Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Bezette Palestijnse Gebieden
Cisjordanië
Gaza
Gazastrook
Interest zoals in handelszaken verschuldigd
Naar behoren
Naar billijkheid
Oost-Jeruzalem
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestina
Relatie zoals geldt voor ouders
Routinematig
Westelijke Jordaanoever
Zoals behoort
Zoals billijk is
Zoals gewoonlijk
Zoals het behoort

Vertaling van "palestina zoals " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Protocol inzake het verbod of de beperking van het gebruik van mijnen, valstrikmijnen en andere mechanismen, zoals gewijzigd op 3 mei 1996 (Protocol II zoals gewijzigd op 3 mei 1996)

Protokoll II zum VN-Waffenübereinkommen | Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen, Sprengfallen und anderen Vorrichtungen (Protokoll II)


houtstof zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant | lignine zoals het in natuurlijke vorm voorkomt in de plant

natives Lignin


naar behoren | naar billijkheid | zoals behoort | zoals billijk is

wie es sich gehört


routinematig | zoals gewoonlijk

routinemässig | routinemäßig


relatie zoals geldt voor ouders

Eltern-Kind-Verhältnis




interest zoals in handelszaken verschuldigd

handelsüblicher Zins


Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder is overeenstemming bereikt over de vervroegde terbeschikkingstelling van vastleggingskredieten uit de begroting 2011 voor Palestina, zoals is beschreven in punt 2 hieronder.

Ferner wurden die Verpflichtungsermächtigungen für die Anschubtätigkeiten 2011 so vereinbart, wie unter Punkt 2 beschrieben.


Verder is overeenstemming bereikt over de vervroegde terbeschikkingstelling van vastleggingskredieten uit de begroting 2011 voor Palestina, zoals is beschreven in punt 2 hieronder.

Ferner wurden die Verpflichtungsermächtigungen für die Anschubtätigkeiten 2011 so vereinbart, wie unter Punkt 2 beschrieben.


De Unie heeft altijd het recht van Israël op veilige en onbetwiste grenzen erkend, maar wel in co-existentie met Palestina, zoals ik in mijn inleiding heb gezegd.

Die EU hat stets das Recht Israels bekräftigt, innerhalb sicherer und anerkannter Grenzen und in Koexistenz mit Palästina zu leben, wie ich in meiner Einführung dargelegt habe.


Ook is duidelijk dat Hezbollah een belangrijke pion blijft in het Syrische beleid en inderdaad een gevaar vormt voor de vredesbesprekingen tussen Israël en Palestina, zoals de heer Morillon aangaf.

Auch ist die Hisbollah nach wie vor eine wichtige Schachfigur in der syrischen Politik und torpediert die Friedensverhandlungen zwischen Israel und Palästina, wie Philippe Morillon sagte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat verschillende internationale en in Palestina gebaseerde organisaties verslag hebben gedaan over de gangbare praktijk van ernstige schendingen van de rechten van de mens door Palestijnse ambtenaren, met inbegrip van martelingen en het uitblijven van een eerlijk proces, zoals bijvoorbeeld in het verslag van LAW over martelingen en strafrechtelijke aansprakelijkheid in Palestina,

H. in der Erwägung, dass Berichten internationaler, auf palästinensischem Gebiet tätiger Organisationen zufolge (beispielsweise Bericht LAW: „Torture and criminal liability in Palestine“) gravierende Menschenrechtsverletzungen wie Folter und Verurteilung ohne faires Verfahren durch palästinensische Beamte an der Tagesordnung sind,


Bij verkiezingen die de EU van groot politiek belang achtte, stuurde zij een grote groep waarnemers, zoals in het geval van Zuid-Afrika (1994), Palestina (1996), Cambodja (1998) en Indonesië (1999).

Bei Wahlen, denen die EU große politische Bedeutung beimaß, entsandte sie große Beobachterkontingente, z.B. nach Südafrika (1994), Palästina (1996), Kambodscha (1998) und Indonesien (1999).


In andere gevallen, zoals in Palestina of Nigeria, was het gebrek aan waarneembare aanwezigheid te wijten aan onvoldoende inspanning om medewerking van de media te krijgen.

In anderen Fällen (wie Palästina und Nigeria) war das Problem eine unzureichende Medienpräsenz.


Bij verkiezingen die de EU van groot politiek belang achtte, stuurde zij een grote groep waarnemers, zoals in het geval van Zuid-Afrika (1994), Palestina (1996), Cambodja (1998) en Indonesië (1999).

Bei Wahlen, denen die EU große politische Bedeutung beimaß, entsandte sie große Beobachterkontingente, z.B. nach Südafrika (1994), Palästina (1996), Kambodscha (1998) und Indonesien (1999).


In andere gevallen, zoals in Palestina of Nigeria, was het gebrek aan waarneembare aanwezigheid te wijten aan onvoldoende inspanning om medewerking van de media te krijgen.

In anderen Fällen (wie Palästina und Nigeria) war das Problem eine unzureichende Medienpräsenz.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'palestina zoals' ->

Date index: 2023-10-28
w