Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement echter nadrukkelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De Europese Raad van afgelopen juni heeft het Parlement echter nadrukkelijk verzocht om zijn voorstel over de herverdeling van de zetels in oktober van dit jaar te presenteren, vermoedelijk vanwege politieke druk van enkele lidstaten die bijzonder gevoelig zijn voor deze kwestie. Zij eisen dat er een politiek akkoord over die herverdeling moet zijn bereikt voordat zij hun goedkeuring geven aan de totale hervormingen die het nieuwe verdrag bevat.

Der Europäische Rat vom letzten Juni hat jedoch das Parlament ausdrücklich aufgefordert, seinen Vorschlag zur Neuverteilung der Sitze bis zum kommenden Oktober vorzulegen, vermutlich wegen des politischen Drucks einiger Mitgliedstaaten, denen diese Frage besonders wichtig ist und die wünschen, dass schon eine politische Einigung über diese Neuverteilung vorliegt, bevor sie den im neuen Vertrag enthaltenen Gesamtreformen ihre Zustimmung geben.


Bij wijze van afronding wil ik de rapporteur, onze collega Coelho, bedanken voor de goede samenwerking. In dit verband wil ik echter nadrukkelijk stellen dat ik absoluut geen begrip heb voor de wijze waarop de Raad, met name onder druk van de regering van mijn land, met het Parlement is omgegaan.

Abschließend möchte ich mich bei meinem Berichterstatter, unserem Kollegen Coelho, für die gute Zusammenarbeit bedanken. Gerade in diesem Zusammenhang aber möchte ich ausdrücklich betonen, dass ich wirklich kein Verständnis dafür habe, wie der Rat, insbesondere auf Druck der Regierung meines Landes, in den letzten Tagen mit dem Parlament umgegangen ist.


Een verhoging van dit bedrag tot 400 miljoen euro, zoals in het Parlement ter linker- en ter rechterzijde wordt voorgesteld, wijs ik echter nadrukkelijk van de hand.

Ich lehne aber die vorgeschlagene Erhöhung der Mittel – von links und rechts dieses Hauses gibt es da Initiativen – auf 400 Millionen Euro ausdrücklich ab.


In tegenstelling tot wat we gehoord hebben uit de gelederen van Europees unitair links, zou ik echter nadrukkelijk willen wijzen op enkele moedige standpunten van de rapporteur jegens economische en politieke grootmachten - grootmachten ten opzichte waarvan dit Parlement te vaak een dubbelzinnig, diplomatiek standpunt inneemt en, zo zouden wij willen stellen, een cynische Realpolitik voert, om de handelsbetrekkingen te beschermen.

Doch im Gegensatz zu dem, was aus den Reihen der Europäischen Linken zu vernehmen war, möchte ich einige mutige Bemerkungen des Berichterstatters zu den wirtschaftlichen und politischen Großmächten hervorheben, denen gegenüber dieses Parlament nur allzu oft eine ambivalente, diplomatische und sozusagen zynische realpolitische Haltung einnimmt, um den Außenhandel nicht zu gefährden.


19. erkent de toegevoegde waarde van deskundigen als bron van informatie tijdens het wetgevingsproces; kiest echter nadrukkelijk voor een parlementaire democratie in plaats van een democratie van deskundigen; dringt er daarom op aan dat de Commissie het bewijsmateriaal en de wijze waarop dit gebruikt wordt in het beleidsvormingsproces publiceert opdat het Europees Parlement inzicht krijgt in de wijze waarop fundamentele beleidskeuzes gemaakt worden;

19. erkennt den Mehrwert von Sachverständigen als Informationsquelle während des Gesetzgebungsverfahren an; spricht sich jedoch nachdrücklich für eine parlamentarische Demokratie und gegen eine Demokratie der Experten aus; drängt deshalb darauf, dass die Kommission die Unterlagen und die Art und Weise, wie diese im Gesetzgebungsverfahren verwendet werden, veröffentlicht, damit das Europäische Parlament erkennt, wie grundlegende politische Entscheidungen getroffen werden;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement echter nadrukkelijk' ->

Date index: 2022-04-22
w