssen, um aufgrund der Geburtserklärung eingetragen werden zu können.


Met betrekking tot het intracommunautaire handelsverkeer in geregistreerde paardachtigen en in sperma, eicellen en embryo's daarvan, mogen evenwel de nationale voorschriften die met de algemene bepalingen van het Verdrag in overeenstemming zijn, worden gehandhaafd totdat de desbetreffende communautaire besluiten als bedoeld in de artikelen 4 en 8, in werking treden.

Für den innergemeinschaftlichen Handel mit eingetragenen Equiden sowie ihrem Samen, ihren Eizellen und Embryonen werden jedoch bis zum Inkrafttreten der entsprechenden in den Artikeln 4 und 8 genannten gemeinschaftlichen Entscheidungen die einzelstaatlichen Bestimmungen beibehal-




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paardachtigen dat evenwel' ->

Date index: 2021-05-27
w