Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pand gegeven vastgoed bedroeg » (Néerlandais → Allemand) :

Ten eerste, de boekwaarde van het in pand gegeven vastgoed bedroeg ten tijde van het akkoord slechts 3,2 miljoen SKK, terwijl de gedekte vorderingen 10,1 miljoen SKK beliepen.

Erstens betrug der Buchwert der errichteten Immobilie zum Zeitpunkt des Vergleichs lediglich 3,2 Mio. SKK, obwohl sich die gesicherten Forderungen auf 10,1 Mio. SKK beliefen.


Voorts merkt de Commissie op dat, volgens de informatie die de Slowaakse autoriteiten hebben verstrekt in hun opmerkingen op het besluit om de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden, de boekwaarde van het in pand gegeven vastgoed (3,2 miljoen SKK) niet overeenkomt met het volume van de vorderingen die door deze verpanding worden gedekt (10,1 miljoen SKK).

Die Kommission stellt außerdem fest, dass nach Angabe der slowakischen Behörden in ihrer Stellungnahme zum Beschluss über die Einleitung eines Verfahrens gemäß Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag der Buchwert der als Pfand eingebrachten Immobilie (3,2 Mio. SKK) nicht der Höhe der Forderungen entsprach, die durch dieses Pfand abgesichert wurden (10,1 Mio. SKK).


Wat betreft de feiten van de zaak, verklaarde de begunstigde dat de boekwaarde van de aan het belastingkantoor in pand gegeven activa op 31 december 20033 254 000 SKK bedroeg en op 31 december 20043 001 000 SKK.

Zu den Fakten dieses Falles führte der Empfänger an, dass sich der Buchwert der zugunsten der Steuerbehörde verpfändeten Aktiva zum 31. Dezember 2003 auf 3 254 000 SKK und zum 31. Dezember 2004 auf 3 001 000 SKK belief.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pand gegeven vastgoed bedroeg' ->

Date index: 2023-05-26
w