Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Bureau van het Parlement
Europees Parlement
Gastheer
Macht van het Parlement
Micro-organisme dat als gastheer fungeert
Parlement van de Duitstalige Gemeenschap
Parlement van het Waalse Gewest
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Transport gastheer
Verhouding tussen parasiet en gastheer
Waals Parlement

Vertaling van "parlement als gastheer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]


regionaal parlement

regionales Parlament [ Abgeordnetenhaus | Bürgerschaft | Landesparlament | Landtag ]


micro-organisme dat als gastheer fungeert

Wirtsmikroorganismus




verhouding tussen parasiet en gastheer

Wirt-Parasit-Wechselwirkung


Waals Parlement | Parlement van het Waalse Gewest

Wallonisches Parlament | Parlament der Wallonischen Region


Parlement van de Duitstalige Gemeenschap

Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op basis van deze kennisgeving zullen de 27 staatshoofden en regeringsleiders alsook de voorzitters Tusk en Juncker gedurende een aantal weken gaan werken aan de opstelling van richtsnoeren, die ik nodig zal hebben voor het voeren van de onderhandelingen. Het mandaat van de Europese Raad en de Raad en het vertrouwen van het Europees Parlement, uw gastheer van vandaag, zullen daarbij geëerbiedigd worden.

Im Anschluss an diese Mitteilung werden die 27 Staats- und Regierungschefs sowie die Präsidenten Tusk und Juncker einige Wochen mit der Ausarbeitung der Verhandlungsleitlinien befasst sein. Ich benötige diese Leitlinien, um auf der Grundlage des Mandats des Europäischen Rates und des Rates und gestützt auf das Vertrauen des Europäischen Parlaments, in dessen Haus wir heute zu Gast sind, die Verhandlungen zu führen.


Daarom heb ik voorzitter Schulz gevraagd komende maand in het Parlement als gastheer op te treden voor het Burgemeestersconvenant, dat meer dan 5 000 Europese burgemeesters samenbrengt.

Deshalb habe ich Präsident Schulz gebeten, den Bürgermeisterkonvent, an dem mehr als 5000 europäische Bürgermeister teilnehmen werden, im nächsten Monat zu sich ins Parlament einzuladen.


Frans Timmermans, eerste vicevoorzitter van de Europese Commissie, was vandaag gastheer van een bijeenkomst op hoog niveau met religieuze leiders uit heel Europa. Ook de vicevoorzitter van het Europees Parlement, Mairead McGuinness, was aanwezig.

Heute fand unter der Leitung des Ersten Vizepräsidenten der Europäischen Kommission, Frans Timmermans, ein Treffen mit ranghohen religiösen Führern aus ganz Europa statt, an dem auch die Vizepräsidentin des Europäischen Parlaments, Mairead McGuinness, teilnahm.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, twee jaar geleden had ik als voorzitter van de Commissie buitenlandse zaken van het Poolse parlement het genoegen gastheer te zijn voor de leden van de Commissie buitenlandse zaken van het Kroatische parlement.

– (PL) Frau Präsidentin! Als ich vor zwei Jahren Vorsitzender des Auswärtigen Ausschusses des polnischen Parlamentes war, hatte ich das Vergnügen, Mitglieder von Kroatiens Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten begrüßen zu dürfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer FONSECA MORILLO, directeur van de vertegenwoordiging van de Commissie in Spanje en de heer SAMPER, directeur van het informatiebureau van het Europees Parlement in Spanje treden op als gastheer.

Francisco FONSECA MORILLO, Leiter der Vertretung der Europäischen Kommission in Spanien, und Ignacio SAMPER, Leiter des Büros des Europäischen Parlaments in Spanien, werden dann gemeinsam mit den Teilnehmern die Herausforderungen und Chancen bei der Öffentlichkeitsarbeit über Europa und beim Einsatz der entsprechenden Kommunikationsinstrumente herausarbeiten.


G. overwegende dat de Voorzitter van het Europees Parlement, op 31 december 2007 een verklaring heeft doen uitgaan waarin de Chinese autoriteiten worden vermaand in verband met de detentie van Hu Jia en ertoe worden aangespoord de Olympische Spelen van 2008 te benutten als een "kans voor China om te laten zien dat een land dat gastheer is van het belangrijkste sportevenement ter wereld zich gebonden acht aan internationaal erkende mensenrechten, met inbegrip van vrije meningsuiting",

G. in der Erwägung, dass der Präsident des Europäischen Parlaments am 31. Dezember 2007 eine Erklärung veröffentlicht hat, in der er die chinesischen Behörden wegen der Festnahme von Hu Jia ermahnte und sie nachdrücklich aufforderte, die Olympischen Spiele 2008 als Gelegenheit für China zu nutzen, unter Beweis zu stellen, dass ein Land, das Gastgeber des wichtigsten Sportereignisses der Welt ist, international anerkannten Mensche ...[+++]


Na de ontmoeting zal op 8 maart een openbare voorlichtingsbijeenkomst over vrouwenhandel plaatsvinden, die gezamenlijk door de heer Vitorino en mevrouw Diamantopoulou wordt georganiseerd en waarbij het Europees Parlement als gastheer optreedt.

Im Anschluss an die Sitzung veranstaltet das Europäische Parlament am 8. März eine öffentliche Informationsveranstaltung zum Thema Frauenhandel, die von den Kommissionsmitgliedern Vitorino und Diamantopoulou organisiert wurde.


43. dringt opnieuw aan op steun voor het ASEP-proces waarvoor het Europees Parlement zich lang heeft ingezet en ten aanzien waarvan het EP aandringt op parallelle ASEP-bijeenkomsten vóór de ASEM-bijeenkomsten, zodat er gelegenheid is voor een parlementaire discussie en een inventarisatie; stemt er derhalve mee in te overwegen als gastheer op te treden op de derde ASEP-bijeenkomst vóór de vijfde ASEM-bijeenkomst in Hanoi in 2004;

43. bekräftigt seine Unterstützung für den ASEP-Prozess, den es schon seit langem fördert, und fordert, vor den ASEM-Gipfeln jeweils ASEP-Treffen abzuhalten, um eine parlamentarische Debatte und Begleitung zu ermöglichen; erklärt sich deshalb bereit, zu prüfen, das ASEP-III-Treffen vor ASEM V 2004 in Hanoi abzuhalten;


De EU heeft aangeboden om als gastheer op te treden voor deze conferentie, die van 14 tot en met 20 mei 2001 te Brussel in de gebouwen van het Europees Parlement zal worden gehouden.

Die EU hat sich erboten, diese Konferenz vom 14. bis 20. Mai 2001 in Brüssel in den Räumen des Europäischen Parlaments auszurichten.


- gelet op de Chair Conclusions from the Conference "Achieving a Corruption-free Commercial Environment - EU's Contribution", waarbij het Britse voorzitterschap van de EU, het Europees Parlement en de Commissie gezamenlijk als gastheer optreden, op 14 en 15 april 1998,

- in Kenntnis der Schlußfolgerungen des Vorsitzes der Konferenz "Schaffung eines korruptionsfreien Wirtschaftsraumes - Beitrag der EU", die der britische Ratsvorsitz, das Europäische Parlament und die Kommission am 14.-15. April 1998 veranstaltet haben,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement als gastheer' ->

Date index: 2022-10-06
w