Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Afbeeldingen creëren met pen en papier
Afbeeldingen maken met pen en papier
Afbeeldingen tekenen met pen en papier
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Huishoudelijk afval
Huisvuil
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Oud papier
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vast stedelijk afval

Traduction de «papier te zetten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

Kostümteile zusammenfügen


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Urethan-Kleber zur Befestigung von Windschutzscheiben verwenden | Windschutzscheiben mit Urethan-Kleber befestigen


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

anfahren | anlassen | ansetzen | anstellen | in betrieb setzen | in gang setzen


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

anheften


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

einen Beamten entlassen








afbeeldingen creëren met pen en papier | afbeeldingen maken met pen en papier | afbeeldingen tekenen met pen en papier

Federzeichnungen anfertigen | Tuschezeichnungen anfertigen


huishoudelijk afval [ huisvuil | oud papier | vast stedelijk afval ]

Hausmüll [ Altpapier | Haushaltsabfall | Haushaltsmüll | kommunaler Abfall | Siedlungsabfall ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* de nieuwe "districten" (constituenties), ook in de openbare sector, aanmoedigen om hun vereisten op papier te zetten en nauwkeurig te omschrijven.

* Ermunterung der neuen Nutzergruppen, einschließlich des öffentlichen Bereichs, ihre Anforderungen zu definieren und zu entwickeln


In de Commissie ontwikkelingssamenwerking zien we met de regelmaat van de klok pogingen om formuleringen op papier te zetten die subtiel, tussen de regels of zelfs heel open een zekere mate van toegeeflijkheid ten aanzien van totalitaire regimes weerspiegelen.

In regelmäßigen Abständen sehen wir beim Entwicklungsausschuss den Versuch, Texte einzubringen, die totalitären Regimes ganz subtil, zwischen den Zeilen, oder sogar ganz offen Zugeständnisse machen wollen.


Ik roep de lidstaten op om niet te wachten, maar om snel hun nationale plannen op papier te zetten, tijdig en gedetailleerd, en om transparante informatie te verschaffen over de nieuwe wettelijke voorzieningen.

Ich möchte die Mitgliedstaaten aufrufen, nicht zu warten sondern ihre nationalen Pläne möglichst schnell, pünktlich und detailliert aufzustellen und transparente Informationen über die neuen Gesetzesbestimmungen zu liefern.


3.3 De rapporteur heeft geprobeerd in een afzonderlijk werkdocument een aantal alternatieven op papier te zetten voor het botte instrument van de prijsplafonds, waaronder:

3.3 In einem gesonderten Arbeitsdokument hat der Verfasser der Stellungnahme einige Alternativen zu dem unscharfen Instrument der Regulierung durch Preisobergrenzen umrissen, u. a.:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om moderne techniek in positieve zin in te zetten als instrument van participerende democratie, moeten steunbetuigingen zowel online als op papier kunnen worden verzameld.

Um die moderne Technologie als Instrument der partizipatorischen Demokratie sinnvoll einzusetzen, ist es angemessen, dass Unterstützungsbekundungen sowohl in Papierform als auch online gesammelt werden können.


Het verslag van de Commissie destijds in 2006 was zwak – pappen en nathouden, eerlijk gezegd – nauwelijks de moeite waard om het op papier te zetten.

Der Bericht der Kommission 2006 war damals schwach – Allgemeinplätze, offen gesagt – und war es kaum wert, gedruckt zu werden.


Dit plan moet evenals de Lissabon-plannen worden uitgevoerd, en de politici mogen niet van het rechte pad afdwalen als zij de taken op papier moeten zetten waarmee dit doel moet worden bereikt.

Dieses Vorhaben, ebenso wie die Lissabon-Pläne, muss umgesetzt werden, und die Politiker dürfen nicht vom Wege abweichen, wenn sie die Aufgaben zum Erreichen dieses Zieles festlegen.


In dit stadium is het echter wellicht nog te vroeg om specifieke voorstellen voor het programma van na 2006 op papier te zetten.

Es wäre jedoch zum gegenwärtigen Zeitpunkt voreilig, konkrete Vorschläge für ein Programm für die Zeit nach 2006 vorzustellen.


De Commissie heeft de aanvragers ertoe gestimuleerd om voorstellen voor regionale projecten (waarbij méér dan een partnerland betrokken is) in te dienen. Desalniettemin is het een feit dat er in Tempus geen mechanisme voorhanden is, dat de autoriteiten voor het hoger onderwijs in de desbetreffende regio's ertoe aanzet om gezamenlijk prioriteiten op papier te zetten die voor een hele regio gelden.

Obwohl die Kommission Bewerber zur Einreichung regionaler Projekte ermutigt hat (an denen mehr als ein Partnerland beteiligt ist), besteht innerhalb des TEMPUS-Programms kein Mechanismus für die gemeinsame Formulierung regionaler Prioritäten durch die Hochschulbehörden in den entsprechenden Regionen.


Uitgangspunt bij de aanpak in het kader van het Tempus-programma is altijd het vertrouwen geweest dat de instellingen voor hoger onderwijs in de EU en de begunstigde landen in staat zijn om zelf vast te stellen waaraan behoefte is en om innovatieve en gerichte projecten op papier te zetten en ten uitvoer te brengen.

Zentrales Element des TEMPUS-Ansatzes war stets das Vertrauen in die Fähigkeit der Universitäten in der EU und in den förderberechtigten Ländern, Bedürfnisse zu identifizieren und innovative und zielgerichtete Projekte zu formulieren und zu implementieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'papier te zetten' ->

Date index: 2023-05-12
w