5. herhaalt dat het proces van Kyoto niet meer is dan een basis voor verdere inspanningen om de klimaatverandering aan te pakken; roept daarom de verdragsluitende partijen en met name de geïndustrialiseerde landen op om nieuwe ambitieuze doelstellingen voor emissievermindering vast te leggen; vraagt de Commissie en de lidstaten dat zij een leidende rol blijven vervullen; vraagt de Commissie en de lidstaten dat zij nieuwe initiatieven nemen om voor dit doel een EU-strategie te ontwikkelen;
5. bekräftigt, dass der Kyoto-Prozess lediglich die Grundlage für weitere Anstrengungen bildet, dem Klimawandel zu begegnen; fordert daher die Vertragsstaaten und insbesondere die Industrieländer auf, weitere ehrgeizige Reduktionsziele festzulegen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, weiterhin eine führende Rolle zu übernehmen; fordert, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten weitere Initiativen zur Entwicklung einer entsprechenden Strategie der EU ergreifen;