Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaan
Gezamenlijk panel
Kwaliteit van het bestaan
Middelen van bestaan
Niet-bestaan van het risico
Ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding
Uitgebreid panel

Vertaling van "panels bestaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


middelen van bestaan

Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts


niet-bestaan van het risico

Nichtvorhandensein des Risikos


aankondiging betreffende het bestaan van een erkenningsregeling

Bekanntmachung über das Bestehen eines Prüfungssystems




ten bewijze van het bestaan van een arbeidsverhouding

Nachweis für Arbeitsverhältnisse


middelen van bestaan

Mittel zur Bestreitung des Lebensunterhalts | Mittel zur Sicherung des Lebensunterhalts




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O. overwegende dat de Commissie zich er reeds toe heeft verbonden te waarborgen dat al haar deskundigengroepen, panels en commissies, met name in het kader van het specifieke programma Horizon 2020, voor ten minste 40 % uit de ondervertegenwoordigde sekse bestaan;

O. in der Erwägung, dass sich die Kommission bereits verpflichtet hat, sicherzustellen, dass in allen ihrer Sachverständigengruppen, Foren und Ausschüsse das unterrepräsentierte Geschlecht zu 40 % vertreten ist, und dass sie dies insbesondere auf das spezifische Programm Horizont 2020 anwenden wird;


O. overwegende dat de Commissie zich er reeds toe heeft verbonden te waarborgen dat al haar deskundigengroepen, panels en commissies, met name in het kader van het specifieke programma Horizon 2020, voor ten minste 40 % uit de ondervertegenwoordigde sekse bestaan;

O. in der Erwägung, dass sich die Kommission bereits verpflichtet hat, sicherzustellen, dass in allen ihrer Sachverständigengruppen, Foren und Ausschüsse das unterrepräsentierte Geschlecht zu 40 % vertreten ist, und dass sie dies insbesondere auf das spezifische Programm Horizont 2020 anwenden wird;


Dergelijke panels zouden moeten bestaan uit leden die zijn gekozen door individuele beleggers of huidige of toekomstige ontvangers van pensioenen die door de vermogensbeheerder van de vennootschap worden beheerd.

Die Mitglieder dieser Gremien würden von einzelnen Anlegern bzw. aktuellen oder künftigen Beziehern der von dem Vermögensverwalter des Unternehmens verwalteten Ruhegehälter gewählt.


De panels bestaan uit vertegenwoordigers van verkeersslachtoffers, beroepschauffeurs, openbare diensten, verkeerspolitie en kwetsbare weggebruikers zoals voetgangers, fietsers en bejaarden, alsmede van de industrie .

Die Diskussionsteilnehmer vertreten Unfallopfer, Berufskraftfahrer, Behörden, die Verkehrspolizei und besonders gefährdete Verkehrsteilnehmer wie Fußgänger, Radfahrer und ältere Menschen sowie die Verkehrsindustrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het panel zal o.a. bestaan uit gerenommeerde wetenschappers, deskundigen uit de Europese instellingen, leden van het EESC en vertegenwoordigers van de Belgische raadgevende comités en ngo's.

An der Podiumsdiskussion nehmen hochkarätige Forscher, Sachver­ständige der europäischen Institutionen, internationale Organisationen, EWSA-Mitglieder, Vertreter der belgischen beratenden Ausschüsse und Nichtregierungsorganisationen teil.


15. is van mening dat het niet verstandig zou zijn om de betrekkingen tussen het Europees Hof van Justitie en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens te formaliseren door voor laatstgenoemde een prejudiciële procedure in te voeren of door een orgaan of „panel” tot stand te brengen dat zou beslissen wanneer een van beide gerechten overweegt een interpretatie van het EVRM te hanteren die verschilt van de interpretatie door het andere gerecht; wijst in dit verband op verklaring nr. 2 ad artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, die het bestaan van een regelmatige dialoog tussen het Europees Hof van Justitie en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens vaststelt, een dialoog die zou moeten worden uitgebreid met de ...[+++]

15. erachtet es als unangebracht, die Beziehungen zwischen dem Gerichtshof und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte durch die Einführung eines Vorabentscheidungsverfahrens bei letzterem Gericht oder durch die Einsetzung eines Gremiums oder „Panels“ zu formalisieren, das zu entscheiden hätte, wenn einer der beiden Gerichtshöfe beabsichtigen sollte, eine Auslegung der EMRK vorzunehmen, die sich von der des anderen Gerichtshofes unterscheidet; erinnert in diesem Zusammenhang an die Entschließung Nr. 2 zu Artikel 6 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, in der festgestellt wird, dass es einen regelmäßigen Dialog zwischen dem Gerichtshof und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte gibt, der sich mit dem Beitritt de ...[+++]


15. is van mening dat het niet verstandig zou zijn om de betrekkingen tussen het Europees Hof van Justitie en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens te formaliseren door voor laatstgenoemde een prejudiciële procedure in te voeren of door een orgaan of "panel" tot stand te brengen dat zou beslissen wanneer een van beide gerechten overweegt een interpretatie van het EVRM te hanteren die verschilt van de interpretatie door het andere gerecht; wijst in dit verband op verklaring nr. 2 ad artikel 6, lid 2, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, die het bestaan van een regelmatige dialoog tussen het Europees Hof van Justitie en het Europees Hof voor de Rechten van de Mens vaststelt, een dialoog die zou moeten worden uitgebreid met de ...[+++]

15. erachtet es als unangebracht, die Beziehungen zwischen dem Gerichtshof und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte durch die Einführung eines Vorabentscheidungsverfahrens bei letzterem Gericht oder durch die Einsetzung eines Gremiums oder „Panels“ zu formalisieren, das zu entscheiden hätte, wenn einer der beiden Gerichtshöfe beabsichtigen sollte, eine Auslegung der EMRK vorzunehmen, die sich von der des anderen Gerichtshofes unterscheidet; erinnert in diesem Zusammenhang an die Entschließung Nr. 2 zu Artikel 6 Absatz 2 des Vertrags über die Europäische Union, in der festgestellt wird, dass es einen regelmäßigen Dialog zwischen dem Gerichtshof und dem Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte gibt, der sich mit dem Beitritt de ...[+++]


Het panel zal bestaan uit: Dörte Fouquet, directeur van de European Renewable Energies Federation, Thomas Nagy, vicevoorzitter van de raad van bestuur van Novozymes, Duncan Botting, algemeen directeur van het Scottish European Green Energy Centre, Stephen Boucher, programmadirecteur Klimaatbeleid van de EU bij de European Climate Foundation en Astrid Severin, lid van het dagelijks bestuur van Greenovate!

Podiumsteilnehmer sind: Dörte Fouquet, Direktorin der European Renewable Energies Federation, Thomas Nagy, geschäftsführender Vizepräsident von Novozymes, Duncan Botting, Generaldirektor des Scottish European Green Energy Centre, Stephen Boucher, Programm-Manager für die Klimapolitik der EU bei der europäischen Klimastiftung, und Astrid Severin, Geschäftsführerin von Greenovate!


Eerst vraagt de Commissie haar wetenschappelijke panels om advies. Deze bestaan uit onafhankelijke wetenschappers, die hoog gekwalificeerd zijn op alle gebieden die verband houden met geneeskunde, voeding, toxicologie, biologie, chemie of andere soortgelijke disciplines.

Die Kommission bittet zunächst ihre wissenschaftlichen Gremien um Stellungnahme. Die Gremien setzen sich aus hoch qualifizierten unabhängigen Wissenschaftlern aus Fachbereichen wie Medizin, Ernährung, Toxikologie, Biologie, Chemie oder anderen Disziplinen zusammen.


De autoriteit zal bestaan uit een raad van bestuur, een uitvoerend directeur en diens personeel, een adviesforum waarbij de bevoegde instanties in de lidstaten betrokken zijn, een wetenschappelijk comité en wetenschappelijke panels.

Die Behörde umfasst einen Verwaltungsrat, einen Geschäftsführenden Direktor und sein Personal, einen Beirat zur Einbindung der zuständigen Stellen der Mitgliedstaaten, einen Wissenschaftlichen Ausschuss und Wissenschaftliche Gremien.




Anderen hebben gezocht naar : gezamenlijk panel     uitgebreid panel     bestaan     kwaliteit van het bestaan     middelen van bestaan     niet-bestaan van het risico     panels bestaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'panels bestaan' ->

Date index: 2022-11-05
w