Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pakket maatregelen
Pakket voorstellen

Traduction de «pakket voorstellen ingediend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pakket maatregelen | pakket voorstellen

Vorschlagspaket
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In juni 2009 heeft de Commissie een pakket voorstellen ingediend tot oprichting van een agentschap dat belast wordt met het operationele beheer van grootschalige informatietechnologiesystemen op het gebied van vrijheid, veiligheid en recht, bestaande uit een voorstel voor een verordening tot oprichting van het agentschap en een voorstel voor een besluit van de Raad waarbij het bij de verordening opgerichte agentschap belast wordt met taken die verband houden met het operationele beheer van het Schengeninformatiesysteem van de tweede generatie (SIS II), het Visuminformatiesysteem (VIS) en Eurodac in het kader van de uitvoering van titel V ...[+++]

Im Juni 2009 legte die Kommission ein Paket von Legislativvorschlägen zur Errichtung einer Agentur, die für das Betriebsmanagement von Informationstechnologie-Großsystemen (IT-Großsystemen) im Bereich Freiheit, Sicherheit und Recht zuständig ist, vor, das aus einem Vorschlag für eine Verordnung zur Errichtung der Agentur und einem Vorschlag für einen Beschluss des Rates bestand, mit dem der durch diese Verordnung errichteten Agentur Aufgaben im Zusammenhang mit dem Betriebsmanagement des Schengener Informationssystems der zweiten Generation (SIS II), des Visainformationssystems (VIS) und von Eurodac in Anwendung von Titel VI des EU-Vertr ...[+++]


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, op 21 september heeft de Commissie een pakket voorstellen ingediend voor de uitwisseling van persoonsgegevens van passagiers met derde landen, en dat pakket bestond uit een mededeling over een buitenlandstrategie voor de EU op het gebied van de persoonsgegevens van passagiers met enkele beginselen, waar u in uw resolutie van mei van dit jaar om had gevraagd.

– Frau Präsidentin, am 21. September hat die Kommission ein Paket mit Vorschlägen über den Austausch von Fluggastdatensätzen mit Drittländern vorgelegt; es bestand in einer Mitteilung über die Außenpolitische PNR-Strategie der EU mit einigen Grundsätzen, wie Sie in Ihrer Entschließung vom Mai dieses Jahres forderten.


1. Om de tekortkomingen aan te pakken van het Europese financiële toezicht die door de recente financiële crisis zijn blootgelegd, heeft de Commissie een pakket voorstellen ingediend voor de instelling van een efficiënter, geïntegreerder en duurzamer systeem voor financieel toezicht in de Unie.

1. Um die Schwachstellen der europäischen Finanzaufsicht, die in der jüngsten Finanzkrise zutage getreten sind, zu beseitigen, hat die Kommission ein Paket von Vorschlägen zur Schaffung eines effizienteren, integrierteren und nachhaltigeren Finanzaufsichtssystems in der EU unterbreitet.


De Commissie heeft bij de Raad en het EP een pakket voorstellen ingediend die het stagnerende GNSS-project weer op gang moeten brengen.

Die Kommission legte dem Rat und dem Europäischen Parlament ein Paket von Vorschlägen vor, mit denen das ins Stocken geratene Vorhaben GNSS wieder in Fahrt gebracht werden sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorgestelde verordening, die door de Commissie in juli 2012 is ingediend, maakt deel uit van het "pakket inzake technische controles", dat daarnaast voorstellen bevat voor een verordening betreffende de technische controle langs de weg van bedrijfsvoertuigen (12809/12) en voor een verordening inzake de kentekenbewijzen van motorvoertuigen (12803/12).

Die von der Kommission im Juli 2012 vorgeschlagene Verordnung ist Teil des Pakets "Verkehrssicherheit", zu dem auch Vorschläge für Verordnungen über die technische Unterwegskontrolle von Nutzfahrzeugen (12809/12) bzw. über Zulassungsdokumente für Fahrzeuge (12803/12) zählen.


De Raad heeft nota genomen van de toelichting van Commissielid FISCHLER bij het pakket voorstellen voor de hervorming van het GVB en naar de uiteenzettingen van de delegaties. Hij heeft de organen van de Raad verzocht de bespreking van de door de Commissie ingediende voorstellen en mededelingen intensief voort te zetten.

Der Rat nahm Kenntnis von den Erläuterungen des Kommissionsmitglieds FISCHLER zu seinem Paket von Vorschlägen zur Reform der GFP sowie von den Ausführungen der Delegationen und beauftragte die Gremien des Rates, die Prüfung der von der Kommission unterbreiteten Vorschläge und Mitteilungen intensiv fortzusetzen.


De Commissie heeft een pakket voorstellen ingediend tot wijziging van de basisverordeningen van de volgende organen:

Die Kommission hat ein Bündel von Vorschlägen zur Änderung der Gründungsverordnungen der folgenden Einrichtungen vorgelegt:


Gememoreerd zij dat het Commissievoorstel, dat in november jl. is ingediend, onderdeel is van een zogenoemd sociaal pakket dat bestaat uit een viertal voorstellen voor richtlijnen inzake de organisatie van de arbeidstijd in de van Richtlijn 93/104/EG uitgesloten sectoren en activiteiten, namelijk het lucht- en zeevervoer, de binnenvaart, de zeevisserij, andere activiteiten op zee (bijv. de offshoresector) en alle activiteiten van niet-mobiele werknemer ...[+++]

Es sei daran erinnert, daß der Vorschlag, den die Kommission im November 1998 unterbreitet hat, Teil eines sogenannten Sozialpakets ist, das vier Vorschläge für Richtlinien über die Arbeitszeitgestaltung in den Sektoren und Tätigkeitsbereichen umfaßt, die von der Richtlinie 93/104/EG ausgeschlossen sind - d.h. der Luft-, der Schienen-, der Straßen-, der Seeverkehr, die Binnenschiffahrt und Seefischerei, andere Tätigkeiten auf See (z.B. Offshore-Arbeiten) sowie alle nicht mobilen Arbeitnehmer einschließlich der Tätigkeiten von Ärzten in der Ausbildung.


Het herziene pakket voorstellen wordt nu ingediend bij de Raad en het Europees Parlement voor verdere bespreking en goedkeuring volgens de gewone wetgevingsprocedure.

Das überarbeitete Vorschlagspaket wird nun dem Rat und dem Europäischen Parlament zur weiteren Erörterung und Annahme gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren übermittelt.


DIVERSEN - Richtlijnen betreffende het vrije verkeer ("Monti"-pakket) De Raad heeft nota genomen van een bijdrage van de Britse delegatie over de wenselijkheid van deelneming door de Raad JBZ aan de besprekingen over de enkele weken geleden bij de Raad ingediende voorstellen van de Commissie met betrekking tot het vrije verkeer van personen in de Europese Unie.

SONSTIGES - Richtlinien zur Freizügigkeit ("Monti"-Paket) Der Rat nahm die Ausführungen der britischen Delegation zur Zweckmäßigkeit einer Beteiligung des JI-Rates an den Beratungen über die Kommissionsvorschläge betreffend die Freizügigkeit in der Europäischen Union, die dem Rat vor einigen Wochen vorgelegt worden waren, zur Kenntnis.




D'autres ont cherché : pakket maatregelen     pakket voorstellen     pakket voorstellen ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket voorstellen ingediend' ->

Date index: 2024-01-06
w