Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gewijd boek

Traduction de «paragrafen zijn gewijd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Veel paragrafen zijn gewijd aan de kwestie van discriminatiebestrijding en behandelen alle relevante aspecten, zoals Roma, Ashkali, Egyptenaren (paragrafen 17 en 22), LHBT (paragraaf 17), vrouwen en huiselijk geweld (paragrafen 17-19), etnische kwesties (paragraaf 21) en het maatschappelijk middenveld (paragrafen 5, 10, 23, 24 en 32).

Viele Absätze widmen sich der Bekämpfung der Diskriminierung und berühren alle relevanten Gesichtspunkte: z. B. Roma, Aschkali, Ägypter (Absätze 17 und 22), LGBT-Gruppen (Absatz 17), Frauen und häusliche Gewalt (Absätze 17-19), ethnische Fragen (Absatz 21) und die Zivilgesellschaft (Absätze 5, 10, 23, 24 und 32).


Een aantal paragrafen in het verslag is aan deze zaak gewijd.

Mit dieser Frage befasst sich der Bericht gleich an mehreren Stellen.


Als laatste maar daarom niet minder belangrijk, de belangrijke rol in dit verslag van de 14 paragrafen gewijd aan de rol van vrouwen bij mensenrechten. Als vicevoorzitter van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid wil ik graag het feit vieren dat veel van de in de commissie besproken en aangenomen amendementen zijn overgenomen.

Nicht zuletzt seien die vierzehn Ziffern in diesem Bericht hervorgehoben, in denen es um die Menschenrechte geht, und als stellvertretender Vorsitzender des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter freue ich mich über die Tatsache, dass viele Änderungsanträge, die wir diskutiert und in unserem Ausschuss angenommen haben, berücksichtigt worden sind.


Daarom heeft ons verslag zowel betrekking op de belangen van de EU in de Mercosur als op de belangen van de Mercosur in de Europese Unie. Er worden ook specifieke paragrafen gewijd aan een aantal zeer relevante aspecten, zoals landbouw, met opmerkingen over subsidieregelingen, geografische aanduidingen, bio-ethanol, enzovoorts; de NAMA, waar we speciaal een opmerking over de visserij en over de gevoeligheid van bepaalde verwerkte producten hebben opgenomen, zoals ingeblikte tonijn; diensten, waar wezenlijke verbeteringen en duidelijke en stabiele regelgevende kaders nodig zijn ...[+++]

Unser Bericht nimmt deshalb auf die Interessen der EU im Mercosur und auf die Interessen des Mercosur in der EU Bezug, und spezifische Abschnitte werden so wichtigen Aspekten gewidmet wie der Landwirtschaft, mit Verweisen auf Beihilfen, geografische Bezeichnungen, Bioethanol usw.; den NAMA, bei denen wir einen speziellen Hinweis auf die Fischerei und auf die Sensibilität bestimmter verarbeiteter Erzeugnisse wie der Thunfischkonserven aufnehmen; den Dienstleistungen, wo wirkliche Verbesserungen und eindeutige und stabile Regulierungsrahmen erreicht werden müssen; den Investitionen, die für die nachhaltige wirtschaftliche Entwicklung un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op de bijeenkomst van de Paritaire Vergadering ACS-EU, die van 18 t/m 21 maart 2002 in Kaapstad plaatsvond, is een resolutie aangenomen betreffende volksgezondheid, jongeren, bejaarden en gehandicapten, waarvan ook enkele paragrafen gewijd zijn aan overdraagbare ziekten.

Die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU hat auf ihrer Tagung in Kapstadt vom 18. - 21. März 2002 eine Entschließung zu den Themen Gesundheit, Jugend, ältere Menschen und Behinderte angenommen, die mehrere Ziffern zu den übertragbaren Krankheiten enthält.


Dusdoende zal het Hof ingaan op de aanbevelingen die de parlementaire onderzoekscommissie over de verdwenen kinderen heeft gedaan, in het hoofdstuk gewijd aan de slachtoffers (hoofdstuk IV, aanbevelingen, afdeling 1, inzonderheid de paragrafen 2 en 3).

Auf diese Weise würde der Hof den Empfehlungen entsprechen, die die parlamentarische Untersuchungskommission über die vermissten Kinder im Kapitel über die Opfer gemacht habe (Kapitel IV, Empfehlungen, Abschnitt 1, insbesondere Paragraphen 2 und 3).




D'autres ont cherché : gewijd boek     paragrafen zijn gewijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'paragrafen zijn gewijd' ->

Date index: 2022-04-06
w