Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diabolovormig pakket
Geïntegreerd ontwikkelingsprogramma
Geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen
Geïntegreerd tarief van de Europese Unie
Geïntegreerde actiezone
Geïntegreerde ontwikkeling
Geïntegreerde politiedienst
Hondebeenvormig pakket
Klimaat- en energiepakket
Pakket
Pakket maatregelen
Pakket van maatregelen
Pakket voorstellen
Softwarepakket
TARIC

Traduction de «pakket geïntegreerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering | klimaat- en energiepakket | pakket maatregelen inzake klimaatverandering en hernieuwbare energie

Barroso-Paket | integrierte Energie- und Klimaschutzpolitik | integriertes Energie- und Klimapaket | Maßnahmenpaket zum Klimawandel und zu erneuerbaren Energien


geïntegreerd ontwikkelingsprogramma [ geïntegreerde actiezone ]

integriertes Entwicklungsprogramm [ Gebiet für integrierte Aktionen | integrierte Aktion ]


diabolovormig pakket | hondebeenvormig pakket

Dog-Bone-Spule


pakket maatregelen | pakket voorstellen

Vorschlagspaket


TARIC [ geïntegreerd douanetarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Gemeenschappen | geïntegreerd tarief van de Europese Unie ]

TARIC [ Integrierter Tarif der EU | integrierter Tarif der Europäischen Gemeinschaften | Integrierter Tarif der Europäischen Union | Integrierter Zolltarif der Europäischen Gemeinschaften ]








geïntegreerde politiedienst

integrierter Polizeidienst


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze twee rechtshandelingen werden aangenomen als afzonderlijke maar toch met elkaar verband houdende instrumenten, die gezamenlijk een pakket geïntegreerde richtsnoeren vormen.

Diese beiden Rechtsakte wurden als unterschiedliche Rechtsinstrumente angenommen, die jedoch miteinander verknüpft sind und zusammen ein Paket integrierter Leitlinien darstellen.


Het protocol van Kyoto zou als basis moeten dienen voor deze maatregelen en de politieke richtsnoeren van het akkoord van Kopenhagen zouden in het pakket geïntegreerd moeten worden.

Das Maßnahmenpaket sollte auf dem Kyoto-Protokoll aufbauen und die politischen Leitlinien einbeziehen, die in der Vereinbarung von Kopenhagen vorgegeben sind.


Het voorzitterschap is voornemens een pakket geïntegreerde conclusies in te dienen voor aanneming tijdens de zitting van de Raad op 26 november.

Der Vorsitz beabsichtigt, integrierte Schlussfolgerungen zur Annahme auf der Ratstagung am 26. November 2010 vorzulegen.


Overeenkomstig het voorstel van de Commissie zijn dit twee afzonderlijke, maar onderling samenhangende instrumenten die deel uitmaken van een pakket geïntegreerde richtsnoeren die in aantal beperkt zijn om voor meer samenhang en duidelijkheid te zorgen.

Laut dem Vorschlag der Kommission handelt es sich um zwei verschiedene – jedoch eng miteinander verbundene – Rechtsinstrumente, die zusammen ein Paket von integrierten Leitlinien bilden, die zahlenmäßig begrenzt sind, um eine bessere Kohärenz und mehr Klarheit zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het voorjaar zal de Raad in het kader van het pakket geïntegreerde richtsnoeren de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB) van de Gemeenschap en de lidstaten actualiseren en overeenkomstig artikel 99, lid 2 van het EG-Verdrag het Europees Parlement daarvan op de hoogte brengen in zijn aanbeveling over GREB.

Auf seiner Frühjahrstagung wird der Rat im Rahmen der integrierten Leitlinien die Grundzüge der Wirtschaftspolitik für die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten aktualisieren und, gemäß Artikel 99 Absatz 2 des EG-Vertrags, das Europäische Parlament über seine Empfehlung bezüglich der Grundzüge der Wirtschaftspolitik informieren.


Ik dank de voorzitter van de Raad, minister Gloser, dat hij het verslag niet links heeft laten liggen, maar een dialoog is aangegaan. Ik wens u moed, minister Gloser, omdat ik in het Verdrag geen enkele passage heb gevonden die een nauwere samenwerking bij de herziening van het pakket geïntegreerde richtsnoeren en de voorbereiding op een nieuwe fase van Lissabon en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid verbiedt.

Ich bin dankbar, dass der Herr Ratspräsident, Minister Gloser, hier nicht über den Bericht hinweggeredet, sondern den Dialog aufgenommen hat. Herr Minister Gloser, ich rufe Ihnen Mut zu, denn ich habe keine Stelle im Vertrag gefunden, die es verbietet, dass wir engere Formen der Kooperation entwickeln, wenn es darum geht, das Integrierte Leitlinienpaket zu reformieren und Lissabon und die Grundzüge der Wirtschaftspolitik auf eine neue Etappe hin zu orientieren.


Ik dank de voorzitter van de Raad, minister Gloser, dat hij het verslag niet links heeft laten liggen, maar een dialoog is aangegaan. Ik wens u moed, minister Gloser, omdat ik in het Verdrag geen enkele passage heb gevonden die een nauwere samenwerking bij de herziening van het pakket geïntegreerde richtsnoeren en de voorbereiding op een nieuwe fase van Lissabon en de globale richtsnoeren voor het economisch beleid verbiedt.

Ich bin dankbar, dass der Herr Ratspräsident, Minister Gloser, hier nicht über den Bericht hinweggeredet, sondern den Dialog aufgenommen hat. Herr Minister Gloser, ich rufe Ihnen Mut zu, denn ich habe keine Stelle im Vertrag gefunden, die es verbietet, dass wir engere Formen der Kooperation entwickeln, wenn es darum geht, das Integrierte Leitlinienpaket zu reformieren und Lissabon und die Grundzüge der Wirtschaftspolitik auf eine neue Etappe hin zu orientieren.


Vandaag heeft de Ecofin-Raad zijn goedkeuring gegeven aan het door de Europese Commissie opgestelde driejarige pakket geïntegreerde richtsnoeren 2005-2008 voor meer groei en werkgelegenheid in Europa.

Heute hat der Rat „Wirtschaft und Finanzen“ (Ecofin) das auf 3 Jahre ausgelegte Paket integrierter Leitlinien der Europäischen Kommission angenommen, das im Zeitraum 2005-2008 Wachstum und Beschäftigung in Europa vorantreiben soll.


De Commissie stelt een geïntegreerd pakket maatregelen inzake energie en klimaatverandering voor om voor de 21e eeuw de emissies te doen dalen

Kommission legt integriertes Energie und Klimapaket zur Emissionsminderung im 21. Jahrhundert vor


De Europese Commissie stelt een nieuw pakket maatregelen voor om het vervoer per spoor, via de snelle totstandbrenging van een geïntegreerde Europese spoorverkeersruimte, nieuw leven in te blazen.

Die Europäische Kommission schlägt ein neues Maßnahmenpaket zur Neubelebung des Schienenverkehrs durch den schellen Aufbau eines integrierten europäischen Eisenbahnraums vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket geïntegreerd' ->

Date index: 2021-11-13
w