Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pakistaanse regering de moslimextremistische » (Néerlandais → Allemand) :

6. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de moordenaar van de gouverneur in Islamabad een politieman uit zijn eigen beschermingseenheid was; vraagt de Pakistaanse regering de moslimextremistische krachten binnen de Pakistaanse veiligheidsdiensten te verwijderen en ervoor te zorgen dat de veiligheidsdiensten de grondwet en de rechtsstaat eerbiedigen; is ook bezorgd over het feit dat de Pakistaanse godslasteringswet, waartegen gouverneur Salman Taseer publiekelijk gekant was, nog steeds wordt gebruikt om geloofsgemeenschappen te vervolgen, met inbegrip van christenen zoals Asia Noreen, een christelijke moeder van vijf kinderen die ter d ...[+++]

6. ist beunruhigt über die Tatsache, dass der Mörder des Gouverneurs in Islamabad ein Polizist aus seiner eigenen Leibwache war; fordert die pakistanische Regierung auf, die extremistischen islamistischen Kräfte aus den pakistanischen Sicherheitskräften auszuschließen und zu gewährleisten, dass die Sicherheitskräfte der Verfassung und dem Rechtsstaat dienen; ist gleichermaßen beunruhigt, dass das pakistanische Blasphemiegesetz, gegen das sich der letzte Gouverneur Salman Taseer öffentlich aussprach, immer noch angewendet wird, um Glaubensgemeinschaften, ...[+++]


5. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de moordenaar van gouverneur Taseer in Islamabad een politieman uit zijn eigen beschermingseenheid was; vraagt de Pakistaanse regering om de moslimextremistische elementen uit de Pakistaanse veiligheidsdiensten te verwijderen en ervoor te zorgen dat de veiligheidsdiensten de grondwet en de rechtsstaat eerbiedigen;

5. hält es für ausgesprochen besorgniserregend, dass es sich bei dem Mörder von Gouverneur Taseer in Islamabad um einen Polizisten aus der persönlichen Schutzeinheit des Gouverneurs handelte; fordert die pakistanische Regierung auf, islamistische Extremisten aus den pakistanischen Sicherheitskräften zu entfernen und dafür zu sorgen, dass die Sicherheitskräfte die Verfassung und den Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit respektieren;


5. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de moordenaar van gouverneur Taseer in Islamabad een politieman uit zijn eigen beschermingseenheid was; vraagt de Pakistaanse regering om de moslimextremistische elementen uit de Pakistaanse veiligheidsdiensten te verwijderen en ervoor te zorgen dat de veiligheidsdiensten de grondwet en de rechtsstaat eerbiedigen;

5. hält es für ausgesprochen besorgniserregend, dass es sich bei dem Mörder von Gouverneur Taseer in Islamabad um einen Polizisten aus der persönlichen Schutzeinheit des Gouverneurs handelte; fordert die pakistanische Regierung auf, islamistische Extremisten aus den pakistanischen Sicherheitskräften zu entfernen und dafür zu sorgen, dass die Sicherheitskräfte die Verfassung und den Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit respektieren;


5. uit zijn bezorgdheid over het feit dat de moordenaar van gouverneur Taseer in Islamabad een politieman uit zijn eigen beschermingseenheid was; vraagt de Pakistaanse regering om de moslimextremistische elementen uit de Pakistaanse veiligheidsdiensten te verwijderen en ervoor te zorgen dat de veiligheidsdiensten de grondwet en de rechtsstaat eerbiedigen;

5. hält es für ausgesprochen besorgniserregend, dass es sich bei dem Mörder von Gouverneur Taseer in Islamabad um einen Polizisten aus der persönlichen Schutzeinheit des Gouverneurs handelte; fordert die pakistanische Regierung auf, islamistische Extremisten aus den pakistanischen Sicherheitskräften zu entfernen und dafür zu sorgen, dass die Sicherheitskräfte die Verfassung und den Grundsatz der Rechtsstaatlichkeit respektieren;


9. herhaalt met klem zijn oproep aan de Pakistaanse regering, alle politieke partijen, het maatschappelijk middenveld en de media om eensgezind te zijn en de aanval van extremisten af te slaan; hoopt dat de Pakistaanse regering zowel in haar samenstelling, als haar daden een weerspiegeling zal zijn van de multi-etnische en multi-religieuze samenstelling van de Pakistaanse samenleving;

9. wiederholt seinen dringenden Aufruf an die Regierung Pakistans, sämtliche politischen Parteien, die Zivilgesellschaft und die Medien, zusammenzuhalten und die extremistischen Angriffe abzuwehren; gibt der Hoffnung Ausdruck, dass die Regierung Pakistans der ethnischen und der religiösen Vielfalt in der pakistanischen Gesellschaft sowohl durch ihre Zusammensetzung als auch durch ihr Handeln Rechnung tragen wird;


Pakistan: Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het besluit van de Pakistaanse regering de beslissing van het Hooggerechtshof om opperrechter Iftikar Chaudhry in zijn functie te herstellen, te respecteren

Pakistan: Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum Beschluss der pakistanischen Regierung, die Entscheidung des Obersten Gerichtshofs zu respektieren, mit der der Oberste Richter Iftikar Chaudhry wieder in sein Amt eingesetzt wurde


Het voorzitterschap verwelkomt namens de Europese Unie het besluit van de Pakistaanse regering de beslissing van het Hooggerechtshof om opperrechter Iftikar Chaudhry in zijn functie te herstellen, te respecteren.

Der Vorsitz begrüßt im Namen der Europäischen Union den Beschluss der pakistanischen Regierung, die Entscheidung des Obersten Gerichtshofs zu respektieren, mit der der Oberste Richter Iftikar Chaudhry wieder in sein Amt eingesetzt wurde.


De EU dringt er bij de Pakistaanse regering op aan alle onderdanen de volledige bescherming te bieden waarop zij volgens de Pakistaanse grondwet recht hebben.

Sie fordert die pakistanische Regierung eindringlich auf, für alle pakistanischen Bürger den ihnen gemäß der Verfassung Pakistans zustehenden umfassenden Schutz zu gewährleisten.


Vanwege de omvang van de ramp heeft de Pakistaanse regering, die de honderdduizenden slachtoffers in 577 kampen heeft ondergebracht , een oproep tot internationale hulpverlening gedaan.

Angesichts des Ausmaßes der Katastrophe appellierte die pakistanische Regierung, die Hunderttausende von Opfern in 577 Lagern unterbrachte, an die internationale Hilfe.


Daarom drong de EU er bij de Pakistaanse regering sterk op aan de grootst mogelijke terughoudendheid aan de dag te leggen; de EU betreurt zeer sterk dat zulks niet is gebeurd.

Die EU hatte daher die Regierung Pakistans dringend zu größter Zurückhaltung aufgefordert, und sie bedauert zutiefst, daß die Regierung Pakistans dieser Aufforderung nicht gefolgt ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakistaanse regering de moslimextremistische' ->

Date index: 2022-01-11
w