Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement een grotere verantwoordelijkheid gekregen " (Nederlands → Duits) :

Daardoor heeft dit Parlement een grotere verantwoordelijkheid gekregen, omdat het Parlement nu de instelling is die de ECB ter verantwoording kan roepen ten overstaan van de Europese burgers.

Dadurch ist die Verantwortung des Parlaments jetzt größer, da dieses wiederum zur Institution geworden ist, über die die EZB gegenüber der europäischen Öffentlichkeit Rechenschaft ablegen muss.


Het Parlement was verheugd over de toename van de investeringen in het spoorwegvervoer en het vervoer over zee in vergelijking met de investeringen in het wegennet. Het verzoek van het Parlement in 1998 om een groter deel van de voor het vervoer bestemde financieringsmiddelen te besteden aan milieuvriendelijker vervoersmiddelen heeft op deze wijze concreet vorm gekregen.

Bei der Verkehrsinfrastruktur hat das Parlament befriedigt zur Kenntnis genommen, dass die Investitionen in die Schiene und den Seeverkehr gegenüber den Investi tionen in den Straßenbau gestiegen sind. Dies entsprach dem 1998 geäußerten Wunsch des Parlaments, den Finanzierungsanteil für umweltschonendere Verkehrs träger anzuheben.


Door het Verdrag zijn ook de bevoegdheden van het Europees Parlement uitgebreid, is zijn rol als medewetgever verstevigd en heeft het meer verantwoordelijkheid gekregen: zo kiest het Europees Parlement de voorzitter van de Commissie, op voordracht van de Europese Raad en rekening houdend met de uitslag van de verkiezingen voor het Europees Parlement (artikel 17, lid 7, ...[+++]

Dieser stärkt die Rolle der EU-Bürger als politischer Akteur in der EU sowie die Befugnisse des Europäischen Parlaments, indem er seine Rolle als Mitgesetzgeber festigt und ihm zusätzliche Verantwortung überträgt: Das Parlament wählt auf Vorschlag des Rates den Präsidenten der Kommission unter Berücksichtigung der Ergebnisse der Wahlen zum Europäischen Parlament (Artikel 17 Absatz 7 des Vertrags über die Europäische Union).


Wat dat betreft is het onontbeerlijk dat het Europees Parlement een grotere verantwoordelijkheid krijgt op deze gevoelige terreinen, om een beleid dat gericht is op het waarborgen van de veiligheid van de Europese burgers absolute legitimiteit te geven.

In dieser Hinsicht muss das Europäische Parlament ein größeres Maß an Verantwortung in diesen sensiblen Bereichen erhalten, wenn eine Politik, dessen Hauptziel es ist, die Sicherheit der europäischen Bürgerinnen und Bürger zu garantieren, vollkommen legitimiert sein soll.


De rapporteur wil ook dat het Europees Parlement een grotere verantwoordelijkheid krijgt voor de structuur en de werking van het Europees Ontwikkelingsfonds.

Außerdem wünscht sich die Berichterstatterin, dass das Europäische Parlament eine größere Verantwortung für Struktur und Funktion des Europäischen Entwicklungsfonds übernimmt.


Het Commissievoorstel betreffende dit onderwerp streeft er onder meer naar te waarborgen dat de consumenten worden gewaarschuwd wanneer hun persoonlijke gegevens door een inbreuk op de netwerkveiligheid in gevaar zijn; de exploitanten en de nationale reguleringsinstanties hebben daartoe een grotere verantwoordelijkheid gekregen voor de veiligheid en de integriteit van alle elektronische-communicatienetwerken en -diensten, de bevoegdheden van de bevoegde instanties op het gebied van implementatie en voorschriftenhandhaving zijn versterkt, met name bij de strijd ...[+++]

Der diesbezügliche Kommissionsvorschlag stellt auf Fragen ab wie etwa die Gewährleistung, dass die Verbraucher informiert werden, wenn personenbezogene Daten infolge von Verstößen gegen die Netzsicherheit beeinträchtigt werden, die stärkere Verantwortlichkeit der Betreiber und der na­tionalen Regulierungsbehörden für die Sicherheit und Integrität aller elektronischen Kommunika­tionsnetze und -dienste, größere Umsetzungs- und Durchsetzungsbefugnisse der zuständigen Be­hörden, insbesondere im Kampf gegen ...[+++]


I. overwegende dat de veiligheid binnen de EU na de gebeurtenissen van 11 september 2001 een urgenter karakter heeft gekregen, in die zin dat er een grotere verantwoordelijkheid is komen te liggen bij de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor de bescherming van de buitengrenzen van de Unie,

I. in der Erkenntnis, dass die innere Sicherheit der Union nach den Ereignissen des 11. September 2001 einen höheren Stellenwert bekommen hat, und dass denjenigen Mitgliedstaaten eine gesteigerte Verantwortung zukommt, denen der Schutz der Außengrenzen der Union obliegt,


I. overwegende dat de veiligheid binnen de EU na de gebeurtenissen van 11 september 2001 een urgenter karakter heeft gekregen, in die zin dat er een grotere verantwoordelijkheid is komen te liggen bij de lidstaten die verantwoordelijk zijn voor de bescherming van de buitengrenzen van de Unie,

I. in der Erkenntnis, dass die innere Sicherheit der EU nach den Ereignissen des 11. September 2001 einen höheren Stellenwert bekommen hat, und dass denjenigen Mitgliedstaaten eine gesteigerte Verantwortung zukommt, denen der Schutz der Außengrenzen der Union obliegt,


De beheersinstanties hebben ongetwijfeld een groter besef van verantwoordelijkheid gekregen, met name in de toezichtcomités waarin de Commissie meer de functie van adviseur en stuwende kracht heeft gekregen, hetgeen het besluitvormingsproces binnen de comités er eenvoudiger op maakt.

Den Verwaltungsbehörden wurde zweifellos mehr Verantwortung übertragen, insbesondere in den Begleitausschüssen, wo die Kommission eher eine beratende und betreuende Rolle einnimmt, was den Entscheidungsprozess in den Begleitausschüssen erleichtert.


Zij die pleiten voor een grotere verantwoordelijkheid voor de Europese Commissie moeten het logische gevolg daarvan accepteren - namelijk een belangrijker rol voor het democratisch gekozen Europese Parlement.

Die Verfechter einer strengeren Rechenschaftspflicht für die EG-Kommission müssen auch die logische Konsequenz ihrer Forderung akzeptieren: eine Stärkung des demokratisch gewählten Europäischen Parlaments.


w