Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «paradijzen » (Néerlandais → Allemand) :

In deze mededeling kondigde de Commissie ook aan dat zij voor het einde van het jaar met een actieplan zou komen, samen met specifieke ideeën om beter te kunnen optreden tegen belasting­paradijzen en agressieve fiscale planning.

Außerdem wurde in der Mitteilung angekündigt, dass die Kommission noch vor Jahresende einen Aktionsplan mit speziellen Vorschlägen zur besseren Bekämpfung von Steueroasen und aggressiver Steuerplanung vorlegen wird.


6. wijst nogmaals op de noodzaak om op het niveau van de Unie en op internationaal niveau regels voor de economische en financiële instellingen vast te stellen met als doel de onvoorspelbaarheid van de markten en de prijzen te verminderen, vooral wat de prijzen van de grondstoffen voor levensmiddelen betreft, alsook op de dringende behoefte aan instrumenten om de inkomsten uit financiële speculatie te belasten en op de noodzaak om de inspanningen die momenteel worden geleverd om het systeem van de financiële en fiscale paradijzen te ontmantelen, nog op te voeren;

6. bekräftigt die Notwendigkeit, auf Unions- und internationaler Ebene Vorschriften für Wirtschafts- und Finanzinstitutionen festzulegen, um die Volatilität der Märkte und der Preise einzudämmen, insbesondere in Bezug auf Nahrungsmittel, sowie die Notwendigkeit, Verfahren einzuführen, um die Einkünfte aus kurzfristigen Finanzspekulationen zu besteuern, und die derzeitigen Maßnahmen zur Beseitigung von Finanz- und Steueroasen zu verstärken;


E. overwegende dat de sector alternatieve beleggingsfondsen een flinke ontwikkeling heeft doorgemaakt sinds de crisis met LTCM in 1998, gekenmerkt door een snelle groei van het geïnjecteerde kapitaal en de activa, een sterke toename van het aantal kleinere fondsen, ook in Europa, en een groot aantal vestigingen in fiscale en reglementaire paradijzen,

E. in der Erwägung, dass die alternative Fondsindustrie seit der Krise von LTCM im Jahre 1998 eine erhebliche Weiterentwicklung erfahren hat, die durch einen raschen Anstieg des investierten Kapitals und der gehandelten Werte, eine Zunahme kleinerer Fonds, auch in Europa, und eine immer häufigere Ansiedlung in Steuer- und Gesetzesoasen gekennzeichnet ist,


D. overwegende dat de sector alternatieve beleggingsfondsen een flinke ontwikkeling heeft doorgemaakt sinds de crisis met LTCM in 1998, gekenmerkt door een snelle groei van het geïnjecteerde kapitaal en de activa, een sterke toename van het aantal kleinere fondsen, ook in Europa, en een groot aantal vestigingen in fiscale en reglementaire paradijzen,

D. in der Erwägung, dass die alternative Fondsindustrie seit der Krise von LTCM im Jahre 1998 eine erhebliche Weiterentwicklung erfahren hat, die durch einen raschen Anstieg des investierten Kapitals und der gehandelten Werte, eine Zunahme kleinerer Fonds, auch in Europa, und eine immer häufigere Ansiedlung in Steuer- und Regulierungsoasen gekennzeichnet ist,


Ten aanzien van financiële paradijzen buiten de van de lidstaten afhankelijke gebieden [31] moet worden nagedacht over een instrument om op EU-niveau te reageren wanneer deze financiële paradijzen als een belangrijke witwasrisico worden beschouwd [32].

Für Finanzoasen außerhalb der von den Mitgliedstaaten abhängigen Gebiete [31] sollte ein geeignetes Instrumentarium erarbeitet werden, das ein EU-weites Vorgehen erleichtert, bei dem davon ausgegangen wird, dass Geldwäsche eine signifikante Bedrohung darstellt [32].


L. gezien de noodzaak om alle landen, met inbegrip van de "offshore”-centra en de fiscale paradijzen aan prudentiële minimumregels te onderwerpen,

L. in der Erwägung, dass alle Länder, einschließlich der "off-shore“-Zentren und Steueroasen, minimalen Aufsichtsregeln unterworfen werden müssen,


* Financiële paradijzen: aanbeveling 14 van de millenniumstrategie bepaalt dat er een instrument moet worden aangenomen over offshore en onshore financiële centra en belastingparadijzen op het grondgebied van de lidstaten of in van de lidstaten afhankelijke gebieden en over een gemeenschappelijk beleid van de Europese Unie inzake financiële centra en belastingparadijzen buiten de Europese Unie.

* Finanzoasen: Nach Empfehlung 14 der Strategie für den Beginn des neuen Jahrtausends sollte ein Rechtsakt über Offshore- und Onshore-Finanzplätze und Steueroasen im Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten sowie über eine gemeinsame Politik der Europäischen Union gegenüber Finanzplätzen und Steueroasen außerhalb der Europäischen Union erlassen werden.


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat de veertig aanbevelingen van de FATF en de witwasrichtlijnen van de Gemeenschap naar behoren worden toegepast in offshore en onshore financiële centra en fiscale paradijzen in afhankelijke gebieden.

Die Mitgliedstaaten sollten sicherstellen, dass die "40 Empfehlungen" der FATF und die Geldwäscherichtlinien der Gemeinschaft in den Offshore- und Onshore-Finanzplätzen und Steueroasen der von ihnen abhängigen Gebiete angemessen umgesetzt werden.


Transparantie, onder andere over het gebruik van financiële paradijzen en "special purpose vehicles", moet dan ook, zoals bij het recente Parmalat-schandaal weer is gebleken, beschouwd worden als een belangrijk aspect van de bestrijding van georganiseerde financiële criminaliteit.

Ein wichtiger Aspekt bei der Bekämpfung organisierter Finanzkriminalität ist, wie der Parmalat-Skandal erst kürzlich wieder deutlich machte, die Notwendigkeit einer verbesserten Transparenz, auch hinsichtlich des Rückgriffs auf Finanzoasen und Zweckgesellschaften.


L. gezien de noodzaak om alle landen, met inbegrip van de "offshore"-centra en de fiscale paradijzen aan prudentiële minimumregels te onderwerpen,

L. in der Erwägung, dass alle Länder, einschließlich der „off-shore“-Zentren und Steueroasen, minimalen Aufsichtsregeln unterworfen werden müssen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paradijzen' ->

Date index: 2022-07-04
w