Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pakistan onder huisarrest geplaatste griekse » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien zijn, zoals de heer Belder al zei, de heer Musavi en de heer Karoubi, de twee oppositieleiders die hun steun aan deze demonstraties hadden uitgesproken, onder huisarrest geplaatst en later blijkbaar vastgehouden.

Darüber hinaus wurden, wie Herr Belder sagte, die Herren Mousavi und Karoubi, die beiden Oppositionsführer, die ihre Unterstützung für diese Demonstration zum Ausdruck gebracht hatten, unter Hausarrest gestellt und später offensichtlich festgehalten.


Overige informatie: Gearresteerd en onder huisarrest geplaatst in Kinshasa sinds maart 2005.

Sonstige Angaben: Festgenommen und seit März 2005 unter Hausarrest in Kinshasa.


Tegelijkertijd heeft de huidige vluchtelingen- en migratiecrisis het Griekse asiel- en migratiestelsel onder enorme druk geplaatst, aangezien Griekenland het belangrijkste land van eerste binnenkomst is langs de oostelijke Middellandse Zeeroute.

Gleichzeitig stellt die derzeitige Flüchtlings- und Migrationskrise eine enorme Belastung für das griechische Asyl- und Migrationssystem dar, da Griechenland das wichtigste Ersteinreiseland der östlichen Mittelmeerroute ist.


- (IT) De Raad volgt het geval van de in Pakistan onder huisarrest geplaatste Griekse en Filippijnse zeelieden en de door de Pakistaanse autoriteiten getroffen maatregelen met belangstelling.

– (IT) Der Rat befasst sich mit dem Fall der in Pakistan unter Hausarrest gestellten griechischen und philippinischen Seeleute sowie den von den pakistanischen Behörden ergriffenen Maßnahmen.


C. overwegende dat de leider van de NLD, Nobelprijswinnaar en Sacharovprijswinnaar Aung San Suu Kyi, de afgelopen 16 jaar 10 jaar onder huisarrest geplaatst is geweest, een onwettige maatregel die door de militaire junta steeds weer met een jaar wordt verlengd,

C. in der Erwägung, dass die Vorsitzende der NLD, Nobel- und Sacharowpreisträgerin Aung San Suu Kyi, 10 der vergangenen 16 Jahre unter Hausarrest stand, wobei es sich um eine illegale Maßnahme handelt, die die Militärjunta Jahr für Jahr verlängert,


C. overwegende dat de leider van de NLD, Nobelprijswinnaar en Sacharovprijswinnaar Aung San Suu Kyi, de afgelopen 16 jaar 10 jaar onder huisarrest geplaatst is geweest, een onwettige maatregel die door de militaire junta steeds weer met een jaar wordt verlengd,

C. in der Erwägung, dass die Vorsitzende der NLD, Nobel- und Sacharowpreisträgerin Aung San Suu Kyi, 10 der vergangenen 16 Jahre unter Hausarrest stand, wobei es sich um eine illegale Maßnahme handelt, die die Militärjunta Jahr für Jahr verlängert,


spreekt de hoop uit dat wordt vastgesteld wie verantwoordelijk zijn voor de moord op Benazir Bhutto en dat deze personen vervolgens zo spoedig mogelijk ter verantwoording worden geroepen; merkt op dat de mensenrechtensituatie in Pakistan in de loop van 2007 is verslechterd en wijst in dit verband met name op de bedreiging van de rechterlijke onafhankelijkheid en de persvrijheid; veroordeelt in dat kader de lastercampagne tegen Iftikhar Mohammad Chaudhry, voormalige opperrechter van Pakistan, alsmede het feit dat hij uit zijn functie is gezet en onder huisarres ...[+++]

hofft, dass diejenigen, die für die Ermordung von Benazir Bhutto verantwortlich sind, umgehend ermittelt und zur Verantwortung gezogen werden; nimmt die Verschlechterung der Menschenrechtssituation in Pakistan während des Jahres 2007 zur Kenntnis, vor allem auch die Bedrohung der Unabhängigkeit der Justiz und der Freiheit der Medien; verurteilt in diesem Sinne die gegen Iftikhar Mohammad Choudhry, den früheren Präsidenten des Obersten Gerichtshofs, betriebene Diffamierungskampagne, die Absetzung Chaudrys und den gegen ihn verhängten Hausarrest; fordert Rat und K ...[+++]


L. overwegende dat de ordehandhavers sindsdien zijn overgegaan tot grootschalige vervolging van dissidenten, mensenrechtenactivisten en oppositieleiders; overwegende dat velen illegaal zijn gearresteerd, geslagen of onder huisarrest geplaatst in naam van de "nationale veiligheid",

L. in der Erwägung, dass die Strafverfolgungsbehörden seitdem Dissidenten, Menschenrechtsaktivisten und Oppositionspolitikern in großer Zahl verfolgen; in der Erwägung, dass viele Menschen unter dem Vorwand des Schutzes der nationalen Sicherheit zu Unrecht verhaftet, misshandelt oder unter Hausarrest gestellt wurden,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakistan onder huisarrest geplaatste griekse' ->

Date index: 2022-05-01
w