Inhoud - Een van de essentiële elementen van de overeenkomst is de naleving van de mensenrechten als omschreven in de Slotakte van Helsinki
en het Handvest van Parijs (artikel 1). - Beide
partijen stemmen ermee in elkaar als meestbegunstigde natie te behandelen overeenkomstig de GATT. - Specifieke kwantitatieve beperkingen voor de invoer van de Gemeenschap worden afgeschaft. - Wat de commerciële samenwerking betreft, voorziet de overeenkomst in maatregelen betreffende de uitwisseling van commerciële en economische informatie, samenwerking op douanegebied,
...[+++] ontwikkeling van contacten en banden tussen ondernemingen, aanneming van arbitrage voor geschillenbeslechting in verband met commerciële en samenwerkingstransacties, en de bescherming van intellectuele- eigendomsrechten door Albanië.Inhalt - Einer der wichtigsten
Bestandteile des Abkommens ist die Einhaltung der Menschenrechte nach der Schlußakte von Helsinki
und der Charta von Paris (Artikel 1). - Beide Parteien kommen überein, einander die Meistbegünstigungsklausel nach dem GATT zu gewähren. - Spezifische mengenmäßige Beschränkungen werden für Gemeinschaftseinfuhren aufgehoben. - Betreffend die handelspolitische Zusammenarbeit sind Maßnahmen in bezug auf den Austausch von Handels- und Wirtschaftsinformationen, die Zusammenarbeit im Zollwesen, die Förderung von
...[+++]Kontakten und Verbindungen zwischen Unternehmen, die Annahme von Schlichtungsverfahren für die Beilegung von Streitigkeiten, die sich aus handelspolitischen und Kooperationsgeschäften ergeben, und der Schutz der Rechte an geistigem Eigentum durch Albanien in dem Abkommen vorgesehen.