Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement de taak hebben onze » (Néerlandais → Allemand) :

De derde Top in Seoel zal tot taak hebben het belang van dit partnerschap tussen onze twee regio's te bevestigen en versterken, en de veerkracht in het ASEM-proces te houden om gevoelens van "moeheid" geen kans te geven.

Der für Seoul geplante dritte Gipfel wird die Aufgabe haben, die Bedeutung dieser Partnerschaft der zwei Regionen zu bekräftigen und auf deren weitere Vertiefung hinzuwirken; er wird sich dafür einsetzen müssen, daß Dynamik und Resonanz dieser Partnerschaft erhalten bleiben, damit auf diese Weise "Ermüdungserscheinungen" im ASEM-Prozeß entgegengewirkt werden kann.


We hebben samengewerkt met de Europese gegevensbeschermingsautoriteiten, het Europees Parlement, de lidstaten en onze Amerikaanse tegenhangers om een regeling uit te werken met de hoogste normen ter bescherming van de persoonsgegevens van de Europeanen".

Wir haben mit den europäischen Datenschutzbehörden, dem Europäischen Parlament, den Mitgliedstaaten und unseren Partnern in den USA zusammengearbeitet, um eine Regelung mit den höchsten Standards zum Schutz der personenbezogenen Daten europäischer Bürgerinnen und Bürger einzuführen.“


Ambtenaren van het Europees Parlement en andere parlementaire medewerkers die in dienst van de politieke groepen zijn, in functies waardoor zij toegang kunnen hebben tot gerubriceerde EUCI, krijgen bij het opnemen van hun taak en daarna met regelmatige tussenpozen grondige instructies over de noodzaak van beveiliging en de procedures om die beveiliging door te voeren.

Beamte des Europäischen Parlaments und sonstige, für die Fraktionen tätigen Parlamentsbedienstete, die Stellen bekleiden, in deren Rahmen sie Zugang zu EU-Verschlusssachen erhalten könnten, sind bei Aufnahme ihrer Tätigkeit und danach in regelmäßigen Abständen eingehend über die Notwendigkeit von Sicherheitsbestimmungen und über die Verfahren zur Gewährleistung von Sicherheit zu unterrichten.


1. Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie worden bijgestaan door een Economisch en Sociaal Comité en een Comité van de Regio's, die een adviserende taak hebben.

(1) Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission werden von einem Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie einem Ausschuss der Regionen unterstützt, die beratende Aufgaben wahrnehmen.


4. Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie worden bijgestaan door een Economisch en Sociaal Comité en een Comité van de Regio's, die een adviserende taak hebben.

(4) Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission werden von einem Wirtschafts- und Sozialausschuss sowie einem Ausschuss der Regionen unterstützt, die beratende Aufgaben wahrnehmen.


D. overwegende dat de leden van het Europees Parlement tot taak hebben aan het politieke debat deel te nemen en dat zij derhalve geacht moeten worden hun parlementaire ambt uit te oefenen als zij artikelen over controversiële onderwerpen publiceren,

D. unter Hinweis darauf, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments die Verantwortung dafür tragen, an politischen Angelegenheiten teilzuhaben, und deshalb kann zu Recht davon ausgegangen werden, dass sie bei der Veröffentlichung von Zeitungsartikeln über kontroverse Themen ihr Amt als Mitglied des Europäischen Parlaments ausüben,


D. overwegende dat de leden van het Europees Parlement tot taak hebben aan het politieke debat in hun kiesdistrict deel te nemen en dat zij derhalve geacht moeten worden hun parlementaire ambt uit te oefenen als zij artikelen over controversiële onderwerpen publiceren,

D. unter Hinweis darauf, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments die Verantwortung dafür tragen, an politischen Angelegenheiten teilzuhaben, und deshalb kann zu Recht davon ausgegangen werden, dass sie bei der Veröffentlichung von Zeitungsartikeln über kontroverse Themen ihr Amt als Mitglied des Europäischen Parlaments ausüben,


F. overwegende dat de leden van het Europees Parlement tot taak hebben aan het politieke debat deel te nemen of persverklaringen uit te geven, en dat zij derhalve geacht moeten worden hun ambt uit te oefenen als lid van het Europees Parlement wanneer zij zulke verklaringen over controversiële onderwerpen uitgeven,

F. in der Erwägung, dass es in der Verantwortung der Mitglieder des Europäischen Parlaments liegt, an politischen Angelegenheiten teilzuhaben bzw. Presseerklärungen abzugeben, und dass deshalb zu Recht davon ausgegangen werden kann, dass sie bei der Veröffentlichung solcher Äußerungen zu kontroversen Themen ihr Mandat als Mitglied des Europäischen Parlaments ausüben,


E. overwegende dat de leden van het Europees Parlement tot taak hebben deel te nemen aan het politieke debat in hun kiesdistrict en dat zij derhalve geacht moeten worden hun ambt uit te oefenen als zij op een internetsite artikelen over controversiële onderwerpen publiceren,

E. in der Erwägung, dass die Mitglieder des Europäischen Parlaments verpflichtet sind, an den politischen Debatten in ihrem Wahlkreis teilzunehmen, was bedeutet, dass die Veröffentlichung von Artikeln zu umstrittenen Themen auf einer Internetseite als eine in Ausübung ihres Amtes erfolgte Äußerung gilt,


Het is duidelijk dat wij als gekozen Parlement de taak hebben onze burgers te beschermen. Ik ben echter bang dat de voorwaardelijkheid in paragraaf 7 van het verslag van mevrouw Paciotti het hele akkoord op losse schroeven zet.

Als gewähltes Parlament sind wir natürlich in der Pflicht, unsere Bürger zu schützen, doch befürchte ich, daß die in Punkt 7 des Berichts Paciotti genannten Auflagen das ganze Übereinkommen gefährden, da dies wie kaum etwas anderes den Kern der Debatte über Verhältnismäßigkeit oder Äquivalenz berührt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement de taak hebben onze' ->

Date index: 2021-12-29
w