Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amfibie
Andere bronnen vinden
Eindpunten van het pad
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Kikker
Meer leveranciers zoeken
Pad
Pad gevolgd door verontreinigende stoffen
Pad-uiteinden
Partij van het Rechte pad
Partij van het juiste pad
Salamander
Weg waarlangs verontreiniging zich beweegt
Zijn plaats vinden in een productie

Traduction de «pad te vinden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


eindpunten van het pad | pad-uiteinden

Endpunkte des Ausbreitungsweges | Wegendgeräte


Partij van het juiste pad | Partij van het Rechte pad

Partei des Rechten Weges | Partei des richtigen Weges | DYP [Abbr.]


pad gevolgd door verontreinigende stoffen | pad/route gevolgd door verontreinigende stoffen | weg waarlangs verontreiniging zich beweegt

Schadstoffverbleib


zijn plaats vinden in een productie

seinen Platz in der Hierarchie der Produktion finden


amfibie [ kikker | pad | salamander ]

Amphibie [ Frosch | Kröte | Salamander ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. verzoekt alle buurlanden van Zuid-Sudan en de regionale machten om nauw samen te werken teneinde de veiligheidssituatie in het land en de regio te verbeteren en een pad te vinden in de richting van een vreedzame en duurzame politieke oplossing van de huidige crisis; benadrukt dat de samenwerking met Sudan in het bijzonder zou moeten resulteren in verbeterde relaties; is van mening dat het vinden van een oplossing voor problemen zoals die met betrekking tot de verdeling van schulden en de olie-inkomsten essentieel is, willen militaire conflicten in de toekomst kunnen worden vermeden;

7. fordert alle Nachbarstaaten des Südsudan und alle Regionalmächte auf, eng zusammenzuarbeiten, um die Sicherheitslage im Land und in der Region zu verbessern und einen Weg hin zu einer friedlichen und dauerhaften politischen Lösung der gegenwärtigen Krise ausfindig zu machen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass insbesondere eine Zusammenarbeit mit dem Sudan zu einer Verbesserung der Beziehungen führen würde; glaubt, dass die Lösung von Problemen zum Beispiel im Zusammenhang mit der Aufteilung der Schulden und den Einnahmen aus de ...[+++]


7. verzoekt alle buurlanden van Zuid-Sudan en de regionale machten om nauw samen te werken teneinde de veiligheidssituatie in het land en de grotere regio te verbeteren en een pad te vinden in de richting van een vreedzame en duurzame politieke oplossing van de huidige crisis;

7. fordert alle Nachbarstaaten des Südsudan und alle Regionalmächte auf, eng zusammenzuarbeiten, um die Sicherheitslage im Land und in der Großregion zu verbessern und einen Weg hin zu einer friedlichen und dauerhaften politischen Lösung der gegenwärtigen Krise zu finden;


7. verzoekt alle buurlanden van Zuid-Sudan en de regionale machten om nauw samen te werken teneinde de veiligheidssituatie in het land en de regio te verbeteren en een pad te vinden in de richting van een vreedzame en duurzame politieke oplossing van de huidige crisis; benadrukt het feit dat met name samenwerking met Sudan een verbetering zou vormen van de betrekkingen, nadat de vijanden uit de burgeroorlog in het begin van 2012 opnieuw dicht bij een conflict stonden als gevolg van een geschil over olievergoedingen en over de grens;

7. fordert alle Nachbarstaaten des Südsudan und alle Regionalmächte auf, eng zusammenzuarbeiten, um die Sicherheitslage im Land und in der Region zu verbessern und einen Weg hin zu einer friedlichen und dauerhaften politischen Lösung der gegenwärtigen Krise ausfindig zu machen; betont, dass insbesondere eine Zusammenarbeit mit dem Sudan zu einer Verbesserung der Beziehungen führen würde, nachdem die Bürgerkriegsgegner bei Streitigkeiten über Öltransitgebühren und den Verlauf der Grenzen Anfang 2012 kurz vor dem Ausbruch eines neuen K ...[+++]


We lezen u niet de les, maar zijn van oordeel dat anderen ook een mening hebben en op enig moment zullen we een gemeenschappelijk pad moeten vinden.

Wir haben Ihnen keine Lektion zu erteilen, aber denken Sie daran, dass auch die Anderen eine Meinung haben und dass wir uns zwangsläufig eines Tages auf einem gemeinsamen Weg wiederfinden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral de jongere generatie is hier ontvankelijk voor, aangezien zij nog niet over de nodige historische ervaring beschikt om het juiste pad te vinden.

Vor allem die junge Generation ist in Gefahr, da ihnen die entsprechende historische Erfahrung fehlt, um die richtige Richtung einzuschlagen.


We moeten tevens een duidelijke, geloofwaardige en gecoördineerde strategie uitstippelen om de overheidsfinanciën stapsgewijs weer op het pad van de duurzaamheid te krijgen en de nodige middelen te vinden om het groei- en banenpotentieel van Europa te vergroten", aldus Commissaris Joaquín Almunia, bevoegd voor economische en monetaire zaken.

Außerdem müssen wir eine klare, glaubwürdige und koordinierte Ausstiegsstrategie zur schrittweisen Rückführung der öffentlichen Finanzen auf einen nachhaltigen Pfad und zur Mobilisierung der für eine Steigerung des Wachstums- und Beschäftigungspotenzials Europas notwendigen Ressourcen festlegen, “ erklärte Wirtschafts- und Währungskommissar Joaquín Almunia.


Tegelijkertijd blijft de Raad zijn steun verlenen aan de inspanningen om een op onderhandelingen gebaseerde langetermijnoplossing te vinden, die het pad zou effenen voor hernieuwde betrekkingen met Iran op basis van wederzijds respect en ruimere samenwerking.

Gleichzeitig unterstützt die EU nach wie vor Bemühungen um eine langfristige Verhandlungslösung, die den Weg für neue, auf gegenseitigem Respekt und erweiterter Zusammenarbeit beruhenden Beziehungen zu Iran ebnen könnte.


w