Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandafstand
Doorvaart verboden
Lijst van verboden vuurwapens en munitie
Verboden band
Verboden doorvaart
Verboden energiezone
Verboden richting voor ieder bestuurder
Verboden wapen
Verboden zone

Traduction de «palestijnen verboden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conferentie over economische bijstand aan de Palestijnen | Internationale Ministeriële Conferentie over bijstand aan de Palestijnen

Ministerkonferenz über Wirtschaftshilfe für das palästinensische Volk


doorvaart verboden | verboden doorvaart

Durchfahrt verboten


bandafstand | verboden band | verboden energiezone

Bandabstand | Bandlücke | Energielücke | verbotenes Band


lijst van verboden, vergunningplichtig en aangifteplichtige vuurwapens

Liste der verbotenen, erlaubnispflichtigen und meldepflichtigen Feuerwaffen (1) | Liste der verbotenen, erlaubnispflichtigen und meldepflichtigen Schusswaffen (2)






verboden richting voor ieder bestuurder

Verbot der Einfahrt


lijst van verboden vuurwapens en munitie

Liste der verbotenen Feuerwaffen und Munition (1) | Liste der verbotenen Schusswaffen und Munition (2)




voorschriften met betrekking tot verboden materialen naleven

Vorschriften zu unzulässigen Materialien befolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. overwegende dat bij de Israëlische agressie ten minste 2 150 Palestijnen zijn omgekomen, onder wie 503 kinderen (27%), 260 vrouwen, 95 ouderen en 14 journalisten, en meer dan 12 500 Palestijnen gewond zijn geraakt; overwegende dat zeer veel van de gewonden amputaties moesten ondergaan en zware verwondingen hadden, die vermoedelijk het gevolg waren van het gebruik van verboden wapens zoals DIME (dense inert metal explosive); overwegende dat 450 000 mensen intern ontheemd raakten en dat 65 700 mensen nog steeds hun toevlucht zoeken ...[+++]

B. in der Erwägung, dass bei den israelischen Angriffen mindestens 2 150 Palästinenser – darunter 503 Kinder (27 %), 260 Frauen, 95 ältere Menschen und 14 Journalisten – getötet und über 12 500 Menschen verwundet wurden; in der Erwägung, dass die sehr zahlreichen Amputationen und großflächigen Verletzungen, die die Verwundeten davontrugen haben, den Verdacht nahelegen, dass sie von verbotenen Waffen einschließlich DIME (Sprengstoff mit dichtem, inertem Metall) verursacht wurden; in der Erwägung, dass 450 000 Menschen flüchten mussten und 65 700 von ihnen immer noch in Schulen des UNRWA untergebracht sind; in der Erwägung, dass die Bevölkerung zusätzlich zu humanitärer und medizinischer Hilfe dringend psychosozialer Behandlung und Unterst ...[+++]


Dus wij moeten niet alleen denken aan de tunnels, aan de wapens waarmee Hamas zich bewapent, maar aan alle verboden die gelden voor de Palestijnen.

Deshalb dürfen wir nicht allein an Tunnel denken und an die Waffen, mit denen die Hamas sich ausrüsten kann, sondern müssen an absolut alle Verbote denken, die für die Palästinenser gelten.


Dit zijn voornamelijk leden van de verboden organisatie Muslim Brotherhood, alsmede Syrische activisten die in de vroege jaren tachtig gevangen zijn gezet. Zo heeft de veiligheidsdienst, in samenwerking met Libanese en Palestijnse milities die onder Syrisch gezag staan, ook honderden Libanezen en Palestijnen in Syrië en Libanon gearresteerd.

Dabei handelt es sich hauptsächlich um Mitglieder der verbotenen Organisation „Muslimische Bruderschaft“, in den 1980er-Jahren verhaftete syrische Aktivisten und mehrere Hundert libanesische und palästinensische Bürger, die in Syrien und im Libanon von den syrischen Sicherheitskräften sowie der von Syrien kontrollierten libanesischen und palästinensischen Militärpolizei festgenommen wurden.


Er zijn wel degelijk verschillen, want in dit geval wordt elk internationaal recht voor de Palestijnen verboden of in de wind geslagen.

Es gibt sehr wohl Unterschiede, und diese Unterschiede bestehen in der Verweigerung und mangelnden Verwirklichung des Völkerrechts für die Palästinenser.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De stad is in tweeën gescheiden door een grote weg die alleen door Israëliërs gebruikt wordt – sommige straten zijn voor Palestijnen verboden terrein.

Die Stadt ist durch eine große Straße, die nur von Israelis benutzt wird, in zwei Teile geteilt, und einige Straßen sind für Palästinenser ganz und gar verboten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestijnen verboden' ->

Date index: 2023-09-19
w