Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elektriciteitsmeter
Elektrisch apparaat
Elektrisch materiaal
Elektrische uitrusting
Elektrothermische zekering
Euro Plus-pact
Hoofdzekering
Lampfitting
Lamphouder
Pact voor de euro
Schakelaar
Sociaal akkoord
Sociaal pact
Stopcontact
Stroomonderbreker
Stroomonderbreker uitschakelen
Vaststaand verschuldigd bedrag
Zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid
Zekere schuld
Zekere schuldvordering
Zekering
Zekering uitschakelen

Vertaling van "pact zeker " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


vaststaand verschuldigd bedrag | zekere schuld

sichere Schuld


zekere of vermoedelijke blijvende arbeidsongeschiktheid

mit Sicherheit oder eventuell bleibende Arbeitsunfähigkeit




Euro Plus-pact | pact voor de euro

Euro-Plus-Pakt | Pakt für den Euro


stroomonderbreker uitschakelen | zekering uitschakelen

Leistungsschalter schließen


stroomonderbreker | zekering

Schalter | Selbstschalter | Sicherung | Stromunterbrechter


elektrothermische zekering

elektrothermisches Sicherungsteil


elektrisch materiaal [ elektriciteitsmeter | elektrisch apparaat | elektrische uitrusting | hoofdzekering | lampfitting | lamphouder | schakelaar | stopcontact | zekering ]

Elektromaterial [ Buchse | elektrische Sicherung | Elektrizitätszähler | Elektroausrüstung | Elektroschalter | Steckdose | Überlastschalter ]


sociaal pact [ sociaal akkoord ]

Sozialpakt [ Sozialabkommen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is zeker ook niet onbelangrijk dat het pact voor de euro veel te vrijblijvend is om noodlijdende staten er überhaupt toe te brengen om hun reële economie ingrijpend te hervormen.

Nicht zuletzt ist der Pakt für den Euro viel zu unverbindlich, um notleidende Staaten überhaupt zu tiefgreifenden realwirtschaftlichen Reformen veranlassen zu können.


overwegende dat de drie grootste uitdagingen van de Europese Unie – demografische veranderingen, globalisering en klimaatverandering – een zekere solidariteit tussen de generaties vereisen, op basis van een breed pact tussen de generaties, maar ook tussen mannen en vrouwen,

in der Erwägung, dass die drei wesentlichen Herausforderungen, die sich der Union stellen – demografischer Wandel, Globalisierung und Klimawandel – eine Solidarität zwischen den Generationen auf der Grundlage eines breit angelegten Generationenvertrags, aber auch eines Vertrags zwischen den Geschlechtern erforderlich machen,


G. overwegende dat de drie grootste uitdagingen van de Europese Unie – demografische veranderingen, globalisering en klimaatverandering – een zekere solidariteit tussen de generaties vereisen, op basis van een breed pact tussen de generaties, maar ook tussen mannen en vrouwen,

G. in der Erwägung, dass die drei wesentlichen Herausforderungen, die sich der Union stellen – demografischer Wandel, Globalisierung und Klimawandel – eine Solidarität zwischen den Generationen auf der Grundlage eines breit angelegten Generationenvertrags, aber auch eines Vertrags zwischen den Geschlechtern erforderlich machen,


I. overwegende dat de drie grootste uitdagingen van de Europese Unie – demografische veranderingen, globalisering en klimaatverandering – een zekere solidariteit tussen de generaties vereisen, op basis van een breed pact tussen de generaties, maar ook tussen mannen en vrouwen en tussen volkeren, met het oog op een hernieuwd vertrouwen in de toekomst,

I. in der Erwägung, dass die drei Hauptherausforderungen der Union – demografischer Wandel, Globalisierung und Klimawandel – eine Solidarität zwischen den Generationen auf der Grundlage eines breit angelegten Generationenvertrags, aber auch eines Vertrags zwischen Geschlechtern und Völkern erforderlich machen, der in ein erneuertes Vertrauen in die Zukunft eingebettet ist,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig het verslag van de Raad Ecofin van 20 maart 2005, dat de Europese Raad in zijn voorjaarsbijeenkomst van 2005 heeft onderschreven, verklaren de lidstaten, de Raad en de Commissie dat zij zich eraan committeren het Verdrag en het stabiliteits- en groeipact effectief en te gepasten tijde uit te voeren door middel van collegiale ondersteuning en collegiale pressie, en bij het economisch en begrotingstoezicht nauw en constructief samen te werken, teneinde te waarborgen dat de bepalingen van het pact zeker en doeltreffend zijn.

Gemäß dem auf der Frühjahrstagung 2005 des Europäischen Rates gebilligten Bericht des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 20. März 2005 bekräftigen die Mitgliedstaaten, der Rat und die Kommission ihr Eintreten für die wirksame und fristgerechte Anwendung des Vertrags und des Stabilitäts- und Wachstumspakts im Wege gegenseitiger Unterstützung und gegenseitigen Drucks und für eine enge und konstruktive Zusammenarbeit bei der wirtschafts- und finanzpolitischen Überwachung, um Rechtssicherheit und Wirksamkeit der Vorschriften des Pakts zu gewährleisten.


Overeenkomstig het verslag van de Raad Ecofin van 20 maart 2005, dat de Europese Raad in zijn voorjaarsbijeenkomst 2005 heeft onderschreven, verklaren de lidstaten, de Raad en de Commissie dat zij zich eraan committeren het Verdrag en het stabiliteits- en groeipact effectief en te gepasten tijde uit te voeren door middel van collegiale ondersteuning en collegiale pressie, en bij het economisch en begrotingstoezicht nauw en constructief samen te werken, teneinde te waarborgen dat de bepalingen van het pact zeker en doeltreffend zijn.

Gemäß dem auf der Frühjahrstagung 2005 des Europäischen Rates gebilligten Bericht des Rates (Wirtschaft und Finanzen) vom 20. März 2005 bekräftigen die Mitgliedstaaten, der Rat und die Kommission ihr Eintreten für die wirksame und fristgerechte Anwendung des Vertrags und des Stabilitäts- und Wachstumspakts im Wege gegenseitiger Unterstützung und gegenseitigen Drucks und für eine enge und konstruktive Zusammenarbeit bei der wirtschafts- und finanzpolitischen Überwachung, um Rechtssicherheit und Wirksamkeit der Vorschriften des Pakts zu gewährleisten.


E. overwegende dat het onderzoek in de Europese Unie is stilgevallen en het cijfer van 3% van het BBP in 2010 zeker niet zal worden gehaald, als gevolg van het pact inzake begrotingsstabiliteit, dat een verbod inhoudt op investeringen die bijdragen tot de modernisering en het concurrentievermogen van onze economieën,

E. in der Erwägung, dass die Forschung in der Europäischen Union daniederliegt und die 3%-BIP-Rate mit Sicherheit im Jahre 2010 nicht erreicht sein wird, und zwar aus Gründen des Haushaltsstabilitätspakts, der Investitionen ausschließt, die zur Modernisierung und Wettbewerbsfähigkeit unserer Volkswirtschaften beitragen,


Verder zou de handhaving van het pact versterkt moeten worden, maar lees ik veel wishful thinking over meer effect van de zogenaamde peer pressure, die zeker ten aanzien van de grote landen niet heeft gewerkt, en lees ik niet veel over meer macht voor de Commissie of over een andere besluitvorming in de Raad, wat pas echt tot een betere handhaving zou leiden.

Ferner soll die Umsetzung des Paktes gestärkt werden, aber es ist eine gehörige Portion Wunschdenken dabei, was die stärkere Wirkung des so genannten Gruppendrucks anbelangt, der mit Sicherheit gegenüber den großen Ländern nicht funktioniert hat, und über mehr Macht für die Kommission oder über eine anders geartete Entscheidungsfindung im Rat, was zu einer wirklich besseren Umsetzung führen würde, findet sich kaum etwas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pact zeker' ->

Date index: 2023-04-19
w