Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement bereiken zodat beide instellingen " (Nederlands → Duits) :

De Raad wil spoedig een akkoord met het Europees Parlement bereiken, zodat beide instellingen de tekst in eerste lezing kunnen aannemen.

Der Rat möchte eine frühzeitige Einigung mit dem Europäischen Parlament erzielen, damit die beiden Organe den Text in erster Lesung annehmen können.


is ingenomen met de gezamenlijke mededeling inzake capaciteitsopbouw en dringt evenals de Raad aan op de spoedige tenuitvoerlegging ervan; benadrukt dat de Unie, in het bijzonder door middel van haar alomvattende aanpak waarbij onder meer civiele en militaire middelen worden ingezet, kan bijdragen tot de veiligheid in kwetsbare en door conflicten getroffen landen en kan helpen voorzien in de behoeften van haar partners, vooral als het militaire begunstigden betreft, en herhaalt dat veiligheid een noodzakelijke voorwaarde is voor ontwikkeling en democratie; vindt het betreurenswaardig dat de Europese Commissie en de Raad beiden hebben na ...[+++]

begrüßt die Gemeinsame Erklärung zum Kapazitätsaufbau und schließt sich der Forderung des Rates nach einer zügigen Umsetzung an; weist auf das Potenzial der EU hin, insbesondere mit ihrem umfassenden Ansatz, der zivile und militärische Mittel umfasst, zur Erhöhung der Sicherheit in fragilen und von Konflikten betroffenen Staaten beizutragen und den Bedarf ihrer Partner, insbesondere militärischer Begünstigter, zu decken, und bekräftigt, dass Entwicklung und Demokratie Sicherheit bedingen; bedauert, dass weder die Kommission noch der Rat das Eu ...[+++]


De betrokken diensten van het secretariaat van het Europees Parlement en van het secretariaat-generaal van de Raad zorgen er in nauwe samenwerking voor dat beide instellingen gelijkwaardige beschermingsniveaus toepassen ten aanzien van gerubriceerde informatie.

Die zuständigen Dienststellen des Generalsekretariats des Europäischen Parlaments und des Generalsekretariats des Rates arbeiten eng zusammen, um sicherzustellen, dass für Verschlusssachen in beiden Organen ein gleichwertiges Schutzniveau gilt.


In dit akkoord tussen beide instellingen worden de procedures uiteengezet voor toegang tot en behandeling van gevoelige of gerubriceerde informatie die de Raad met het Parlement deelt.

Die Vereinbarung zwischen den beiden Institutionen legt den Zugang zu und die Bearbeitung von durch den Rat an das Parlament übermittelten sensiblen Informationen oder Verschlusssachen fest.


Indien het Europees Parlement amendementen vaststelt op het standpunt van de Raad, neemt de voorzitter van de Raad tijdens dezelfde plenaire vergadering nota van de verschillende opvattingen van beide instellingen en stemt hij ermee in dat de voorzitter van het Europees Parlement onverwijld het bemiddelingscomité bijeenroept.

Verabschiedet das Europäische Parlament Abänderungen am Standpunkt des Rates, nimmt der Präsident des Rates auf der gleichen Plenarsitzung die Meinungsverschiedenheiten zwischen den beiden Organen zur Kenntnis und gibt dem Präsidenten des Europäischen Parlaments seine Zustimmung zur umgehenden Einberufung des Vermittlungsausschusses.


Met deze kaderovereenkomst hebben het Parlement en de Commissie zich ook geëngageerd iedere vraag van een van beide instellingen aandachtig te bestuderen.

Gemäß dieser Rahmenvereinbarung haben sich das Parlament und die Kommission außerdem verpflichtet, alle Anträge des anderen Organs sorgfältig zu prüfen.


De goedkeuringsprocedure bestaat uit vier fasen: in de eerste fase heeft de Commissie op 27 april de ontwerpbegroting voorgesteld en om een verhoging met 5,9% gevraagd; de tweede fase omvatte de reactie van de Raad (op 12 augustus; voorstel voor een toename met 2,9%); de derde fase bestond uit de reactie van het Parlement (op 20 oktober; voorstel voor een toename met 6%); de vierde fase was een bemiddelingsprocedure van 21 dagen tussen beide instellingen om een compromis te bereiken ...[+++]

Das Annahmeverfahren ist in vier Stufen unterteilt: zuerst legt die Kommission einen Haushaltsplan im Entwurf vor. Das geschah am 27. April, als die Kommission einen Haushalt vorlegte, in dem ein Mittelzuwachs von 5,9 % vorgesehen war. Anschließend legt der Rat einen Standpunkt fest (am 12. August forderte der Rat, das Ausgabenwachstum auf 2,9 % zu begrenzen). Dann nimmt das Parlament Stellung (am 20. August forderte das Parlament, die Haushaltsmittel gegenüber dem Vorjahr um 6% zu erhöhen). Schließlich haben die beiden Organe 21 ...[+++]


Op de dag waarop de bemiddelingsprocedure tussen de Raad en het Europees Parlement betreffende de ontwerp-richtlijn inzake batterijen en accu's, alsook afgedankte batterijen en accu's en tot intrekking van Richtlijn 91/157/EEG , officieel is ingegaan, zijn beide instellingen erin geslaagd een akkoord te bereiken in het bemiddelingscomité

Am Tag der offiziellen Eröffnung des Vermittlungsverfahrens zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament zu dem Entwurf einer Richtlinie über Batterien und Akkumulatoren und zur Aufhebung der Richtlinie 91/157/EWG haben beide Organe eine Einigung im Vermittlungsausschuss erzielt.


Op de dag waarop de bemiddelingsprocedure tussen de Raad en het Europees Parlement betreffende de ontwerp-verordening inzake bepaalde gefluoreerde broeikasgassen en de ontwerp-richtlijn betreffende emissies van klimaatregelingsapparatuur in motorvoertuigen officieel is ingegaan (namelijk gisteren), zijn beide instellingen erin geslaagd een akkoord te bereiken in het bemiddelingscomité .

Am Tag der offiziellen Eröffnung des Vermittlungsverfahrens zwischen dem Rat und dem Europäischen Parlament über den Entwurf einer Verordnung über bestimmte fluorierter Treibhausgase und den Entwurf einer Richtlinie über Emissionen aus Klimaanlagen in Kraftfahrzeugen (gestern) konnten die beiden Organe eine Einigung im Vermittlungsausschuss erzielen.


De Europese Raad herinnert aan de bereidheid die het Parlement en de Raad op de Europese Raad van Cardiff hebben uitgesproken om de wetgevingsteksten definitief aan te nemen vóór de volgende verkiezingen voor het Europees Parlement en roept beide instellingen op om de nodige stappen te zetten opdat dit voor die termijn kan gebeuren, vooral in verband met de noodzaak om te zorgen voor een soepele overgang naar de programmatieperiode ...[+++]

Der Europäische Rat erinnert daran, daß sich das Europäische Parlament und der Rat auf der Tagung des Europäischen Rates in Cardiff bereit erklärt haben, die Rechtstexte vor den nächsten Wahlen zum Europäischen Parlament endgültig anzunehmen, und ruft beide Organe auf, die notwendigen Maßnahmen zu treffen, um sicherzustellen, daß die entsprechenden Rechtsakte bis zu diesem Termin erlassen werden, insbesondere im Hinblic ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement bereiken zodat beide instellingen' ->

Date index: 2021-07-31
w