Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bereiken
Bereiken van het doel door verschalking
Bereiken van het doel door vervalsing
Diabolovormig pakket
Hondebeenvormig pakket
Mediacampagne opzetten
Mediastrategie ontwikkelen
Pakket
Pakket maatregelen
Pakket van maatregelen
Pakket voorstellen
Plannen om de gemeenschap te bereiken integreren
Plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen
Rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens
Softwarepakket
Strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media
Subreptie

Traduction de «pakket te bereiken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bereiken van het doel door verschalking | bereiken van het doel door vervalsing | subreptie

Erschleichung durch falsche Angaben


plannen om de gemeenschap te bereiken integreren | plannen om de gemeenschap te bereiken opnemen

Gemeinschaftsinitiativen integrieren


diabolovormig pakket | hondebeenvormig pakket

Dog-Bone-Spule


pakket maatregelen | pakket voorstellen

Vorschlagspaket




rustpensioen wegens het bereiken van de leeftijdsgrens

Ruhestandspension aufgrund des Erreichens der Altersgrenze








strategie ontwikkelen om te bepalen in welke uitingen geschikt zijn voor welke media om de doelgroep te bereiken | strategie ontwikkelen voor aanwezigheid in de media | mediacampagne opzetten | mediastrategie ontwikkelen

Medienstrategie entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in het actieplan opgenomen acties vormen een samenhangend en aaneensluitend pakket van maatregelen die de EU op het spoor zetten om in 2020 het kosteneffectieve energiebesparingspotentieel van ten minste 20% te bereiken.

Die in diesem Aktionsplan erläuterten Maßnahmen bilden ein in sich stimmiges und schlüssiges Paket, mit dem die EU die erforderliche Weichenstellung vornimmt, um bis 2020 zumindest das Potenzial an kosteneffizienten Energieeinsparungen in Höhe von 20 % zu verwirklichen.


Het pakket dient tot leidraad bij de verwezenlijking van de doelstellingen van Europa 2020 doordat het een link tot stand brengt tussen sociaal beleid, de hervormingen zoals aanbevolen in het Europese semester om de doelstellingen van Europa 2020 te bereiken, en de relevante EU-fondsen.

Das Paket bietet eine Orientierung im Hinblick auf die Verwirklichung der Europa‑2020‑Ziele, indem es eine Verbindung zwischen der Sozialpolitik, den im Rahmen des Europäischen Semesters empfohlenen Reformen für die Verwirklichung der Europa‑2020‑Ziele sowie den einschlägigen EU‑Fonds herstellt.


De thematische strategieën zullen de algemene beleidsbenadering vastleggen alsmede het voorgestelde pakket van maatregelen dat nodig is om de milieudoelstellingen en streefdoelen op een kosteneffectieve wijze te bereiken. Deze doelstellingen en streefdoelen zullen op hun beurt worden bepaald op grond van een gedegen wetenschappelijke en economische kosten-batenanalyse en door middel van een open dialoog met en raadpleging van de verschillende betrokken partijen.

Im Rahmen der spezifischen Strategien werden das politische Gesamtkonzept sowie das vorgeschlagene Maßnahmenpaket dargelegt, das erforderlich ist, um die Gesamt- und Einzelziele kostenwirksam zu erreichen - diese werden auf der Grundlage einer gründlichen wissenschaftlichen und wirtschaftlichen Kosten-Nutzen-Analyse und einem offenen Dialog und einer Befragung der Betroffenen festgelegt.


De doelstellingen voor de lange termijn, die we door middel van het 20-20-20-pakket gaan bereiken en die door zowel de Europese Raad als het Europees Parlement zijn gesteund, dienen ongewijzigd te blijven.

Die langfristigen Ziele, die wir mit dem Paket 20-20-20 verwirklichen wollen und die sowohl vom Europäischen Rat als auch vom Europäischen Parlament unterstützt werden, sollten unverändert beibehalten werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede steunt de Commissie op het vlak van de BTW volledig het Portugese voorzitterschap in zijn pogingen een akkoord over het BTW-pakket te bereiken en ook voor het eind van het jaar wezenlijke vooruitgang te boeken in het bredere debat over de BTW-tarieven.

Zweitens unterstützt die Kommission im Bereich der Mehrwertsteuer ausdrücklich die Anstrengungen, die vom portugiesischen Ratsvorsitz unternommen werden, um eine Einigung über das MwSt.-Paket zu erreichen und auch bei der breiter angelegten Debatte über die Mehrwertsteuersätze bis zum Jahresende wesentliche Fortschritte zu erzielen.


Gezien deze impasse langs de kant van de Raad is uw rapporteur erin geslaagd om met de andere rapporteurs van het Erika III-pakket en meer algemeen met de Commissie vervoer en toerisme een akkoord te bereiken over het feit dat het voorstel voor een richtlijn betreffende de naleving van vlaggenstaatverplichtingen een integrerend en onmisbaar onderdeel van het pakket vormt en bijgevolg een essentieel element is voor het bereiken van de doelstelling van meer maritieme veiligheid.

Angesichts dieser Sackgasse, in welche die Haltung des Rates zu führen drohte, hat sich der Berichterstatter mit den anderen Berichterstattern des Erika-III-Pakets sowie allgemein mit dem Ausschuss für Verkehr und Fremdenverkehr darauf verständigt, dass der Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Erfüllung der Flaggenstaatpflichten einen unverzichtbaren Bestandteil des Gesamtpakets und ein Schlüsselelement für die Erreichung des Ziels darstellt, die Sicherheit im Seeverkehr zu erhöhen.


Daarom stelt de Commissie voor dat de lidstaten overeenstemming bereiken over een onmiddellijk door te voeren pakket gecoördineerde budgettaire stimuleringsmaatregelen die goed getimed moeten zijn en een doelgericht en tijdelijk karakter moeten hebben.

Daher schlägt die Kommission vor, dass die Mitgliedstaaten sich auf ein koordiniertes Konjunkturpaket einigen, das rechtzeitig, zielgerichtet und befristet ist und sofort durchgeführt wird.


We hopen dat op basis van dit pakket - een goed pakket - een vreedzame oplossing voor dit conflict kan worden bereikt, en we hopen, dat deze potentieel gevaarlijke kwestie zeer spoedig van de agenda verdwijnt en dat we een uitgebreide overeenkomst en goede verstandhouding met Iran kunnen bereiken.

Wir hoffen, dass es auf der Basis dieses Angebotes, das ein gutes Angebot ist, zu einer friedlichen Lösung dieses Konfliktes kommt, und wir hoffen, dass diese potenziell gefährliche Frage sehr bald von der Tagesordnung verschwinden wird und wir ein umfassendes Abkommen, eine umfassende Verständigung mit dem Iran erzielen können, was es dann auch wieder erlauben wird, die Beziehungen zum Iran auf allen Gebieten weiter auszubauen.


De EU zou met name graag zien dat de WTO-leden (i) instemmen met een sterke speciale en differentiële behandeling voor ontwikkelingslanden op basis waarvan deze landen over de benodigde flexibiliteit beschikken om hun eigen ontwikkelingskeuzen te maken; (ii) overeenstemming bereiken over een pakket maatregelen voor ontwikkelingslanden met het oog op de tenuitvoerlegging van de Uruguay-ronde; (iii) overeenstemming bereiken om alle minst ontwikkelde landen (MOL’s) volledige toegang tot de markten van alle ontwikkelde landen te verschaffen, zoals de EU inmiddels al heeft aangeboden; (iv) consensus bereiken ...[+++]

Insbesondere wäre die EU dafür, dass WTO-Mitglieder eine ausgeprägte besondere und differenzierte Behandlung verfolgen, um Entwicklungsländern die Flexibilität zu geben, ihre eigenen Entwicklungsentscheidungen zu treffen; ein Maßnahmenpaket für Entwicklungsländer in Bezug auf die Umsetzung der Uruguay-Runde vereinbaren; sich darauf einigen, für alle am wenigsten entwickelten Länder einen uneingeschränkten Zugang zu den Märkten in den entwickelten Ländern zu gewähren, wie es die EU bereits angeboten hat; vereinbaren, alle Formen von Exportzuschüssen abzuschaffen; sich darauf einigen, dass die am wenigsten entwickelten Länder bei diese ...[+++]


Deze programma’s vormen een geïntegreerd pakket acties van de Europese Gemeenschap om de samenwerking tussen haar lidstaten te bevorderen op verscheidene specifieke domeinen, en om binnen een paar jaar de doelstellingen van de Gemeenschap te bereiken.

Diese Programme bilden ein integriertes Maßnahmenbündel, das von der Europäischen Gemeinschaft beschlossen wurde, um die Zusammenarbeit zwischen ihren Mitgliedstaaten auf bestimmten unterschiedlichen Gebieten über mehrere Jahre zu fördern und so von der Gemeinschaft gesetzte Ziele zu erreichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket te bereiken' ->

Date index: 2024-05-30
w