Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pan-europese corridors binnenhavens » (Néerlandais → Allemand) :

(21) Zahony-Chop ligt op de pan-Europese corridor 5, Triëst-Boedapest-Kiev; Kukuryki-Kozlovitchi, de overgang voor vrachtverkeer op de grens bij Terespol-Brest, ligt op de pan-Europese corridor 2, Berlijn-Warschau-Moskou.

(21) Zahony-Chop liegt auf dem paneuropäischen Korridor Nr. 5, der die Linie Triest - Budapest - Kiew umfasst, während Kukuryki-Kozlovitchi, d. h. der Grenzübergangspunkt für Lastwagen an der Grenze zwischen Terespol und Brest, im paneuropäischen Korridor Nr. 2 liegt, der die Linie Berlin - Warschau - Moskau umfasst.


In 2001 zijn belangrijke investeringen gedaan langs de pan-Europese corridors.

2001 wurden bedeutende Investitionen entlang der gesamteuropäischen Korridore vorgenommen.


In een tweede fase, die voor 2004 gepland is, gaat de aandacht uit naar de snelwegen op zee, de capaciteit van de luchthavens en de pan-Europese corridors in de kandidaat-lidstaten.

In der zweiten, für 2004 geplanten, Stufe sollen der Ausbau von Hochgeschwindigkeitsseewegen, der Ausbau der Flughafenkapazitäten und die Schaffung von gesamteuropäischen Korridoren in den Beitrittsländern gefördert werden.


Binnen het TINA-netwerk zal speciale aandacht worden besteed aan de tien pan-Europese corridors die zijn aangewezen op de ministerconferenties op Kreta (1994) en in Helsinki (1997).

Im Rahmen des TINA-Netzes bilden die auf den Ministerkonferenzen in Kreta (1994) und in Helsinki (1997) bestimmten zehn paneuropäischen Korridore einen Schwerpunkt.


Ten einde alle corridors in het kernnetwerk op te nemen en geen belemmeringen te creëren bij de selectie van trein-, weg- of pan-Europese corridors.

Die Änderung gewährleistet, dass alle Korridore in das Kernnetz einbezogen werden, um keine Hindernisse bei der Festlegung der Eisenbahn-, Straßen- oder gesamteuropäischen Korridore zu schaffen.


8. dringt aan op de geleidelijke integratie van de vervoersnetwerken en transportmarkten in de regio en op de totstandbrenging van synergieën tussen het desbetreffende trans-Europese vervoersnetwerk (TEN-T) en de betrokken pan-Europese corridors en gebieden enerzijds, en tussen de nieuwe transnationale assen die door de Commissie zijn voorgesteld en de TRACECA-corridor anderzijds; is ingenomen met het besluit van de Commissie om in 2008 over te gaan tot een herziening van de lijst van prioritaire projecten voor t ...[+++]

8. fordert die schrittweise Integration der Verkehrsnetze und -märkte in der Region sowie Synergien zwischen den entsprechenden Transeuropäischen Verkehrsnetzen (TEN-V), den gesamteuropäischen Verkehrskorridoren und -räumen, den neuen von der Kommission vorgeschlagenen grenzüberschreitenden („transnationalen“) Achsen und dem Korridor TRACECA; begrüßt die Entscheidung der Kommission, im Jahr 2008 die Liste der vorrangigen transeuropäischen Verkehrsvorhaben einer erneuten Überprüfung zu unterziehen, und betont die Notwendigkeit einer Ausdehnung der Transeuropäischen Verkehrsnetze auf die in der Schwarzmeerregion gelegenen Nachbarstaaten d ...[+++]


15. verzoekt de Commissie binnen de Strategie van Lissabon werkelijk prioritaire acties voor te stellen om een Europese toegevoegde waarde te creëren; is van mening dat de beperkte marge onder het plafond van de financiële vooruitzichten voor deze rubriek gericht moet zijn op de belangrijkste prioritaire gebieden, zoals werkgelegenheid, onderzoek en ontwikkeling, steun aan KMO's door middel van de EIF-leenfaciliteit voor KMO's ingevoerd op de begrotingen 2004 en 2005, bevordering van de kennis- en informatiemaatschappij en de verspreiding van milieutechnologieën, levenslang leren; benadrukt de noodzaak van de ontwikkeling van een doelt ...[+++]

15. fordert die Kommission auf, innerhalb der Lissabonner Strategie wirklich prioritäre Aktionen vorzuschlagen, die einen europäischen Wertzuwachs schaffen; ist der Auffassung, dass der begrenzte Handlungsspielraum unter der Obergrenze der Finanziellen Vorausschau für diese Rubrik auf prioritäre Kernbereiche konzentriert werden sollte: Beschäftigung, Forschung und Entwicklung, Unterstützung der KMU durch die in den Haushaltsplänen 2004 und 2005 geschaffene EIF-Darlehensfazilität für KMU, Förderung der Wissens- und Informationsgesellschaft und der Verbreitung von Umwelttechnologien, lebenslanges Lernen; unterstreicht die Notwendigkeit e ...[+++]


We beseffen echter wel degelijk dat er na uitbreiding een enclave zal ontstaan die aan alle kanten door lidstaten van de Unie wordt omringd. In juni zal er in Santiago de Compostela een vergadering worden gehouden met alle verantwoordelijken voor Pan-Europese corridors, en dan zal er een herziening van deze corridors worden uitgevoerd. Er zal dan rekening worden gehouden met het feit dat twee derde van de Pan-Europese corridors na de uitbreiding van de Unie tot zevenentwintig lidstaten op communautair grondgebied zullen komen te liggen en dus als trans-Europese netwerken dien ...[+++]

Wir werden im Juni in Compostela mit den Verantwortlichen für die verschiedenen gesamteuropäischen Korridore zusammentreffen, um die Korridore vor dem Hintergrund zu überprüfen, dass zwei Drittel dieser Korridore nach der Erweiterung auf 27 Staaten innerhalb der Union liegen und transeuropäische Netze sein werden, was wir heute befürworten.


117. beveelt aan de binnenscheepvaart sterker te betrekken bij de pan-Europese corridors; binnenhavens dienen te worden ontwikkeld tot knooppunten voor alle vormen van vervoer; met name de Donau, de belangrijkste verbinding tussen Noord- en West-Europa en de Zwarte Zee, evenals andere belangrijke waterwegen voor het grensoverschrijdende vervoer, moeten op de lange termijn geheel en derhalve ook in de toetredende landen in de TEN-netten worden geïntegreerd; ook voor de uitbreiding van de waterwegen voor de binnenscheepvaart moeten ISPA-middelen beschikbaar worden gesteld;

117. empfiehlt, dass der Binnenschiffsverkehr in die pan-europäischen Korridore verstärkt einbezogen wird; vertritt die Auffassung, dass Inlandshäfen als Knotenpunkte für alle Transportmodalitäten ausgebaut werden sollten und insbesondere die Donau, als wichtige Verbindung zwischen Nord- und Westeuropa und dem Schwarzen Meer, und andere wichtige Wasserstraßen im grenzüberschreitenden Verkehr langfristig gänzlich und somit auch in den Beitrittsstaaten in die TEN-Netzwerke zu integrieren sind; meint, dass auch für den Ausbau von Binnenschifffahrtswegen ISPA-Mittel bereitgestellt werden sollten.


Dergelijke acties moeten verandering brengen in de wijze waarop het niet over de weg verlopende vrachtvervoer wordt georganiseerd en de trans-Europese netwerken en pan-Europese corridors worden benut.De maximale steunintensiteit hiervoor is 35%.

Dadurch wird sich die Durchführung des nicht straßengebundenen Güterverkehrs und die Nutzung der transeuropäischen Verkehrsnetze oder der gesamteuropäischen Korridore verändern.Die Hilfen sind auf höchstens 35 % beschränkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pan-europese corridors binnenhavens' ->

Date index: 2021-09-19
w