Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pakket maatregelen
Pakket voorstellen

Traduction de «pakket voorstellen waarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pakket maatregelen | pakket voorstellen

Vorschlagspaket
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[34] Dit initiatief maakt deel uit van een pakket voorstellen waarin ook andere vraagstukken met betrekking tot de seksuele uitbuiting van kinderen en mensenhandel worden behandeld, zoals werd aangekondigd in de mededeling van de Commissie van december 1998 over mensenhandel.

[34] Diese Initiative ist Bestandteil eines Pakets von Vorschlägen, das - wie in der Mitteilung der Kommission über weitere Maßnahmen zur Bekämpfung des Frauenhandels vom Dezember 1998 angekündigt - auch allgemeinere Aspekte der Bekämpfung der sexuellen Ausbeutung von Kindern und des Menschenhandels abdeckt.


Dat werk moet worden afgestemd op het komende pakket met voorstellen van de Commissie voor het verdiepen van Europa's Economische en Monetaire Unie, waarin onder meer zal worden voorgesteld het ESM om te vormen tot een Europees Monetair Fonds, in het kader van het Unierecht.

Diese Arbeiten sollten in das anstehende Paket der Kommission zur Vertiefung der WWU einfließen, zu dem auch ein Vorschlag zur Umwandlung des ESM in einen Europäischen Währungsfonds auf der Grundlage geltenden Unionsrechts zählen wird.


Daarnaast bevat het pakket zowel een overkoepelende mededeling, waarin de politieke en economische beweegredenen achter de voorstellen worden toegelicht, als een effectbeoordeling van de CCCTB en van het geschillenbeslechtingsmechanisme.

Das Paket enthält zudem eine einleitende Mitteilung über die politischen und wirtschaftlichen Beweggründe der Vorschläge sowie die Folgenabschätzungen für die GKKB und den Mechanismus zur Beilegung von Streitigkeiten.


De Commissie heeft in het pakket fiscale transparantiemaatregelen tevens aangekondigd dat zij vóór de zomer met "een gedetailleerd actieplan over vennootschapsbelasting" zal komen, waarin zij "haar standpunten uiteenzet over billijke en efficiënte vennootschapsbelasting in de EU en een aantal voorstellen zal doen om dit doel te bereiken".

Im Paket zur Steuertransparenz kündigte die Kommission ferner an, noch vor dem Sommer einen detaillierten Aktionsplan zur Unternehmensbesteuerung vorzulegen, in dem sie „ihre Sicht einer fairen, effizienten Unternehmensbesteuerung in der EU darlegen und Überlegungen anstellen wird, wie sich dieses Ziel erreichen lässt.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het pakket voorstellen voor meer verantwoord ondernemen volgt op de Single Market Act (zie IP/11/469), waarin de Commissie twaalf hefbomen presenteert om de interne markt nieuw leven in te blazen teneinde in 2012 een duurzame, slimme en inclusieve groei tot stand te brengen.

Das Paket von Vorschlägen für verantwortungsvollere Unternehmen ist eine Folgemaßnahme zur Binnenmarktakte, in der die Kommission zwölf Hebel zur Neubelebung des Binnenmarkts bis 2012 mit Blick auf ein tragfähiges, intelligentes und integratives Wachstum dargelegt hat.


In januari 2008 heeft de Commissie de mededeling Naar 20/20 in 2020: Kansen van klimaatverandering voor Europa goedgekeurd met een pakket verregaande en concrete voorstellen waarin wordt aangetoond dat de overeengekomen doelstellingen inzake klimaatverandering technologisch en economisch haalbaar zijn en een unieke kans vormen voor duizenden Europese bedrijven .

Im Januar 2008 verabschiedete die Kommission die Mitteilung „20 und 20 bis 2020 - Chancen Europas im Klimawandel“ mit einem Paket weitreichender und konkreter Vorschläge, die verdeutlichen, dass die vereinbarten Klimaziele technisch und wirtschaftlich erreichbar sind und eine einzigartige wirtschaftliche Chance für tausende europäische Unternehmen darstellen .


Ik kan de geachte afgevaardigde, die zo elegant heeft gesproken over het belang van deze kwestie, van het volgende verzekeren. Wanneer we in de komende dagen een pakket voorstellen gaan doen, waarin wij onze partners de mogelijkheden schetsen voor het bevorderen van transparantie in de Raad, zullen we dit bespreken met de toekomstige voorzitterschappen en met het secretariaat-generaal van de Raad.

Wenn wir in den nächsten Tagen Vorschläge formulieren und den Partnern darin die möglichen Optionen für mehr Transparenz im Rat darlegen, kann ich dem Herrn Abgeordneten, der so eloquent über die Wichtigkeit gesprochen hat, die er dieser Frage beimisst, versichern, dass wir dieses Papier mit den künftigen Ratsvorsitzen und auch mit dem Sekretariat des Rates erörtern werden.


Het pakket wordt vervolledigd met een mededeling waarin de krijtlijnen worden geschetst voor het EU-optreden op dat gebied en waarin de gepresenteerde voorstellen worden geplaatst in het kader van de EU-terrorismebestrijdingsstrategie.

Vervollständigt wird das Paket durch eine Mitteilung der Kommission, die die EU-Maßnahmen in ihren Kontext stellt und die Vorschläge in die EU-Strategie zur Terrorismusbekämpfung einordnet.


In zijn geheel is het pakket voorstellen immers in tegenspraak met overweging O, waarin gesteld wordt dat het niet de bedoeling is de nationale diplomatieke diensten te vervangen door een gemeenschappelijke Europese dienst.

Das vorgeschlagene Instrumentarium steht im Widerspruch zu dem Erwägungsgrund O. Dieser besagt, dass das angestrebte Ziel keineswegs die Schaffung einer einheitlichen Diplomatie sei, wobei die außenpolitischen Dienste der Mitgliedstaaten durch einen einheitlichen europäischen Dienst ersetzt würden.


Deze drie voorstellen (bekend als het pakket Monti) strekken ertoe gestalte te geven aan de doelstelling van artikel 7 A van het EG-Verdrag om een ruimte zonder binnengrenzen te scheppen, waarin het vrije verkeer van goederen, personen, diensten en kapitaal is gewaarborgd, door deze ruimte te verwezenlijken op het gebied van het vrije verkeer van personen, het enige gebied waarop deze ruimte nog niet volledig bestaat.

Ziel dieser drei (als "Monti-Paket" bekannten) Vorschläge ist die Konkretisierung des in Artikel 7 a des EG-Vertrags genannten Ziels, einen Raum ohne Binnengrenzen zu schaffen, in dem der freie Verkehr von Waren, Personen, Dienstleistungen und Kapital gewährleistet ist, und zwar durch die Verwirklichung dieses Raums im Bereich der Freizügigkeit, dem einzigen Bereich, in dem er noch nicht voll verwirklicht ist.




D'autres ont cherché : pakket maatregelen     pakket voorstellen     pakket voorstellen waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pakket voorstellen waarin' ->

Date index: 2021-10-15
w