Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PA
PNA
Palestijnse Autoriteit
Palestijnse Nationale Autoriteit

Traduction de «palestijnse autoriteit ondersteunen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Palestijnse Autoriteit | Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook | Palestijnse Nationale Autoriteit | PA [Abbr.] | PNA [Abbr.]

Palästinensische Behörde | Palästinensische Exekutivbehörde


Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking | Euro-mediterrane Interim-associatieovereenkomst voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Palestijnse Bevrijdingsorganisatie (PLO) ten behoeve van de Palestijnse Autoriteit van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook, anderzijds

Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit | Europa-Mittelmeer-Interimsassoziationsabkommen über Handel und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Palästinensischen Befreiungsorganisation (PLO) zugunsten der Palästinensischen Behörde für das Westjordanland und den Gaza-Streifen andererseits


Gemengd Comité voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Palestijnse Autoriteit

Gemischter Ausschuss für den Handel und die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Palästinensischen Behörde
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. herhaalt zijn verzoek om de onmiddellijke, permanente en onvoorwaardelijke opheffing van de blokkade van de Gazastrook, zodat er verkeer mogelijk wordt voor personen, humanitaire hulp en goederen, alsook om stappen ter bevordering van de wederopbouw en het economisch herstel van dit gebied; onderkent ook Israëls legitieme veiligheidsbehoeften en dringt in dit verband aan op een doeltreffend controlemechanisme dat een einde maakt aan de smokkel van wapens naar de Gazastrook; neemt kennis van het besluit van de Raad om de EU-missie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan de grensovergang bij Rafah te verlengen tot 30 juni 2013 en verwacht dat zij haar taken zal uitvoeren en een doorslaggevende en doeltreffende rol zal spelen bij h ...[+++]

20. wiederholt erneut seine Forderung nach einer unverzüglichen, dauerhaften und bedingungslosen Aufhebung der Blockade des Gazastreifens, das heißt seiner Öffnung für humanitäre Hilfslieferungen sowie für den Waren- und Personenverkehr, sowie nach Schritten, die in diesem Gebiet den Wiederaufbau und die wirtschaftliche Erholung ermöglichen; fordert zudem im Hinblick auf die legitimen Sicherheitserfordernisse Israels, die es entsprechend anerkennt, dass ein wirksamer Kontrollmechanismus eingerichtet wird, um den Schmuggel von Waffen in den Gazastreifen zu unterbinden; nimmt den Beschluss des Rates zur Kenntnis, das Mandat der EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes am Grenzübergang Rafah bis zum 30. Juni 2013 zu verlängern, und er ...[+++]


Met de bijstand aan de Palestijnse Autoriteit wordt beoogd de uitvoering te ondersteunen van het Palestijns hervormings- en ontwikkelingsplan (PHOP) dat op de donorconferentie van Parijs in december 2007 door de PA is voorgesteld.

Mit den Mitteln für die Palästinensische Behörde wird die Umsetzung des palästinensischen Reform- und Entwicklungsplans (PRDP) unterstützt, den die Behörde im Dezember 2007 auf der Geberkonferenz in Paris vorgelegt hat.


Wij moeten erop aandringen dat Israël gaat onderhandelen met de democratisch gekozen vertegenwoordigers van het Palestijnse volk, en wij moeten de Palestijnse Autoriteit ondersteunen bij haar pogingen om in alle Palestijnse gebieden eerbiediging van de rechtsstaat te waarborgen.

Wir haben eine neue Chance, Mut im Angesicht des Todes und der Katastrophe zu beweisen, Menschlichkeit im Angesicht von Unterdrückung und Ungerechtigkeit zu demonstrieren und uns zu erheben und für das einzutreten, was gut und richtig ist: dass wir Hilfe für das palästinensische Volk bereitstellen sollten, dass wir darauf bestehen sollten, dass Israel mit den demokratisch gewählten Vertretern des palästinensischen Volkes verhandelt und dass wir die palästinensischen Behörden bei der Gewährleistung von Rechtsstaatlichkeit in den paläst ...[+++]


Om het doel van een toekomstige onafhankelijke, democratische, levensvatbare en op de rechtsstaat gebaseerde Palestijnse staat te ondersteunen, onderstreepte de Raad dat het van belang is de capaciteit van de instellingen van de Palestijnse Autoriteit in stand te houden en te versterken.

Er betont, dass die Kapazitäten der Institutionen der Palästinensischen Behörde im Hinblick auf das Ziel eines künftigen unabhängigen, demokratischen und lebensfähigen palästinensischen Staates, der auf den Grundsätzen der Rechtsstaatlichkeit aufbaut, erhalten und ausgebaut werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie gaat na hoe zij zowel dit proces kan ondersteunen als tegelijkertijd met beide partijen kan blijven ijveren voor de volgende maatregelen: de terbeschikkingstelling van aanzienlijke financiële steun voor de hervorming van de Palestijnse Autoriteit, waarbij de nadruk moet liggen op de bestrijding van corruptie en de bevordering van goed bestuur en financiële transparantie; de versterking van het democratiseringsproces en de tenuitvoerlegging van de actieplannen voor Israël en de Palestijnse ...[+++]

Die Kommission versucht diesen Prozess zu unterstützen, indem sie gegenüber beiden Seiten ihre Verpflichtung zu folgenden Maßnahmen aufrecht erhält: Bereitstellung einer erheblichen Finanzhilfe für die Reform der Palästinensischen Autonomiebehörde mit Schwerpunkt auf der Bekämpfung der Korruption und Förderung des guten Regierens und der finanziellen Transparenz; Stärkung des demokratischen Prozesses; Umsetzung der im Zuge der Europäischen Nachbarschaftspolitik vom Rat gebilligten Aktionspläne für Israel und die Palästinensische Autonomiebehörde; Nutzung des verbesserten Klimas in den transatlantischen Beziehungen, um zu gewährleisten ...[+++]


Op die basis is de Europese Unie niet alleen bereid de Palestijnse Autoriteit te ondersteunen bij het nemen van haar verantwoordelijkheid voor de handhaving van orde en gezag, maar ook om de bestaande hulp van de Unie aan de Palestijnse Autoriteit voort te zetten en zich te buigen over de eventuele toekomstige behoeften die zouden kunnen ontstaan als de situatie in Gaza verandert.

Unter diesen Bedingungen ist die Europäische Union bereit, die Palästinensische Autonomiebehörde bei der Übernahme der Verantwortung für Recht und Ordnung zu unterstützen, die bisherigen EU-Hilfen für die Palästinensische Autonomiebehörde weiterhin zu zahlen und die künftigen Bedürfnisse zu untersuchen, die im Zusammenhang mit einer neuen Situation in Gaza entstehen können.


Doel van het programma is de inspanningen van de Palestijnse Autoriteit ter bestrijding van de terroristische activiteiten die van de onder haar controle staande gebieden uitgaan, te ondersteunen door de organisatorische en operationele capaciteit van de Palestijnse Autoriteit op dat gebied te versterken en haar aanpak van incidenten te verbeteren.

Mit dem Programm sollen die Bemühungen der Palästinensischen Autonomiebehörde zur Bekämpfung terroristischer Aktivitäten, die von den unter ihrer Kontrolle stehenden Gebieten ausgehen, unterstützt werden, indem die organisatorischen und operativen Fähigkeiten der Behörde auf dem betreffenden Gebiet sowie die von ihr getroffenen Maßnahmen im Anschluß an Vorkommnisse verbessert werden.


4. verzoekt de Europese Unie de toepassing van de diverse akkoorden tussen Israël en de Palestijnse Autoriteit te ondersteunen, opdat met name de te Sharm-el-Sheik vastgestelde termijn van twaalf maanden voor het bereiken van overeenstemming over de uiteindelijke status van de Palestijnse gebieden wordt gerespecteerd;

4. fordert die Europäische Union auf, die Durchführung der von Israel und der Palästinensischen Autonomiebehörde unterzeichneten verschiedenen Abkommen zu unterstützen, damit insbesondere die in Scharm el Scheich festgelegte Frist von 12 Monaten, um zu einer Vereinbarung über den endgültigen Status der palästinensischen Gebiete zu gelangen, eingehalten wird;


Deze is gebaseerd op het idee dat de steunverlening door de Europese Unie aan de Palestijnse bevolking van de Westelijke Jordaanoever en de Gazastrook ten doel moet hebben de verwerving van politieke, institutionele en economische macht door de Palestijnse autoriteit te ondersteunen.

Dem Grundgedanken dieser Strategie entsprechend muß die Hilfe, die die Europäische Union der palästinensischen Bevölkerung des Westjordanlands und des Gaza-Streifens gewährt, dem Ziel dienen, die politische, institutionelle und wirtschaftliche Machtübernahme durch die Palästinensische Autonomiebehörde abzustützen.


Als aan die voorwaarden is voldaan, verklaart de Europese Unie zich nogmaals bereid de Palestijnse Autoriteit bij de overname van de verantwoordelijkheid voor de openbare orde te ondersteunen, haar huidige bijstand aan de Palestijnse Autoriteit voort te zetten, en na te gaan welke behoeften er in de toekomst in de context van een nieuwe situatie in Gaza zouden kunnen ontstaan.

Vor diesem Hintergrund bekräftigt die Europäische Union erneut ihre Bereitschaft, die Palästinensische Behörde bei der Übernahme der Verantwortung für die öffentliche Ordnung zu unterstützen, ihre Hilfsleistungen an die Palästinensische Behörde fortzusetzen und mögliche künftige Erfordernisse zu prüfen, die im Zusammenhang mit einer veränderten Lage im Gaza-Streifen entstehen könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestijnse autoriteit ondersteunen' ->

Date index: 2024-12-09
w