Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement bedanken voor dit zeer inspirerende debat » (Néerlandais → Allemand) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de leden van het Parlement bedanken voor dit zeer inspirerende debat.

Herr Präsident, zunächst möchte ich den Mitgliedern des Parlaments für diese sehr engagierte Debatte danken.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. – (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de leden van het Parlement bedanken voor dit zeer waardevolle debat.

Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin. – (FI) Herr Präsident! Ich danke den Mitgliedern des Parlaments für diese sehr wertvolle Debatte.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de leden van dit Parlement bedanken voor een zeer interessant debat.

Ich möchte den Abgeordneten für eine sehr interessante Aussprache danken.


Met dit in mijn achterhoofd wil ik het Europees Parlement bedanken voor dit zeer belangrijke debat en wijs ik tot besluit op het belang dat wij hechten aan dit hoofdstuk als agendapunt voor de Voorjaarstop in maart.

Ich bedanke mich in diesem Sinn für die sehr wichtige Debatte des Europäischen Parlaments und verweise auch auf die Bedeutung, die wir diesem Kapitel im Rahmen der Tagesordnung für den Frühjahrsgipfel im März beimessen.


Tot slot wil ik het Parlement bedanken voor een zeer goed debat.

Abschließend möchte ich dem Haus für eine sehr gute Aussprache danken.


Zonder het einde van het debat af te wachten, heeft de Commissie daartoe strekkende voorstellen van regelgevende aard en niet langer tot stimulering of uitwisseling van goede praktijken ingediend, die zeer goed zijn ontvangen en waarvan reeds enkele door de Raad en het ...[+++]

Ohne das Ende der Debatte abzuwarten, hat die Kommission Vorschläge in diese Richtung gemacht, die sehr gut aufgenommen worden sind und bei denen es sich um Rechtsvorschriften und nicht mehr um reine Anreizmaßnahmen oder den Austausch vorbildlicher Verfahren handelt und von denen der Rat und das Europäische Parlament bereits einige angenommen haben.


Zonder het einde van het debat af te wachten, heeft de Commissie daartoe strekkende voorstellen van regelgevende aard en niet langer tot stimulering of uitwisseling van goede praktijken ingediend, die zeer goed zijn ontvangen en waarvan reeds enkele door de Raad en het ...[+++]

Ohne das Ende der Debatte abzuwarten, hat die Kommission Vorschläge in diese Richtung gemacht, die sehr gut aufgenommen worden sind und bei denen es sich um Rechtsvorschriften und nicht mehr um reine Anreizmaßnahmen oder den Austausch vorbildlicher Verfahren handelt und von denen der Rat und das Europäische Parlament bereits einige angenommen haben.


Een ander zeer belangrijk onderdeel van het debat betreffende het verslag over de economische en sociale cohesie is het cohesieforum dat op 21 en 22 mei a.s. in de gebouwen van het Europees Parlement wordt georganiseerd.

Ein weiterer Höhepunkt der Debatte über den Kohäsionsbericht ist das Kohäsionsforum, das am 21. und 22. Mai in Brüssel im Sitz des Europäischen Parlaments stattfinden wird.


"De Raad heeft in afwachting van het advies van het Europees Parlement en behoudens de bespreking die in het Parlement plaatsvindt, een zeer vruchtbaar debat gevoerd over het 5e kaderprogramma voor onderzoek.

"Der Rat hat vorbehaltlich der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, die noch nicht vorlag, eine ergiebige Aussprache über das fünfte Forschungsrahmenprogramm geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement bedanken voor dit zeer inspirerende debat' ->

Date index: 2024-03-25
w