Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «panel verslag heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens het deskundigenpanel heeft ELHASSAN tegenover het panel te kennen gegeven dat hij zelf in zijn hoedanigheid van bevelhebber van de westelijke militaire regio goedkeuring had verleend voor luchtsteun en andere luchtoperaties (Zie verslag van het deskundigenpanel, S/2006/65, punten 266-269). Daarmee heeft generaal-majoor Gaffar Mohammed ELHASSAN relevante bepalingen van UNSCR 1591 geschonden en voldoet hij aan de criteria voor de oplegging van sancties door het Comité.

Juli 2005 im Gebiet um Abu Hamra und am 19. November 2005 im Gebiet Jebel Moon in West-Darfur verantwortlich war. Mi-24-Kampfhubschrauber waren an beiden Operationen beteiligt und sollen laut Berichten in beiden Fällen das Feuer eröffnet haben. Die Sachverständigengruppe berichtet, dass ELHASSAN ihr gegenüber erklärt habe, dass er selbst in seiner Eigenschaft als Kommandant des westlichen Militärgebiets Anforderungen für Luftunterstützung und Luftoperationen genehmigt habe (siehe Bericht S/2006/65 der Sachverständigengruppe, Nummern 266-269). Mit diesen Handlungen hat Generalmajor Gaffar Mohammed ELHASSAN gegen die einschlägigen Bestimm ...[+++]


Het panel van het Orgaan voor Geschillenbeslechting van de Wereldhandelsorganisatie heeft bijvoorbeeld in geschil DS405 „Europese Unie — antidumpingmaatregelen voor bepaalde schoenen uit China” (4) (op 22 februari 2012 goedgekeurd verslag) gesteld dat China niet heeft aangetoond dat de Unie in strijd met de artikelen 2.4 en 6.10.2 van de antidumpingovereenkomst, punt 15, onder a) ii), van het Toetredingsprotocol van China en punt 151, onder e) en f), v ...[+++]

So befand das Panel des Streitbeilegungsgremiums der Welthandelsorganisation im Streitfall DS405 „Europäische Union — Antidumpingmaßnahmen gegenüber bestimmten Schuhen aus China“ (4) (Annahme des Berichts am 22. Februar 2012), dass China nicht nachgewiesen habe, dass die Union gegen die Artikel 2.4 und 6.10.2 des Antidumping-Übereinkommens, Abschnitt 15 Buchstabe a Ziffer ii des Beitrittsprotokolls Chinas und Abschnitt 151 Buchstaben e und f des Berichts der Arbeitsgruppe zum Beitritt Chinas verstoßen habe, als sie davon absah, die Anträge der nicht in die Stichprobe für die Ausgangsuntersuchung einbezogenen mitarbeitenden ausführenden c ...[+++]


Het panel van het Orgaan voor Geschillenbeslechting van de Wereldhandelsorganisatie heeft bijvoorbeeld in geschil DS405 (Europese Unie – antidumpingmaatregelen voor bepaalde schoenen uit China , op 22 februari 2012 goedgekeurd verslag) gesteld dat China niet heeft aangetoond dat de Europese Unie in strijd met de artikelen 2.4 en 6.10.2 van de antidumpingovereenkomst, punt 15, onder a) ii), van het Toetredingsprotocol van China en punt 151, onder e) en ...[+++]

So befand das Panel des Streitbeilegungsgremiums der Welthandelsorganisation im Streitfall DS405 (Europäische Union – Antidumpingmaßnahmen gegenüber bestimmten Schuhen aus China , Annahme des Berichts am 22. Februar 2012), dass China nicht nachgewiesen habe, dass die Europäische Union gegen die Artikel 2.4 und 6.10.2 des Antidumping-Übereinkommens, Abschnitt 15 Buchstabe a Ziffer ii des Beitrittsprotokolls Chinas und Abschnitt 151 Buchstaben e und f des Berichts der Arbeitsgruppe zum Beitritt Chinas verstoßen habe, als sie davon absah, die Anträge der nicht in die Stichprobe einbezogenen mitarbeitenden ausführenden chinesischen Herstelle ...[+++]


In het licht van nieuwe informatie en ontwikkelingen van de techniek waarover het „Technology and Economic Assessment Panel” verslag heeft gedaan in zijn voortgangsrapport van april 2002 (2) over gereguleerde stoffen die als technische hulpstoffen worden gebruikt, dient bijlage VI van Verordening (EG) nr. 2037/2000 te worden gewijzigd overeenkomstig Besluit X/14 (3) en Besluit XV/6 (4), respectievelijk aangenomen op de tiende (1998) en vijftiende (2003) vergadering van de partijen bij het Protocol van Montreal.

Unter Berücksichtigung der von der Sachverständigengruppe für technologische und wirtschaftliche Untersuchungen in ihrem Lagebericht von April 2002 (2) dargelegten neuen Informationen und technischen Entwicklungen in Bezug auf geregelte Stoffe, die als chemische Verarbeitungshilfsstoffe verwendet werden, sollte Anhang VI der Verordnung (EG) Nr. 2037/2000 entsprechend den Beschlüssen X/14 (3) und XV/6 (4) der zehnten (1998) bzw. fünfzehnten Konferenz (2003) der Vertragsparteien des Montrealer Protokolls angepasst werden.


In zijn meest recente verslag, dat in 2007 is uitgebracht, heeft de wetenschappelijke beoordelingsgroep (Scientific Assessment Panel – SAP) die in het kader van het Protocol van Montreal is ingesteld, bevestigd dat de ozonlaag zich dankzij de regulerende maatregelen die door het Protocol zijn ingevoerd, langzaam herstelt – ook al liggen we 10 tot 15 jaar achter op de ramingen in zijn vorige verslag van 2002.

In seinem letzten Bericht aus dem Jahre 2007 hat der im Rahmen des Montrealer Protokolls eingerichtete wissenschaftliche Bewertungsausschuss (SAP) bestätigt, dass sich das Ozonloch dank der mit dem Protokoll eingeführten Regelungsmaßnahmen langsam wieder schließt, wenngleich 10 bis 15 Jahre nach den diesbezüglichen Prognosen des Ausschussberichts von 2002.


In zijn meest recente verslag, dat in 2007 is uitgebracht, heeft de wetenschappelijke beoordelingsgroep (Scientific Assessment Panel – SAP) die in het kader van het Protocol van Montreal is ingesteld, bevestigd dat de ozonlaag zich dankzij de regulerende maatregelen die door het protocol zijn ingevoerd, langzaam herstelt – ook al liggen we 10 tot 15 jaar achter op de ramingen in zijn vorige verslag van 2002.

In seinem letzten Bericht aus dem Jahre 2007 hat der im Rahmen des Montrealer Protokolls eingerichtete wissenschaftliche Bewertungsausschuss ( Scientific Assessment Panel, SAP) bestätigt, dass sich das Ozonloch dank der mit dem Protokoll eingeführten Regelungsmaßnahmen langsam wieder schließt, wenngleich 10 bis 15 Jahren nach den diesbezüglichen Prognosen des Ausschussberichts von 2002.


De EFSA heeft voor het eerst in maart gereageerd op het verzoek van de Commissie door de zaak te bespreken in de plenaire vergadering van het GGO-Panel, waarna het Panel op 20 juni een statistisch verslag en een wetenschappelijke verklaring heeft uitgebracht.

Die EFSA hat erstmals im März auf das Ersuchen der Kommission reagiert, indem sie das Thema auf der Vollversammlung ihres Gremiums für GVO diskutierte, bevor sie am 20. Juni einen statistischen Bericht und eine wissenschaftliche Erklärung des Gremiums herausgab.


De EFSA heeft voor het eerst in maart gereageerd op het verzoek van de Commissie door de zaak te bespreken in de plenaire vergadering van het GGO-Panel, waarna het Panel op 20 juni een statistisch verslag en een wetenschappelijke verklaring heeft uitgebracht.

Die EFSA hat erstmals im März auf das Ersuchen der Kommission reagiert, indem sie das Thema auf der Vollversammlung ihres Gremiums für GVO diskutierte, bevor sie am 20. Juni einen statistischen Bericht und eine wissenschaftliche Erklärung des Gremiums herausgab.


5. onderstreept met het oog op de huidige discussie over klimaatverandering en de eerste publicaties in het vierde evaluatieverslag van het Intergouvernementeel Panel, dat alle betrokkenen zich ervan bewust moeten zijn dat de tijd om te handelen al lang gekomen is en dat de Gemeenschap nog maar dertien jaar heeft om door nieuwe technologieën een klimaatramp te voorkomen; stelt vast dat specifieke scenario's volgens het verslag gaan over de stijging va ...[+++]

5. unterstreicht, dass in Anbetracht der aktuellen Diskussion zum Klimawandel und den ersten Veröffentlichungen des vierten Bewertungsberichts des zwischenstaatlichen Gremiums für Klimaänderung allen Beteiligten klar sein muss, dass die Zeit zum Handeln überreif ist, und dass der Gemeinschaft noch 13 Jahre bleiben, um durch neue Technologien eine Klimakatastrophe zu verhindern; stellt fest, dass dem Bericht zufolge konkrete Szenarien den Anstieg des Meeresspiegels, was besonders den Küstenstaaten schadet, Hitzewellen, Überschwemmungen, Stürme, Waldbrände und Dürren weltweit betreffen; unterstreicht, dass ebenso potenzielle Probleme in ...[+++]


Deze eindevaluatie[2], die betrekking heeft op de periode 2003-2004, is uitgevoerd door een panel van drie onafhankelijke deskundigen, ondersteund door een team van professionele beoordelaars van een contractant[3] die de evaluatie hebben opgezet en ondersteund, gegevens hebben verzameld en het verslag hebben samengesteld.

Diese abschließende Bewertung[2] für den Zeitraum 2003–2004 wurde von einem dreiköpfigen Gremium unabhängiger Experten vorgenommen. Sie wurden von professionellen Gutachtern einer Beraterfirma[3] unterstützt, die mit der Strukturierung und Unterstützung der Bewertung sowie der Erfassung von Informationen und der Erstellung des Berichts beauftragt waren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'panel verslag heeft' ->

Date index: 2024-12-17
w