Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daar de doelstellingen van …
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
EGKS-Verdrag
Een strategie omzetten in concrete actie en doelen
Klimaatovereenkomst van Parijs
Kwaliteitsbeheer instellen
Overeenkomst van Parijs
Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering
Plannen omzetten in daden
Strategieën omzetten in actie en doelstellingen
Strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen
Unieverdrag van Parijs
Verdrag van Parijs
Verklaring van Parijs
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "parijs doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Klimaatovereenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering

Pariser Klimaschutzübereinkommen | Pariser Übereinkommen | Übereinkommen von Paris


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

mittel- bis langfristige Ziele ausarbeiten | mittel- und langfristige Ziele aufstellen | langfristige Ziele anstreben | mittel- bis langfristige Ziele planen


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

QK-Ziele festlegen | Qualitätssicherungssystem festlegen | Qualitätssicherungsziele festlegen | Ziele für die Qualitätssicherung festlegen


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handeling] … niet verder dan nodig is om deze doelstellingen te verwezenlijken.

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


een strategie omzetten in concrete actie en doelen | strategieën omzetten in actie en doelstellingen | plannen omzetten in daden | strategieën vertalen in activiteiten en doelstellingen

eine Strategie in Aufgaben und Zielsetzungen verwandeln | Strategie in Aktionen und Ziele umwandeln | Strategie in Maßnahmen und Ziele umwandeln


Unieverdrag van Parijs | Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Pariser Übereinkunft zum Schutz des gewerblichen Eigentums | Pariser Verbandsübereinkunft




Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Pariser Verband zum Schutze des gewerblichen Eigentums




EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. wil dat het protocol van Parijs doelstellingen voor de verlaging van broeikasgasemissies omvat, die stroken met een wereldwijd koolstofbudget dat beantwoordt aan de 2°C- doelstelling voor het internationale lucht- en zeevervoer, en verzoekt alle partijen, met inbegrip van de Commissie en de lidstaten, zich in het kader van het protocol van Parijs als topprioriteit te houden aan mondiale, gekwantificeerde doelstellingen voor de verlaging van broeikasgassen, en om in het kader van de ICAO en de IMO vóór eind 2016 overeenstemming te bereiken over een geloofwaardig instrument op basis waarvan de nodige reducties kunnen worden verwezenlijk ...[+++]

4. fordert, dass Ziele für die Verringerung von THG-Emissionen in das Paris-Protokoll aufgenommen werden, die mit einem globalen Kohlenstoffhaushalt vereinbar sind, welcher mit dem Zwei-Grad-Ziel für den internationalen Luft- und Seeverkehr im Einklang steht, und fordert, dass sich alle Vertragsparteien, einschließlich der Kommission und der Mitgliedstaaten, im Rahmen des Paris-Protokolls zu quantifizierten THG-Reduktionszielen verpflichten, diese als oberste Priorität ansehen und im Rahmen der ICAO und der IMO bis Ende 2016 auf eine Einigung über ein glaubwürdiges Instrument hinarbeiten, mit dem die erforderlichen Reduktionen erreicht w ...[+++]


Om de in Parijs overeengekomen EU 2030-doelstellingen te verwezenlijken, zoals 40 % minder uitstoot van broeikasgassen, moet jaarlijks voor ongeveer 180 miljard euro extra worden geïnvesteerd. De financiële sector speelt een belangrijke rol bij het halen van deze doelstellingen, omdat grote hoeveelheden particulier kapitaal voor duurzame investeringen kunnen worden gebruikt.

Um die in Paris vereinbarten EU-Ziele für 2030 zu erreichen, etwa die Senkung der Treibhausgasemissionen um 40 %, sind jährlich rund 180 Mrd. EUR an zusätzlichen Investitionen nötig. Dabei spielt der Finanzsektor eine Schlüsselrolle, denn es können große Summen an privatem Kapital für solche nachhaltigen Investitionen mobilisiert werden.


In de mededeling worden de doelstellingen van de EU voor de klimaatconferentie in Parijs uiteengezet en wordt beschreven hoe deze moeten worden bereikt.

Es werden die Ziele der EU für die Klimakonferenz in Paris festgelegt und wird beschrieben, wie diese erreicht werden könnten.


De EU verwacht dat de internationale gemeenschap zich op de VN-klimaatconferentie van dit jaar (COP23) opnieuw zal uitspreken voor de versterking van het wereldwijde antwoord op de klimaatverandering en het bereiken van de doelstellingen van de Overeenkomst van Parijs.

Die EU geht davon aus, dass die internationale Staatengemeinschaft auf der diesjährigen UN-Klimakonferenz (COP23) erneut ihre Zusage bekräftigt, die weltweite Reaktion auf den Klimawandel zu verstärken und die Ziele des Übereinkommens von Paris zu verwirklichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
benadrukt dat de doelstellingen van de richtlijn hernieuwbare energie moeten worden afgestemd op de klimaatdoelstellingen die in december 2015 door 195 landen zijn overeengekomen in Parijs; neemt nota van het voorstel van de Europese Raad om tegen 2030 een aandeel van ten minste 27 % hernieuwbare energie in het energieverbruik te hebben; herinnert aan zijn vraag om bindende doelstellingen, namelijk een aandeel van ten minste 30 % hernieuwbare energie in het energieverbruik, die moeten worden gehaald middels nationale doelstellingen ...[+++]

hebt hervor, dass die Ziele im Bereich erneuerbarer Energiequellen im Einklang mit dem von 195 Ländern im Dezember 2015 in Paris vereinbarten klimapolitischen Zielen festgelegt werden müssen; weist auf den Vorschlag des Europäischen Rates hin, bis 2030 einen Anteil der erneuerbaren Energiequellen von mindestens 27 % anzustreben; weist darauf hin, dass seine Forderung nach verbindlichen Zielvorgaben in Bezug auf einen Anteil der erneuerbaren Energiequellen von mindestens 30 % am Verbrauch mit nationalen Zielsetzungen verwirklicht werden ...[+++]


9. wijst erop dat volgens de Verdragen de Unie als doel heeft de vrede, haar waarden en het welzijn van haar volkeren te bevorderen (artikel 3 VEU) en dat het internationaal optreden van de Unie gericht is op de consolidering en ondersteuning van de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten, de voorkoming van conflicten en versterking van de internationale veiligheid, overeenkomstig de doelstellingen en de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, de beginselen van de Slotakte van Helsinki en de doelstellingen van het Handvest van Parijs, met inbe ...[+++]

9. weist darauf hin, dass gemäß der Verträge das Ziel der EU in der Förderung von Frieden, ihrer Werte und des Wohlergehens ihrer Völker liegt (Artikel 3 EUV) und dass ihr Handeln auf internationaler Ebene auf die Konsolidierung und Unterstützung von Demokratie, Rechtstaatlichkeit und die Wahrung der Menschenrechte abzielen sollte sowie auf die Konfliktvorbeugung und die Stärkung der internationalen Sicherheit, im Einklang mit den Zielen und Grundsätzen der Charta der Vereinten Nationen, den Grundsätzen der Schlussakte von Helsinki und den Zielen der Charta von Paris, einschließlich jener Ziele, die sich auf die Außengrenzen beziehen (Ar ...[+++]


9. wijst erop dat volgens de Verdragen de Unie als doel heeft de vrede, haar waarden en het welzijn van haar volkeren te bevorderen (artikel 3 VEU) en dat het internationaal optreden van de Unie gericht is op de consolidering en ondersteuning van de democratie, de rechtsstaat en de mensenrechten, de voorkoming van conflicten en versterking van de internationale veiligheid, overeenkomstig de doelstellingen en de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, de beginselen van de Slotakte van Helsinki en de doelstellingen van het Handvest van Parijs, met inbe ...[+++]

9. weist darauf hin, dass gemäß der Verträge das Ziel der EU in der Förderung von Frieden, ihrer Werte und des Wohlergehens ihrer Völker liegt (Artikel 3 EUV) und dass ihr Handeln auf internationaler Ebene auf die Konsolidierung und Unterstützung von Demokratie, Rechtstaatlichkeit und die Wahrung der Menschenrechte abzielen sollte sowie auf die Konfliktvorbeugung und die Stärkung der internationalen Sicherheit, im Einklang mit den Zielen und Grundsätzen der Charta der Vereinten Nationen, den Grundsätzen der Schlussakte von Helsinki und den Zielen der Charta von Paris, einschließlich jener Ziele, die sich auf die Außengrenzen beziehen (Ar ...[+++]


20. benadrukt de noodzaak van verbetering van de richtsnoeren en methodieken voor het toezicht op de Verklaring van Parijs, om de gezamenlijke interpretatie van de door het Forum op hoog niveau in Parijs vastgestelde agenda te verbeteren en een samenhangende vergaring te waarborgen van informatie over indicatoren in de belangrijkste landen die hulp ontvangen; beklemtoont de noodzaak ervoor te zorgen dat donorlanden hun hulpbeloften nakomen en roept de lidstaten op de toegankelijkheid van hun relevante gegevens te verbeteren, om grotere transparantie en verantwoordingsplicht inzake rapportering over de hulp te vergemakkelijken; benadruk ...[+++]

20. betont die Notwendigkeit einer Verbesserung der Entwicklungsleitlinien und Methoden für das Monitoring der Pariser Erklärung, um das allgemeine Verständnis des Aktionsplans des Hochrangigen Forums von Paris zu verbessern und eine kohärente Zusammenstellung von Informationen über Indikatoren in den Hauptempfängerländern zu gewährleisten; betont ferner die Notwendigkeit, sicherzustellen, dass die Geberländer ihre Hilfezusagen einhalten, und fordert die Mitgliedstaaten auf, den Zugang zu ihren einschlägigen Daten zu verbessern, um mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bei der Hilfeberichterstattung zu gewährleisten; betont folglic ...[+++]


20. benadrukt de noodzaak van verbetering van de richtsnoeren en methodieken voor het toezicht op de Verklaring van Parijs, om de gezamenlijke interpretatie van de door het Forum op hoog niveau in Parijs vastgestelde agenda te verbeteren en een samenhangende vergaring te waarborgen van informatie over indicatoren in de belangrijkste landen die hulp ontvangen; beklemtoont de noodzaak ervoor te zorgen dat donorlanden hun hulpbeloften nakomen en roept de EU-lidstaten op de toegankelijkheid van hun relevante gegevens te verbeteren, om grotere transparantie en verantwoordingsplicht inzake rapportering over de hulp te vergemakkelijken; benad ...[+++]

20. betont die Notwendigkeit einer Verbesserung der Entwicklungsleitlinien und Methoden für das Monitoring der Pariser Erklärung, um das allgemeine Verständnis des Aktionsplans des Hochrangigen Forums von Paris zu verbessern und eine kohärente Zusammenstellung von Informationen über Indikatoren in den Hauptempfängerländern zu gewährleisten; betont ferner die Notwendigkeit, sicherzustellen, dass die Geberländer ihre Hilfezusagen einhalten, und fordert die Mitgliedstaaten auf, den Zugang zu ihren einschlägigen Daten zu verbessern, um mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bei der Hilfeberichterstattung zu gewährleisten; betont folglic ...[+++]


c) handhaving van de vrede, voorkoming van conflicten en versterking van de internationale veiligheid, overeenkomstig de doelstellingen en de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties, de beginselen van de Slotakte van Helsinki en de doelstellingen van het Handvest van Parijs, met inbegrip van de doelstellingen betreffende de buitengrenzen.

c) nach Maßgabe der Ziele und Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen sowie der Prinzipien der Schlussakte von Helsinki und der Ziele der Charta von Paris, einschließlich derjenigen, die die Außengrenzen betreffen, den Frieden zu erhalten, Konflikte zu verhüten und die internationale Sicherheit zu stärken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parijs doelstellingen' ->

Date index: 2022-05-03
w