Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Conflict in Kasjmir
Conflict tussen India en Pakistan
Creatief denken over eet- en drinkwaren
Creatief denken over voeding en drank
Creatief denken over voedingsmiddelen en dranken
Dereïstisch denken
Europees denken
Europees federalisme
Europese belangengroepering
Europese beweging
Gestructureerd denken
Islamitische Republiek Pakistan
Kwestie Kasjmir
Logisch denken
Pakistan
Pan-Europese beweging
Ruimtelijk denken
Schizofreen denken
Spatieel denken
Strategisch denken toepassen
Verbanden kunnen zien

Traduction de «pakistan te denken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken

etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken


creatief denken over eet- en drinkwaren | creatief denken over voeding en drank | creatief denken over voedingsmiddelen en dranken

kreativ über Lebensmittel und Getränke nachdenken | kreative Ansätze für Lebensmittel und Getränke finden


ruimtelijk denken | spatieel denken

räumliches Denken | räumliches Schließen


dereïstisch denken | schizofreen denken

dereistisches Denken


Islamitische Republiek Pakistan | Pakistan

die Islamische Republik Pakistan | Pakistan


Pakistan [ Islamitische Republiek Pakistan ]

Pakistan [ die Islamische Republik Pakistan ]


kwestie Kasjmir [ conflict in Kasjmir | conflict tussen India en Pakistan ]

Kaschmir-Frage [ Indien-Pakistan-Frage | Kaschmir-Konflikt | Kaschmir-Krieg ]


Europese beweging [ Europees denken | Europees federalisme | Europese belangengroepering | Pan-Europese beweging ]

europäische Bewegung [ Europäischer Föderalismus | europäischer Geist | Paneuropäische Bewegung ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. verzoekt de regering van Pakistan om de mensenrechten van minderheden te waarborgen zoals die zijn neergelegd in de grondwet en in de Universele Verklaring van de rechten van de mens, en met name in artikel 18 daarvan, waarin wordt bepaald dat eenieder recht heeft op vrijheid van denken, geweten en godsdienst;

18. fordert die pakistanische Regierung auf, die Menschenrechte von Minderheiten zu garantieren, wie sie in der Verfassung und der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte – insbesondere in Artikel 18 dieser Erklärung – niedergelegt sind, wonach jeder „das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit“ hat;


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik denk dat wij allemaal ons medeleven willen betuigen aan de familie en vrienden van Salmaan Taseer, de door de regering van Pakistan aangestelde gouverneur van Punjab, en we denken hier vandaag aan zijn duidelijke steun voor Asia Bibi – een controversieel en zelfs gevaarlijk standpunt, zoals hij wist.

Herr Präsident! Ich denke, dass wir alle der Familie und den Freunden von Salmaan Taseer, dem von der pakistanischen Regierung ernannten Gouverneur von Punjab, unser Beileid aussprechen, und wir erinnern uns heute hier an seine klare Unterstützung für Asia Bibi – eine Position, von der er wusste, dass sie kontrovers und tatsächlich gefährlich war.


18. verzoekt de regering van Pakistan om de mensenrechten van minderheden te waarborgen zoals die zijn neergelegd in de grondwet en in de Universele Verklaring van de rechten van de mens, en met name in artikel 18 daarvan, waarin wordt bepaald dat eenieder recht heeft op vrijheid van denken, geweten en godsdienst;

18. fordert die pakistanische Regierung auf, die Menschenrechte von Minderheiten zu garantieren, wie sie in der Verfassung und der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte – insbesondere in Artikel 18 dieser Erklärung – niedergelegt sind, wonach jeder „das Recht auf Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit“ hat;


Aangezien wij denken dat het niet de bedoeling is dat alleen de Europese textielsector moet bloeden voor onze rechtvaardige humanitaire solidariteit met Pakistan, vragen wij drie dingen: 1) het opzetten van regelgevende instrumenten ter voorkoming van elke mogelijke driehoeksconstructie met andere landen die zouden kunnen profiteren van de douanerechten waaruit Pakistan voordeel trekt

Unserer Meinung nach kann es nicht sein, dass die europäische Textilindustrie allein für unsere rechtmäßige humanitäre Solidarität mit Pakistan aufkommen muss. Deshalb verlangen wir drei Dinge: 1) Die Einführung von Regulierungsinstrumenten zur Verhinderung jeglicher Triangulation mit anderen Ländern, die von den pakistanischen Zöllen profitieren könnten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We zouden morgen de actiedag van Amnesty International moeten steunen om aan de politieke gevangenen in Pakistan te denken en we moeten zeker kijken naar hulp en de wijze waarop deze wordt besteed.

Wir sollten den morgigen Aktionstag von Amnesty International unterstützen, um auf die in Pakistan inhaftierten Gefangenen hinzuweisen, und wir müssen auf jeden Fall die Finanzhilfen und deren Verwendung überdenken.


Europeanen die naar conflictgebieden reizen of opleidingskampen voor terroristen in Jemen, Somalië, Afghanistan of Pakistan bezoeken en vervolgens huiswaarts keren, van repliek dienen door als tegenverhaal uit te dragen dat de "gewapende strijd" niet zo opwindend is als mogelijke rekruten zouden kunnen denken;

in Anbetracht der Tatsache, dass Europäer in Konfliktgebiete reisen oder terroris­tische Ausbildungslager in Ländern wie Jemen, Somalia, Afghanistan oder Pakistan besuchen und dann nach Hause zurückkehren, eine Argumentationslinie auszu­arbeiten, die deutlich macht, dass der "bewaffnete Kampf" nicht so aufregend ist, wie mögliche neu Angeworbene vielleicht denken;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakistan te denken' ->

Date index: 2024-04-06
w