Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement een en ander hiervoor werd georganiseerd » (Néerlandais → Allemand) :

[14] In 2005 hebben 1 000 rechters of openbare aanklagers deelgenomen aan een opleidingsactie die in het kader van het Europees netwerk voor justitiële opleiding in een andere lidstaat werd georganiseerd.

[14] Rund 1000 Richter bzw. Staatsanwälte haben 2005 im Rahmen des europäischen Netzwerkes für die Fortbildung von Richtern und Staatsanwälten an einer Fortbildungsmaßnahme in einem anderen Mitgliedstaat teilgenommen.


Na het debat hierover tijdens de gezamenlijke hoorzitting over het EU‑burgerschap die samen met het Europees Parlement op 19 februari 2013 werd georganiseerd, kondigt de Commissie in haar verslag over het EU‑burgerschap 2013 concrete maatregelen aan.

Nach einer fokussierten Debatte in der gemeinsamen Anhörung mit dem Europäischen Parlament zum Thema Unionsbürgerschaft am 19. Februar 2013 gibt die Kommission in ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 konkrete Maßnahmen bekannt.


In februari hield het een openbare hoorzitting over vrouwenhandel; in maart werd in een werkdocument een verband gelegd tussen vrouwenhandel en andere vormen van georganiseerde misdaad en erop gewezen dat, gezien de ernst en winstgevendheid van het misdrijf, vrouwenhandel betrekkelijk licht bestraft wordt.

Im Februar hat es eine öffentlichen Anhörung zum Thema ,Frauenhandel" durchgeführt; im März hat es ein Arbeitspapier vorgelegt, in dem aufgezeigt wurde, welche Zusammenhänge zwischen Menschenhandel und anderen Formen des organisierten Verbrechens bestehen und dass - im Verhältnis zur Schwere des Verbrechens und zur Einträglichkeit des ,Geschäfts" - die Strafen für Menschenhändler relativ gering sind.


Ik zal niet gedetailleerd ingaan op het Europees handvest voor cardiovasculaire gezondheid, omdat in het Parlement een en ander hiervoor werd georganiseerd en hierover ook een discussie is gevoerd. Wij herinneren ons nog allemaal de presentatie die vorige maand in Brussel heeft plaatsgevonden.

Ich möchte nicht im Einzelnen auf die Europäische Charta für Herzgesundheit eingehen, weil zu diesem Thema eine Veranstaltung und Aussprache hier im Parlament stattgefunden haben und wir alle uns noch an die Auftaktveranstaltung letzten Monat in Brüssel erinnern.


De nieuwe Bulgaarse regering heeft haar voornemen bekendgemaakt om het onderzoek naar de georganiseerde misdaad uit het mandaat van het Staatsagentschap voor Nationale Veiligheid te schrappen, waarmee de controversiële fusie in 2013 tussen het voormalige politiedirectoraat met betrekking tot de georganiseerde misdaad - GDBOP - en het Staatsagentschap voor Nationale Veiligheid werd teruggedraaid[37]. De vorige hervorming op dit vlak ...[+++]

Die neue bulgarische Regierung hat angekündigt, der Staatsagentur für Nationale Sicherheit (SANS) das Mandat für die Verfolgung der organisierten Kriminalität zu entziehen und damit die umstrittene Fusion der früheren Polizeidirektion für organisierte Kriminalität – GDBOP – mit der SANS im Jahr 2013 rückgängig zu machen.[37] Die Fusion hatte zur Folge, dass die Verfolgung der organisierten Kriminalität (und die Zusammenarbeit mit den Sicherheitsdiensten anderer Mitgliedstaaten) mehrere Monate lang aus organisatorischen Gründen unterbr ...[+++]


H. overwegende dat Mansoor samen met andere activisten werd beschuldigd van belediging van politieke figuren in het land omdat ze een petitiecampagne hadden georganiseerd waarin werd opgeroepen tot meer politieke participatie via een verkozen parlement met volledige wetgevende en regelgevende bevoegdheden;

H. unter Hinweis darauf, dass Mansur gemeinsam mit anderen Aktivisten der Beleidigung von Politikern des Landes beschuldigt wurde, nachdem er eine Petition in die Wege geleitet und unterzeichnet hatte, in der mehr Bürgermitwirkung am politischen Leben in Form eines gewählten Parlaments mit uneingeschränkten Gesetzgebungs- und Regelungsbefugnissen gefordert wurde ...[+++]


H. overwegende dat Mansoor samen met andere activisten werd beschuldigd van belediging van politieke figuren in het land omdat ze een petitiecampagne hadden georganiseerd waarin werd opgeroepen tot meer politieke participatie via een verkozen parlement met volledige wetgevende en regelgevende bevoegdheden;

H. unter Hinweis darauf, dass Mansur gemeinsam mit anderen Aktivisten der Beleidigung von Politikern des Landes beschuldigt wurde, nachdem er eine Petition in die Wege geleitet und unterzeichnet hatte, in der mehr Bürgermitwirkung am politischen Leben in Form eines gewählten Parlaments mit uneingeschränkten Gesetzgebungs- und Regelungsbefugnissen gefordert wurde ...[+++]


In het Verdrag van Lissabon werd ook de samenstelling van het Europees Parlement op aan andere wijze omschreven dan voorheen.

Darüber hinaus wurde in den Vertrag von Lissabon auch eine neue Formulierung für die Zusammensetzung des Europäischen Parlaments aufgenommen.


Tot slot werd ze vertegenwoordigd op een bijeenkomst van deskundigen op het gebied van justitiële opleidingen, die door de Commissie op 4 februari 2008 werd georganiseerd en waar onder meer voordrachten werden gehouden door het Europees netwerk justitiële opleiding, de Europese Academie voor Rechtswetenschappen, het Europees Instituut voor Bestuurskunde en andere instellingen.

Abschließend war sie auf einem Expertentreffen zu Fragen der Ausbildung von Justizangehörigen zugegen, das die Kommission am 14. Februar 2008 veranstaltete und auf dem Vertreter des Europäischen Netzes für justizielle Ausbildung, der Europäischen Rechtsakademie, des Europäischen Instituts für öffentliche Verwaltung und anderer Einrichtungen zu Wort kamen.


Zo werden bij voorbeeld indieningstermijnen op ontoelaatbare wijze verkort, in één geval werd een offerte geaccepteerd die twee maanden na afloop van de termijn werd ingediend, in een ander geval werd de prijs in aansluiting op de selectieprocedure verhoogd, zonder dat de redenen hiervoor aan het licht konden worden gebracht.

So wurden zum Beispiel Einreichungsfristen unzulässig verkürzt, in einem Fall wurde ein Angebot akzeptiert, das zwei Monate nach Ablauf der Frist gemacht wurde, in einem anderen Fall wurde der Preis im Anschluß an das Auswahlverfahren heraufgesetzt, ohne daß sich die Gründe dafür nachvollziehen ließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement een en ander hiervoor werd georganiseerd' ->

Date index: 2022-03-15
w