Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parlement een grote invloed had gehad » (Néerlandais → Allemand) :

184. begrijpt dat de financiële crisis grote invloed heeft gehad op de verwezenlijking van de doelstellingen ten aanzien van groei en werkgelegenheid in de sector aquacultuur; onderstreept dat er echter ook andere factoren zijn die ertoe hebben bijgedragen dat een van de belangrijkste doelstellingen van het Europees Visserijfonds (EVF) - te weten groei en duurzaamheid van aquacultuur - niet is verwezenlijkt; beklemtoont dat de sector aquacul ...[+++]

184. ist sich des Umstands bewusst, dass die Verwirklichung der Ziele für Wachstum und Beschäftigung im Bereich der Aquakultur durch die Auswirkungen der Finanzkrise ernsthaft beeinträchtigt wurde; betont jedoch, dass eines der wichtigsten Ziele des Europäischen Fischereifonds (EFF) – Wachstum und Nachhaltigkeit der Aquakultur – nicht erreicht wurde, und zwar auch aufgrund anderer Faktoren; betont, dass der Bereich der Aquakultur – statt zu wachsen – seit vielen Jahren stagniert, was in anderen Teilen der Welt nicht der Fall ist;


184. begrijpt dat de financiële crisis grote invloed heeft gehad op de verwezenlijking van de doelstellingen ten aanzien van groei en werkgelegenheid in de sector aquacultuur; onderstreept dat er echter ook andere factoren zijn die ertoe hebben bijgedragen dat een van de belangrijkste doelstellingen van het Europees Visserijfonds (EVF) - te weten groei en duurzaamheid van aquacultuur - niet is verwezenlijkt; beklemtoont dat de sector aquacul ...[+++]

184. ist sich des Umstands bewusst, dass die Verwirklichung der Ziele für Wachstum und Beschäftigung im Bereich der Aquakultur durch die Auswirkungen der Finanzkrise ernsthaft beeinträchtigt wurde; betont jedoch, dass eines der wichtigsten Ziele des Europäischen Fischereifonds (EFF) – Wachstum und Nachhaltigkeit der Aquakultur – nicht erreicht wurde, und zwar auch aufgrund anderer Faktoren; betont, dass der Bereich der Aquakultur – statt zu wachsen – seit vielen Jahren stagniert, was in anderen Teilen der Welt nicht der Fall ist;


De commissaris, en ik wil haar gelukwensen dat haar ideeën in grote mate zijn overgenomen door de Raad, was zo tactvol om te zeggen dat het Parlement een grote invloed had gehad.

Die Kommissarin, die ich dazu beglückwünschen möchte, dass ihre Gedanken im Großen und Ganzen vom Rat übernommen wurden, war so taktvoll zu erklären, das Parlament habe großen Einfluss ausgeübt.


Mijnheer Havel, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad en premier van Zweden, mijnheer de voorzitter van de Commissie, collega’s, dames en heren, geachte gasten, het is vandaag een heel bijzondere dag, en we ontvangen vandaag in het Europees Parlement als gast een man die een grote invloed heeft gehad op de geschiedenis van Europa.

Herr Präsident Havel, Herr amtierender Ratspräsident und Herr Premierminister von Schweden, Herr Kommissionspräsident, wehrte Abgeordnete, meine Damen und Herren, ehrenwerte Gäste, heute ist ein ganz besonderer Tag, und wir haben als unseren Gast im Europäischen Parlament einen Mann, der großen Einfluss auf die Geschichte Europas hatte.


Samen met het Raadgevend Comité inzake spongiforme encefalopathieën heeft het Parlement een grote invloed gehad op de voorschriften inzake het risicobeheer in de eerste versie van de verordening.

Das Parlament hat zusammen mit dem BSE-Ausschuss das Risikomanagement in der Gesetzgebung zur Erstfassung der Verordnung entscheidend geprägt.


De programma's hebben een zeer grote invloed op het talenonderwijs gehad door de ontwikkeling en verspreiding van nieuwe methoden en via deelname aan het project zelf, hoewel het hierbij dikwijls ging om de vaker gebruikte talen, met name Engels.

Die Programme haben eine weitreichende Wirkung auf das Sprachenlernen gehabt durch die Entwicklung und Verbreitung neuer Methoden und durch die Projektteilnahme selbst, wobei häufig aber gebräuchlichere Sprachen wie insbesondere Englisch verwendet wurden.


Meer dan 98% van de ondervraagde eLearning-coördinatoren was van mening dat hun project een gunstige invloed op de samenwerking van de instellingen had gehad.

Mehr als 98 % der befragten eLearning-Koordinatoren waren der Ansicht, dass ihre Projekte eine positive Wirkung auf die Zusammenarbeit zwischen den Einrichtungen hatte.


Tenslotte heeft Tempus III in belangrijke mate bijgedragen aan de totstandbrenging of hervatting van regionale samenwerking tussen de partnerlanden in alle regio’s en tevens, al wordt dit aspect vaak over het hoofd gezien, een grote invloed gehad op de samenwerking binnen de partnerlanden afzonderlijk.

Und schließlich hatte TEMPUS III erhebliche Auswirkungen auf die Einrichtung oder Neubelebung regionaler Kooperationen zwischen den Partnerländern in sämtlichen Regionen und stellte zudem einen wichtigen, jedoch bisweilen übersehenen Faktor bei der Stärkung der Zusammenarbeit innerhalb der einzelnen Partnerländer dar.


Het programma heeft ook een grote invloed gehad op individuele personen door een cultuur van verandering te introduceren en met name de jongere medewerkers te motiveren om de vereiste hervormingen te ondersteunen en door te voeren.

Das Programm hatte aber auch erhebliche Auswirkungen auf Einzelpersonen, die zur Einführung einer Kultur des Wandels beigetragen und insbesondere junge Bedienstete dazu motiviert haben, die notwendigen Reformen zu unterstützen und durchzuführen.


Dat schepen geneesmiddelen aan boord hebben, blijkt evenmin een grote invloed op de economische kosten te hebben gehad, ook al vermelden bepaalde lidstaten die wel.

Die Mitführung von Arzneimitteln hat anscheinend keinen großen Einfluss auf die wirtschaftlichen Kosten, obwohl einige Mitgliedstaaten diese Kosten erwähnen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement een grote invloed had gehad' ->

Date index: 2022-03-10
w