Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten
Fusie van scholen
Gezondheid op de scholen
Pakketwalsen
Scholen vissen beoordelen
Scholen vissen evalueren
Walsen in pakken

Vertaling van "pakken die scholen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
richtlijnen voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapend conflict | richtsnoeren voor de bescherming van scholen en universiteiten tegen militair gebruik tijdens gewapende conflicten

Leitlinien zum Schutz von Schulen und Universitäten vor der militärischen Nutzung bei bewaffneten Konflikten


scholen vissen beoordelen | scholen vissen evalueren

Fischschwärme beurteilen






initiatief voor havenstaatcontrole om substandaardschepen aan te pakken

Initiative zur Ermittlung unternormiger Schiffe im Wege der Hafenstaatkontrolle


plannen ontwerpen om ongewenst gedrag bij dieren aan te pakken

Pläne gegen unerwünschtes Verhalten von Tieren entwickeln




culturele ontmoetingsplaatsen in scholen promoten

Werbung für Kulturstätten in Schulen machen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Open scholen , zoals de 'scuole aperte' in Napels (Italië) streven ernaar om gebrek aan motivatie onder leerlingen aan te pakken door samen met de plaatselijke maatschappelijke organisaties een grote verscheidenheid aan projecten te organiseren.

Offene Schulen wie die „scuole aperte“ in Neapel (Italien) wollen dem Rückzug der Schüler durch eine große Bandbreite verschiedener Projekte in Zusammenarbeit mit der Zivilgesellschaft vor Ort begegnen.


Netwerken met actoren buiten de school stellen scholen in staat om kinderen beter te ondersteunen en een reeks problemen aan te pakken waardoor kinderen in moeilijkheden kunnen raken, zoals onder meer drugs- en alcoholgebruik, slaapgebrek, mishandeling en trauma's.

Durch die Vernetzung mit Akteuren außerhalb der Schule können Schulen die Schüler besser unterstützen und eine Reihe von Problemen bewältigen, mit denen Kinder zu kämpfen haben, wozu Drogen- oder Alkoholmissbrauch, Schlafmangel, körperlicher Missbrauch und Traumata gehören können.


Alle bovengenoemde praktijken richtten zich op onderwijs en leiderschap [31]. Sommige systemen hebben getracht het hoge lerarenverloop op achterstandsscholen aan te pakken door prikkels te creëren voor leraren om te kiezen voor dergelijke scholen en er te blijven.

Aber in erster Linie liegt der Schwerpunkt auf Unterricht und Führung.[31] Einige Systeme haben versucht, die hohe Lehrerfluktuation an benachteiligten Schulen dadurch anzugehen, dass Anreize für Lehrer geschaffen werden, sich für solche Schulen zu entscheiden und dort zu bleiben.


De Europese Commissie maakt vandaag het actieplan "Open het onderwijs" ("Opening up Education") bekend, om deze en andere digitale problemen aan te pakken die scholen en universiteiten belemmeren het kwalitatief hoogstaande onderwijs en de digitale vaardigheden aan te bieden die nodig zijn voor 90 % van de banen in 2020.

Die Europäische Kommission stellt heute mit der Mitteilung „Die Bildung öffnen“ einen Aktionsplan zur Lösung dieses und anderer digitaler Probleme vor. So sollen die Schulen in die Lage versetzt werden, eine hochwertige Bildung und die digitalen Kompetenzen zu vermitteln, die bis 2020 an 90 % der Arbeitsplätze erforderlich sein werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
betreurt ten zeerste het gebrek aan eerbiediging van het internationale humanitair recht en geeft uiting aan zijn geschoktheid en diepe bezorgdheid over de dodelijke aanvallen op ziekenhuizen, scholen en andere burgerdoelwitten, die in steeds alarmerendere mate voorkomen als onderdeel van gewapende conflicten overal ter wereld, waarbij patiënten, studenten, medisch en onderwijzend personeel, humanitaire hulpverleners, kinderen en gezinnen doelwit en slachtoffer worden; is van mening dat na internationale veroordelingen onafhankelijke ...[+++]

bedauert zutiefst, dass das humanitäre Völkerrecht nicht geachtet wird, und bekundet seine Bestürzung und tiefe Besorgnis über die tödlichen Anschläge auf Krankenhäuser, Schulen und andere zivile Ziele, die sich in bewaffneten Konflikten weltweit in zunehmend erschreckendem Maße häufen und deren Zielgruppen und Opfer Patienten, Studierende, medizinisches Personal, Lehrkräfte, humanitäre Helfer, Kinder und Familienmitglieder sind; vertritt die Auffassung, dass auf eine internationale Verurteilung unabhängige Untersuchungen und eine wi ...[+++]


Dit project probeert enkele van deze problemen aan te pakken met behulp van Roma-assistenten in het onderwijs om zo de banden tussen Romakinderen, hun scholen en hun ouders te versterken.

Das Projekt will einige dieser Probleme angehen, indem mit Unterstützung von Roma-Integrationslehrkräften die Beziehungen zwischen Roma-Kindern, der Schule und ihren Eltern gestärkt werden.


Gezondheidscommissaris Androulla Vassiliou gaf als haar mening te kennen dat aan jongeren in scholen gezonde voedingsmiddelen en dranken beschikbaar moeten worden gesteld. Volgens haar is dit een positieve en noodzakelijke stap om het zwaarlijvigheidsprobleem in het Europa van vandaag aan te pakken".

Gesundheitkommissarin Androulla Vassilou erklärte, das Angebot der Schulen an gesunden Nahrungsmitteln und Getränken sei ein positiver und wichtiger Beitrag zur Bekämpfung von Übergewicht in Europa.


de kernboodschappen en met name het belang van basisvaardigheden en de opleiding van leraren; de doeltreffendheid van de open coördinatiemethode en de rol van leren in groepsverband, indicatoren en benchmarks, in het bijzonder met betrekking tot de strategie van de EU voor de periode na 2010; het specifieke punt van vroegtijdig schoolverlaten, en de middelen die kunnen worden gebruikt om dit probleem aan te pakken, met inbegrip van meer steun voor scholen in een achterstandspositie, nauwere samenwerking tussen leraren en ouders, men ...[+++]

die Kernbotschaften, vor allem die Bedeutung der Grundfertigkeiten und der Aus- bzw. Weiterbildung der Lehrkräfte; die Wirksamkeit der offenen Koordinierungsmethode und die Rolle des Peer Learning, Indikatoren und Benchmarks insbesondere in Bezug auf die EU-Strategie für die Zeit nach 2010; das besondere Problem des Schulabbruchs und die Möglichkeiten der Einflussnahme, zum Beispiel durch verstärkte Förderung für benachteiligte Schulen, engere Zusammenarbeit zwischen Lehrern und Eltern, Mentorenprogramme und spezielle Betreuung für Migrantenkinder.


4. Een gezamenlijke inzet om te voorkomen dat jongeren vroegtijdig scholen en andere instellingen voor formeel onderwijs en beroepsopleiding verlaten en om het voortdurende probleem aan te pakken van de overgang van school naar werk, met name met betrekking tot jongeren die de school verlaten met geringe kwalificaties.

4. Konzertierte Maßnahmen zur Verhinderung des vorzeitigen Abbruchs des Besuchs von Schulen und anderen Einrichtungen der regulären allgemeinen und beruflichen Bildung und Bewältigung des Dauerproblems der geringen Einstellungschancen von Jugendlichen, die mit geringer Qualifikation von der Schule abgehen.


De meeste lidstaten beschikken al over preventieve maatregelen en programma's om dit probleem aan te pakken, variërend van speciale scholen en programma's voor leerondersteuning tot speciale opleiding voor leerkrachten, onderwijsconsulenten en gerichte ingrepen.

Die meisten Mitgliedstaaten haben bereits Präventivmaßnahmen und Programme zur Bewältigung dieses Problems eingeführt; diese reichen von Sonderschulen und Lernunterstützungsprogrammen bis zu spezifischen Ausbildungsmaßnahmen für Lehrkräfte, der Einsetzung pädagogischer Berater und gezieltem Eingreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakken die scholen' ->

Date index: 2022-07-09
w