Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement bedanken voor dit zeer waardevolle debat » (Néerlandais → Allemand) :

De commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen van het Europees Parlement heeft in 2002 het hele jaar zeer waardevolle arbeid voor de bevordering van gelijkheid van vrouwen en mannen verricht.

Von unschätzbarem Wert war der Beitrag, den der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengleichheit des Europäischen Parlaments im Jahr 2002 im Bereich Geschlechtergleichstellung geleistet hat.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de leden van het Parlement bedanken voor dit zeer inspirerende debat.

Herr Präsident, zunächst möchte ich den Mitgliedern des Parlaments für diese sehr engagierte Debatte danken.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. – (FI) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de leden van het Parlement bedanken voor dit zeer waardevolle debat.

Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin. – (FI) Herr Präsident! Ich danke den Mitgliedern des Parlaments für diese sehr wertvolle Debatte.


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ten eerste wil ik u allen bedanken voor dit zeer waardevolle debat, waarin een aantal ideeën naar voren is gekomen.

Herr Präsident, zunächst einmal vielen Dank für diese hilfreiche Aussprache, die eine Reihe von Ideen gefördert hat.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. - (FI) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik u bedanken voor dit zeer waardevolle debat.

Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren! Eingangs möchte ich Ihnen für diese überaus wertvolle Aussprache danken.


Wij stellen hun inzet zeer op prijs en wij bedanken hen voor hun waardevolle bijdragen tot het bevorderen van ontwikkeling, democratie en mensenrechten in de gehele wereld".

Wir würdigen ihren Einsatz und danken ihnen für ihren wertvollen Beitrag zur Förderung von Entwicklung, Demokratie und Menschenrechten überall auf der Welt.“


(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de leden van dit Parlement bedanken voor een zeer interessant debat.

Ich möchte den Abgeordneten für eine sehr interessante Aussprache danken.


Tegelijkertijd moet nagegaan worden welke plaats onderwijs en scholing innemen binnen (bijvoorbeeld) het proces van Luxemburg of in het jaarlijkse samenvattende verslag. Voorts zullen lopende activiteiten op EU-niveau, zoals het debat over het memorandum over levenslang leren, ongetwijfeld zeer waardevolle bijdragen leveren aan ...[+++]

Gleichzeitig muss überlegt werden, wie die allgemeine und berufliche Bildung innerhalb (z. B.) des Luxemburg-Prozesses oder im jährlichen Synthesebericht der Kommission dargestellt wird. Außerdem werden die weiter gehenden Arbeiten auf EU-Ebene, etwa die Debatte über die Mitteilung zum lebenslangen Lernen, die Gespräche sicherli ...[+++]


Een ander zeer belangrijk onderdeel van het debat betreffende het verslag over de economische en sociale cohesie is het cohesieforum dat op 21 en 22 mei a.s. in de gebouwen van het Europees Parlement wordt georganiseerd.

Ein weiterer Höhepunkt der Debatte über den Kohäsionsbericht ist das Kohäsionsforum, das am 21. und 22. Mai in Brüssel im Sitz des Europäischen Parlaments stattfinden wird.


"De Raad heeft in afwachting van het advies van het Europees Parlement en behoudens de bespreking die in het Parlement plaatsvindt, een zeer vruchtbaar debat gevoerd over het 5e kaderprogramma voor onderzoek.

"Der Rat hat vorbehaltlich der Stellungnahme des Europäischen Parlaments, die noch nicht vorlag, eine ergiebige Aussprache über das fünfte Forschungsrahmenprogramm geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement bedanken voor dit zeer waardevolle debat' ->

Date index: 2024-06-22
w