Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen rust en activiteit bevorderen
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bevoegdheid van het Parlement
Brongegevens voor databases balanceren
Bureau van het Parlement
Databasebronnen beheren
Databasebronnen in balans brengen
Databases met elkaar in balans brengen
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Het niet langer in de balans opnemen
Het niet langer in de balans verwerken
Macht van het Parlement
Medewerker van een lid van het parlement
Medewerkster van een lid van het parlement
Natuurlijk balans
Natuurlijke balans
Parlement van het Waalse Gewest
Parlementair assistent
Parlementair medewerker
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Verwijdering uit de balans
Waals Parlement

Traduction de «parlement de balans » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


het niet langer in de balans opnemen | het niet langer in de balans verwerken | verwijdering uit de balans

Ausbuchung


parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]


balans tussen werk en privé | balans tussen werk en privéleven

Vereinbarkeit von Arbeit(s-) und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf(s-) und Privatleben


databasebronnen beheren | databases met elkaar in balans brengen | brongegevens voor databases balanceren | databasebronnen in balans brengen

Datenbankressourcen abstimmen




Waals Parlement | Parlement van het Waalse Gewest

Wallonisches Parlament | Parlament der Wallonischen Region


medewerker van een lid van het parlement | medewerkster van een lid van het parlement | parlementair assistent | parlementair medewerker

Parlamentarischer Assistentin | Parlamentarischer Assistent | Parlamentarischer Assistent/Parlamentarische Assistentin


balans tussen rust en activiteit bevorderen

über die Rolle von Belastungs- und Ruhephasen informieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0037 - EN - Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Herziening 2005 van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling: eerste balans en krachtlijnen voor de toekomst {SEC(2005) 225}

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52005DC0037 - EN - Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Überprüfung der EU-Strategie der nachhaltigen Entwicklung 2005: Erste Bestandsaufnahme und künftige Leitlinien {SEK(2005) 225}


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Herziening 2005 van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling: eerste balans en krachtlijnen voor de toekomst {SEC(2005) 225}

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Überprüfung der EU-Strategie der nachhaltigen Entwicklung 2005: Erste Bestandsaufnahme und künftige Leitlinien {SEK(2005) 225}


Mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement - Herziening 2005 van de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling: eerste balans en krachtlijnen voor de toekomst {SEC(2005) 225} /* COM/2005/0037 def. */

Mitteilung der Kommission an den Rat und das Europäische Parlament - Überprüfung der EU-Strategie der nachhaltigen Entwicklung 2005: Erste Bestandsaufnahme und künftige Leitlinien {SEK(2005) 225} /* KOM/2005/0037 endg. */


Met het aantreden van een nieuwe Commissie en de installatie van een nieuw Europees Parlement is het moment aangebroken om een balans op te maken en druk uit te oefenen om het veranderingstempo op te voeren.

Der Beginn des Mandats der neuen Kommission und des neu gewählten Europäischen Parlaments ist der geeignete Zeitpunkt, die erzielten Fortschritte zu bewerten und darauf zu drängen, dass das Tempo der Veränderung beschleunigt wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. overwegende dat dit omvattende stelsel van toezicht op de eerbiediging van de grondrechten moet voorzien in een jaarlijks debat, waaraan de drie instellingen en de nationale parlementen deelnemen, met name wanneer het Europees Parlement de balans opmaakt van de geboekte vooruitgang en de geconstateerde problemen bij de ontwikkeling van de EU als ruimte van vrijheid, veiligheid en recht,

N. in der Erwägung, dass das Gesamtsystem von Grundrechtskontrollen eine jährliche Debatte vorsehen muss, die die drei Organe und die nationalen Parlamente einbezieht, insbesondere wenn das Europäische Parlament eine Bilanz der Fortschritte und der Probleme bei der Entwicklung der Europäischen Union als ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zieht,


N. overwegende dat dit omvattende stelsel van toezicht op de eerbiediging van de grondrechten moet voorzien in een jaarlijks debat, waaraan de drie instellingen en de nationale parlementen deelnemen, met name wanneer het Europees Parlement de balans opmaakt van de geboekte vooruitgang en de geconstateerde problemen bij de ontwikkeling van de EU als ruimte van vrijheid, veiligheid en recht,

N. in der Erwägung, dass das Gesamtsystem von Grundrechtskontrollen eine jährliche Debatte vorsehen muss, die die drei Organe und die nationalen Parlamente einbezieht, insbesondere wenn das Europäische Parlament eine Bilanz der Fortschritte und der Probleme bei der Entwicklung der Europäischen Union als ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zieht,


N. overwegende dat dit omvattende stelsel van toezicht op de eerbiediging van de grondrechten moet voorzien in een jaarlijks debat, waaraan de drie Instellingen en de nationale parlementen deelnemen, met name wanneer het Europees Parlement de balans opmaakt van de geboekte vooruitgang en de geconstateerde problemen bij de ontwikkeling van de EU als ruimte van vrijheid, veiligheid en recht,

N. in der Erwägung, dass das Gesamtsystem von Grundrechtskontrollen eine jährliche Debatte vorsehen muss, die die drei Organe und die nationalen Parlamente einbezieht, insbesondere wenn das Europäische Parlament eine Bilanz der Fortschritte und der Probleme bei der Entwicklung der Europäischen Union als ein Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zieht,


Als we zeventig jaar later hier in dit Parlement de balans opmaken, wil ik eraan herinneren dat we sinds de invoering van directe verkiezingen voor de Voorzitter van het Europees Parlement drie Spaanse Voorzitters hebben gehad: een conservatieve Christen-democraat en twee Sociaal-democraten.

Wenn wir 70 Jahre später hier in diesem Haus ein Fazit ziehen können, so will ich daran erinnern, dass drei Präsidenten des Europäischen Parlaments seit seiner Direktwahl Spanier waren: ein konservativer Christdemokrat, zwei Sozialdemokraten.


de financiële balans, die de vermogenssituatie en de financiële situatie, alsook het economisch resultaat van het EOF op 31 december van het afgelopen jaar weergeeft; de balans wordt ingericht volgens de structuur die is vastgesteld in de richtlijnen van het Europees Parlement de Raad betreffende de jaarrekening van bepaalde vennootschapsvormen, evenwel met inachtneming van de bijzondere aard van de activiteiten van het EOF.

die Vermögensübersicht, aus der die Vermögens- und Finanzlage sowie das wirtschaftliche Ergebnis des EEF zum 31. Dezember des abgelaufenen Jahres hervorgehen; sie wird entsprechend der Struktur erstellt, die in den Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates über den Jahresabschluss von Gesellschaften bestimmter Rechtsformen vorgegeben ist, wobei jedoch der Eigenart der Tätigkeiten des EEF Rechnung getragen wird.


6. wenst dat het Parlement een balans van INTERREG II krijgt voorgelegd op een zodanig tijdstip dat deze nuttig is voor de parlementaire behandeling na de halve looptijd van INTERREG III;

6. wünscht, daß ihm rechtzeitig für seine Prüfung der Halbzeit-Bewertung von INTERREG III eine Bilanz hinsichtlich INTERREG II vorgelegt wird;


w