Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IIA
Interinstitutioneel Akkoord

Traduction de «parlement aanvaardbaar akkoord » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 7 november 2002 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie over de financiering van het solidariteitsfonds van de Europese Unie ter aanvulling van het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 7. November 2002 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Finanzierung des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Ergänzung der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 6. Mai 1999 über die Haushaltsdisziplin und die Verbesserung des Haushaltsverfahrens


Interinstitutioneel Akkoord | Interinstitutioneel Akkoord van 2 december 2013 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline, de samenwerking in begrotingszaken en een goed financieel beheer | IIA [Abbr.]

Interinstitutionelle Vereinbarung | Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung | IIV [Abbr.]


Interinstitutioneel Akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Europese Commissie over de bepalingen inzake de financiering van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid

Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Europäischen Kommission über Vorschriften zur Finanzierung der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Parlement zou hier ook gebruik van maken, maar aangezien een dergelijke gang van zaken zou leiden tot conflicten tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit, conflicten die we liever niet zien plaatsvinden, willen wij nogmaals de Raad dringend verzoeken een voor het Parlement aanvaardbaar akkoord te bereiken.

Das Parlament würde ihn nutzen, aber da dies zu Konflikten führen könnte, die wir zwischen den beiden Zweigen der Haushaltsbehörde nicht wollen, möchten wir den Rat nochmals dringend ersuchen, zu einer Vereinbarung zu kommen, mit der das Parlament leben kann.


12. verzoekt de Commissie met de lidstaten samen te werken om de kwaliteit van de nationale verklaringen over EU-financiering te verbeteren (overeenkomstig het Interinstitutioneel Akkoord en het Financieel Reglement), inclusief de mogelijke controle van deze verklaringen door de nationale rekenkamers of de Europese Rekenkamer, en vraagt een vroegtijdig verslag over deze inspanningen om een bruikbaar informatie-instrument voor het Parlement in te stellen; verzoekt de Commissie bij het Parlement een voorstel in te di ...[+++]

12. fordert die Kommission auf, mit den Mitgliedstaaten an der Verbesserung der Qualität der nationalen Erklärungen über EU-Finanzierungen zu arbeiten (wie dies in der Interinstitutionellen Vereinbarung und in der Haushaltsordnung vorgesehen ist), einschließlich einer möglichen Überprüfung dieser Erklärungen durch die nationalen Rechnungshöfe oder durch den Europäischen Rechnungshof, und fordert einen baldigen Bericht über diese Bemühungen, damit ihm ein hilfreiches Informationswerkzeug zur Verfügung gestellt wird; fordert die Kommission auf, dem Parlament den Vorschlag über das hinnehmbare Fehlerrisiko in verschiedenen Ausgabenbereiche ...[+++]


Om een akkoord in tweede lezing met het Europees Parlement te vergemakkelijken, omvat de tekst van het politiek akkoord de wijzigingen die voor alle delegaties aanvaardbaar zijn gebleken.

Um eine Einigung mit dem Europäischen Parlament in zweiter Lesung zu erleichtern, sind die für alle Delegationen annehmbaren Abänderungen in den Text der politischen Einigung übernommen worden.


12. benadrukt dat het partiële politieke akkoord met de Raad, dat tot stand kwam na de eerste lezing van het Parlement over het voorstel in het programma Cultuur 2007, een aanvaardbaar uitgangspunt vormt voor een beleid van de EU dat beantwoordt aan de behoeften van de verschillende sociale en economische sectoren die de kern vormen van de Europese identiteit, rijkdom en diversiteit, maar dat het begrotingsvoorstel van de Raad zou ...[+++]

12. betont, dass die mit dem Rat nach der ersten Lesung des Vorschlags für das Programm Kultur 2007 im Parlament erzielte teilweise politische Einigung zwar ein adäquater Ausgangspunkt für eine EU-Politik ist, die den Erfordernissen der verschiedenen sozialen und wirtschaftlichen Bereiche Rechnung tragen kann, die den Kern der europäischen Identität, Reichhaltigkeit und Vielfalt ausmachen, dass der Haushaltsvorschlag des Rates allerdings eine Verringerung der Zahl der aus dem Programm Kultur 2007 unterstützten Projekte von 148 auf 100 bedeuten würde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wens het volgende voorzitterschap veel succes bij het vinden van een aanvaardbaar en evenwichtig akkoord – inderdaad, iemand had het over een evenwichtig akkoord – waarbij rekening wordt gehouden met het verslag van de heer Böge, dat uw Parlement bij zeer ruime meerderheid heeft aangenomen.

Dem nächsten Ratsvorsitz wünsche ich gutes Gelingen bei der Suche nach einer annehmbaren und ausgewogenen Einigung – jemand hat in der Tat von einer ausgewogenen Einigung gesprochen –, wobei der von Ihrem Parlament mit überwiegender Mehrheit angenommene Bericht von Herrn Böge berücksichtigt werden sollte.


16. wenst dat in het geval van meningsverschillen tussen de instellingen over een uitvoeringsmaatregel een informele trialoog bijeen wordt geroepen met vertegenwoordigers van het Parlement, de Commissie en de Raad om tot een evenwichtig en wederzijds aanvaardbaar akkoord te komen;

16. fordert, dass in Fällen, in denen unterschiedliche Auffassungen zwischen den Organen hinsichtlich einer Durchführungsmaßnahme bestehen, ein informeller Trilog einberufen wird, an dem Vertreter des Parlaments, der Kommission und des Rates teilnehmen, um zu einer ausgewogenen und für alle akzeptablen Einigung zu gelangen;




D'autres ont cherché : interinstitutioneel akkoord     parlement aanvaardbaar akkoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement aanvaardbaar akkoord' ->

Date index: 2021-02-17
w