Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Atmosferische metingen
Bosbouwgerelateerde metingen uitvoeren
Controle van de atmosfeer
Energie-instituut
GCO
Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek
Herhaalbaarheid van metingen
IE
IES
IHCP
IPSC
IPTS
IRMM
ITU
Informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen
Informatiediensten aan de hand van metingen evalueren
Instituut voor milieu en duurzaamheid
Instituut voor referentiematerialen en -metingen
Instituut voor technologische prognose
JRC
Parallel invoeren
Parallelle distributie
Programma van vergelijkende metingen
Reproduceerbaarheid van de metingen
Transuraneninstituut
Werkgerelateerde metingen opnemen
Werkgerelateerde metingen uitvoeren

Traduction de «parallelle metingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkgerelateerde metingen opnemen | werkgerelateerde metingen uitvoeren

arbeitsbezogene Messungen durchführen


programma van vergelijkende metingen

Vergleichmessungsprogramm


informatiediensten aan de hand van metingen beoordelen | informatiediensten aan de hand van metingen evalueren

Informationsdienste aufgrund von Messungen evaluieren


herhaalbaarheid van metingen | reproduceerbaarheid van de metingen

Wiederholbarkeit der Messungen | Wiederhol-Bedingungen


Gemeenschappelijk Centrum voor onderzoek [ Energie-instituut | GCO [acronym] IE | IES | IHCP | Instituut voor de bescherming en veiligheid van de burger | Instituut voor de gezondheid en de veiligheid van de consument | Instituut voor milieu en duurzaamheid | Instituut voor referentiematerialen en -metingen | Instituut voor technologische prognose | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] Transuraneninstituut ]

Gemeinsame Forschungsstelle [ GFS [acronym] IE | IES | IHCP | Institut für den Schutz und die Sicherheit des Bürgers | Institut für Energie | Institut für Gesundheit und Verbraucherschutz | Institut für Referenzmaterialien und -messungen | Institut für technologische Zukunftsforschung | Institut für Transurane | Institut für Umwelt und Nachhaltigkeit | IPSC | IPTS | IRMM | ITU | JRC [acronym] ]


specifiek programma voor onderzoek en technologische ontwikkeling, inclusief demonstratie, op het gebied van normalisatie, metingen en proeven

spezifisches Programm für Forschung und technologische Entwicklung, einschließlich Demonstration, im Bereich Normung, Mess- und Prüfverfahren


atmosferische metingen | controle van de atmosfeer

Atmosphärische Überwachung


bosbouwgerelateerde metingen uitvoeren

forstwirtschaftliche Messungen durchführen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het geval van continue metingen worden de geautomatiseerde meetsystemen ten minste eenmaal per jaar gecontroleerd door parallelle metingen met de referentiemethoden, en stelt de exploitant de bevoegde autoriteit op de hoogte stellen van de resultaten van deze controles.

Bei kontinuierlichen Messungen sind die automatisierten Messsysteme mindestens einmal jährlich durch Parallelmessungen unter Verwendung der Referenzmethoden zu überprüfen; der Betreiber informiert die zuständige Behörde über die Ergebnisse dieser Überprüfungen.


In het geval van continue metingen worden de geautomatiseerde meetsystemen ten minste eenmaal per jaar gecontroleerd door parallelle metingen met de referentiemethoden, en stelt de exploitant de bevoegde autoriteit op de hoogte stellen van de resultaten van deze controles.

Bei kontinuierlichen Messungen sind die automatisierten Messsysteme mindestens einmal jährlich durch Parallelmessungen unter Verwendung der Referenzmethoden zu überprüfen; der Betreiber informiert die zuständige Behörde über die Ergebnisse dieser Überprüfungen.


In het geval van continue metingen worden de geautomatiseerde meetsystemen ten minste eenmaal per jaar gecontroleerd door parallelle metingen met de referentiemethoden, en stelt de exploitant de bevoegde autoriteit op de hoogte stellen van de resultaten van deze controles.

Bei kontinuierlichen Messungen sind die automatisierten Messsysteme mindestens einmal jährlich durch Parallelmessungen unter Verwendung der Referenzmethoden zu überprüfen; der Betreiber informiert die zuständige Behörde über die Ergebnisse dieser Überprüfungen.


Continu werkende meetapparatuur moet ten minste eenmaal per jaar worden geijkt door middel van volgens de referentiemethoden uitgevoerde parallelle metingen.

Die Systeme für kontinuierliche Messungen sind mindestens einmal jährlich durch Parallelmessungen unter Verwendung der Referenzmethoden einer Kontrolle zu unterziehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een jaarlijkse ijking wordt aan de hand van volgens verschillende referentiemethodes verrichte parallelle metingen uitgevoerd door een laboratorium of inrichting erkend overeenkomstig de bepalingen van de wet van 28 december 1964 betreffende de bestrijding van de luchtverontreiniging.

Eine jährliche Eichung wird mittels Nebenmessungen nach den Referenzmethoden durchgeführt, die von einem Laboratorium oder einer zugelassenen Prüfstelle gemäss den Bestimmungen des Gesetzes vom 28. Dezember 1964 über die Bekämpfung der Luftverschmutzung vorgenommen werden.


Overwegende dat sommige Lid-Staten bijzondere methoden voor monsternemingen en analyses gebruiken die niet gemakkelijk in correlatie kunnen worden gebracht met de referentiemethoden ; dat het derhalve noodzakelijk is dat in de richtlijn verschillende grenswaarden worden gespecificeerd, die moeten worden nageleefd wanneer die methoden worden gebruikt ; dat de betrokken Lid-Staten in een reeks representatieve (1)PB nr. C 83 van 4.4.1977, blz. 44 (2)PB nr. C 204 van 30.8.1976, blz. 34 (3)PB nr. C 112 van 20.12.1973, blz. 1 (4)PB nr. C 139 van 13.6.1977, blz. 1. stations ook parallelle metingen moeten verrichten waarbij gebruik gemaakt wor ...[+++]

Einige Mitgliedstaaten wenden besondere Probenahmen- und Analysemethoden an, die sich nicht ohne weiteres in Korrelation zu den Referenzmethoden bringen lassen ; die Richtlinie muß daher andere Grenzwerte vorsehen, die einzuhalten sind, wenn diese Methoden angewendet werden ; die betreffenden Mitgliedstaaten (1)ABl. Nr. C 83 vom 4.4.1977, S. 44 (2)ABl. Nr. C 204 vom 30.8.1976, S. 34 (3)ABl. Nr. C 112 vom 20.12.1973, S. 1 (4)ABl. Nr. C 139 vom 13.06.1977, S. 1. sollten auch parallel hierzu in einer Reihe repräsentativer Stationen Mes ...[+++]


3. De Lid-Staat die besluit gebruik te maken van het bepaalde in lid 2 dient echter parallelle metingen te verrichten in een reeks in overeenstemming met de eisen van artikel 6 gekozen representatieve stations ten einde een nader onderzoek in te stellen naar de overeenkomstige strengheid van de grenswaarden van bijlage IV en van bijlage I. Het resultaat van deze parallelle metingen, en daarbij met name gevallen waarin de in bijlage I bedoelde grenswaarden zijn overschreden, alsmede de gemeten concentraties, worden op gezette tijden en ten minste tweemaal per jaar aan de Commissie toegezonden ter opneming in het jaarlijks verslag als bed ...[+++]

(3) Der Mitgliedstaat, der beschließt, die Bestimmungen des Absatzes 2 in Anspruch zu nehmen, muß jedoch parallele Messungen in einer Reihe repräsentativer Meßstationen, die nach Maßgabe des Artikels 6 ausgewählt wurden, durchführen, um - die entsprechende Strenge der Grenzwerte des Anhangs IV und des Anhangs I zu prüfen. Die Ergebnisse dieser parallelen Messungen, einschließlich insbesondere der Fälle, in denen die Grenzwerte des Anhangs I überschritten wurden, sowie der dabei festgestellten Konzentrationen, werden der Kommission reg ...[+++]


4. De Commissie brengt na vijf maar binnen zes jaar na het verstrijken van de termijn van 24 maanden bedoeld in artikel 15, lid 1, verslag uit over de resultaten van de krachtens lid 3 verrichte parallelle metingen en doet met name in het licht van deze resultaten en de noodzaak om discriminerende bepalingen te voorkomen voorstellen met betrekking tot lid 2 en bijlage IV. In het in artikel 8 bedoelde jaarlijkse verslag vermeldt de Commissie of zij noemenswaardige en herhaalde overschrijdingen van de grenswaarden van bijlage I heeft geconstateerd.

(4) Die Kommission wird dem Rat nach fünf Jahren, aber innerhalb von sechs Jahren nach Ablauf der in Artikel 15 Absatz 1 genannten Frist von vierundzwanzig Monaten, einen Bericht über die Ergebnisse der nach Absatz 3 durchgeführten parallelen Messungen unterbreiten und unter besonderer Berücksichtigung dieser Ergebnisse und der Notwendigkeit, diskriminierende Vorschriften zu vermeiden, Vorschläge zu Absatz 2 und Anhang IV unterbreiten. Die Kommission wird im Rahmen ihres in Artikel 8 vorgesehenen Berichtes darstellen, ob sie festgeste ...[+++]


w