Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van het Parlement
Borst
Bureau van het Parlement
Humeralis
Humeroscapulair
Interventie-schouder
Macht van het Parlement
Met betrekking tot de schouder
Met betrekking tot de schouder en het schouderblad
Parlement van het Waalse Gewest
Parlementspresidium
Regelgevende autonomie
Regionaal parlement
Schouder
Vlaams Parlement
Waals Parlement

Traduction de «parlement de schouders » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]

Parlamentspräsidium [ Ältestenrat ]


humeralis | met betrekking tot de schouder

humoral | die Körperflüssigkeiten betreffend


humeroscapulair | met betrekking tot de schouder en het schouderblad

humeroskapular | den Oberarm und die Schulter betreffend


bevoegdheid van het Parlement [ macht van het Parlement | regelgevende autonomie ]

Zuständigkeit des Parlaments [ autonome Geschäftsordnung | parlamentarische Genehmigung | parlamentarische Geschäftsordnung | Parlamentsbefugnis ]


regionaal parlement

regionales Parlament [ Abgeordnetenhaus | Bürgerschaft | Landesparlament | Landtag ]








Waals Parlement | Parlement van het Waalse Gewest

Wallonisches Parlament | Parlament der Wallonischen Region


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op die manier wordt getracht uitvoering te geven aan enkele onderliggende principes van het Vlaamse instandhoudingsbeleid, met name « de sterkste schouders dragen de zwaarste lasten » en « vrijwillig waar mogelijk, verplicht waar nodig » : « Enkel waar de taakstelling niet via de sterkste schouders (overheid en terreinbeherende natuurverenigingen) en bijkomende vrijwillige engagementen kan worden gerealiseerd, kunnen dwingende instrumenten (in het decreet gevat door de term ' dwingende acties ') worden ingezet (uitoefening van het voorkooprecht, onteigening, het opleggen van erfdienstbaarheden of specifieke gebodsbepalingen, enz.) » (Parl. St ...[+++]

Auf diese Weise wird versucht, einige zugrunde liegende Prinzipien der flämischen Erhaltungspolitik zur Ausführung zu bringen, namentlich « die stärksten Schultern tragen die schwersten Lasten » und « freiwillig, wenn möglich, verpflichtend, wenn notwendig »: « Nur dort, wo die Aufgabenstellung nicht durch die stärksten Schultern (Behörden und Naturschutzvereinigungen, die die Flächen verwalten) und zusätzlichen freiwilligen Einsatz verwirklicht werden kann, können zwingende Instrumente (in diesem Dekret durch den Begriff ' zwingende Aktionen ' ausgedrückt) eingesetzt werden (Ausübung des Vorkaufsrechts, Enteignung, Auferlegung von Dienstbarkeiten oder spezifische Gebotsbestimmungen, usw.) » (Parl. Dok., Flämisches ...[+++]


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, vier minuten volstaan om u een samenvatting te geven van twee jaar werk – het was een flink maar, naar ik hoop, ook nuttig karwei – waarbij het Parlement zich schouder aan schouder heeft ingespannen met zowel de Commissie, die een voorstel had ingediend, en de Raad.

– (IT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Vier Minuten sollten ausreichen, um Ihnen eine Zusammenfassung zu zwei Jahren harter, aber hoffentlich nützlicher Arbeit zu liefern, an der das Parlament Seite an Seite mit der Kommission mit ihrem Vorschlag und dem Rat beteiligt war.


Daar bereiden we ons nu op voor en dat is de taak waar ik samen met het Europees Parlement de schouders onder wil zetten.

Das bereiten wir derzeit vor, und es ist eine Aufgabe, die ich zusammen mit dem Europäischen Parlament in Angriff nehmen möchte.


De Commissie en het Europees Parlement moeten schouder aan schouder staan om het gemeenschappelijk Europees luchtruim gerealiseerd te krijgen, want daar is nog vijf keer meer milieuwinst mee te halen.

Die Kommission und das Europäische Parlament müssen Schulter an Schulter stehen, um den einheitlichen europäischen Luftraum Realität werden zu lassen, denn dort fällt der Umweltnutzen noch fünf Mal höher aus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar om dat te bereiken zonder een grondwet hebben we een politiek initiatief nodig waar Raad, Commissie en Parlement de schouders onder zetten, zodat de voor het functioneren van de Europese instanties vereiste maatregelen zoden aan de dijk zetten.

Aber hierfür brauchen wir in Ermangelung einer Verfassung eine politische Initiative, die den Rat, die Kommission, das Parlament zusammenführt, um die notwendigen Maßnahmen für das Funktionieren der europäischen Institutionen wirksam werden zu lassen.


Maar om dat te bereiken zonder een grondwet hebben we een politiek initiatief nodig waar Raad, Commissie en Parlement de schouders onder zetten, zodat de voor het functioneren van de Europese instanties vereiste maatregelen zoden aan de dijk zetten.

Aber hierfür brauchen wir in Ermangelung einer Verfassung eine politische Initiative, die den Rat, die Kommission, das Parlament zusammenführt, um die notwendigen Maßnahmen für das Funktionieren der europäischen Institutionen wirksam werden zu lassen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement de schouders' ->

Date index: 2023-03-06
w