Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parlement een nieuwe overweging inlast " (Nederlands → Duits) :

In het voorstel van de Commissie zou het ten minste vijf jaar duren voordat het systeem in werking kan treden. Het op papier gebaseerde systeem is echter niet meer opgewassen tegen de huidige situatie, zodat het Parlement een nieuwe overweging inlast, waarin de Commissie wordt aangespoord samen met de bedrijfstak na te gaan welke maatregelen ondertussen genomen kunnen worden om de werking van het huidige systeem te verbeteren.

Nach dem Vorschlag der Kommission würde es mindestens fünf Jahre dauern, bis das System betriebsbereit ist, doch da das papiergestützte System nicht mehr den heutigen Realitäten entspricht, hat das Parlament eine neue Erwägung hinzugefügt, in der die Kommission aufgefordert wird, die Industrie zu konsultieren, um festzustellen, was getan werden kann, um das System in der Zwischenzeit zu verbessern.


Tekst opgenomen in hiermee verband houdende tekst die het Parlement als nieuwe overweging 4 bis voorstelt.

Der Text wurde in den entsprechenden neuen Text aufgenommen, der vom Parlament in der neuen Erwägung 4a empfohlen wurde.


geeft in overeenstemming met het vorige punt in overweging dat het Europees Parlement aanwezig zou moeten zijn bij de instelling van een nieuw parlement waaraan een verkiezingswaarnemingsmissie voorafging en dat de samenwerking met dit nieuw gekozen parlement zou moeten worden versterkt.

schlägt entsprechend der vorstehenden Ziffer vor, dass das Europäische Parlament bei der Eröffnung eines neuen Parlaments, dessen Wahl beobachtet wurde, anwesend sein sollte und dass die Zusammenarbeit mit einem solchen neu gewählten Parlament verstärkt werden sollte.


geeft in overeenstemming met het vorige punt in overweging dat het Europees Parlement aanwezig zou moeten zijn bij de instelling van een nieuw parlement waaraan een verkiezingswaarnemingsmissie voorafging en dat de samenwerking met dit nieuw gekozen parlement zou moeten worden versterkt;

schlägt entsprechend der vorstehenden Ziffer vor, dass das Europäische Parlament bei der Eröffnung eines neuen Parlaments, dessen Wahl beobachtet wurde, anwesend sein sollte und dass die Zusammenarbeit mit einem solchen neu gewählten Parlament verstärkt werden sollte;


De Raad zal deze opmerkingen en aanbevelingen in overweging nemen bij de voorbereiding van het nieuwe instrument van de EU voor ontwikkelingssamenwerking en economische samenwerking, dat momenteel wordt besproken in het Europees Parlement en de Raad.

Der Rat wird diese Bemerkungen und Empfehlungen bei der Ausarbeitung des neuen Instruments der EU für Entwicklungszusammenarbeit und wirtschaftliche Zusammenarbeit, über das derzeit im Europäischen Parlament und im Rat beraten wird, berücksichtigen.


Dit is duidelijk beklemtoond in een nieuwe overweging (amendement 1) tijdens de eerste lezing in het Parlement.

Dies wurde in der ersten Lesung des Parlaments durch eine neue Erwägung (Abänderung 1) hervorgehoben.


De Commissie legt ieder jaar vóór september aan het Europees Parlement en de Raad een voortgangsverslag voor, dat een evaluatie van de tenuitvoerlegging van dit besluit bevat en dat gebaseerd is op de beginselen die in de (nieuwe) overweging 15 bis zijn uiteengezet .

Die Kommission legt alljährlich dem Europäischen Parlament und dem Rat vor September einen Fortschrittsbericht über die Durchführung dieser Entscheidung vor und gibt auf der Grundlage der in Erwägung 15a aufgeführten Grundsätze eine Bewertung ihrer Durchführung ab.


12. is ermee ingenomen dat er een begin is gemaakt met een externe evaluatie van het effect van de activiteiten van het Centrum en wenst dat de aanbevelingen die in de laatste evaluatie van 1995 werden gedaan in overweging worden genomen; verlangt dat er uiterlijk op 31 december 2000 aan het Parlement een nieuw strategie- en actieplan wordt voorgelegd;

12. begrüßt die Einleitung einer externen Evaluierung der Auswirkungen der Tätigkeiten des Zentrums, wünscht, daß die in seiner letzten Bewertung von 1995 abgegebenen Empfehlungen aufgegriffen werden, und fordert, ihm den neuen Strategie- und Aktionsplan bis spätestens 31. Dezember 2000 vorzulegen;


In het algemene akkoord van het Bemiddelingscomité is een van deze amendementen verwerkt waarbij een nieuwe overweging in de richtlijn wordt opgenomen betreffende de "modus vivendi" die in 1994 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie werd gesloten op het gebied van de comitologie.

Das im Vermittlungsausschuß erzielte globale Einvernehmen erstreckt sich auch auf einen dieser Abänderungsvorschläge, mit dem ein neuer Erwägungsgrund in die Richtlinie aufgenommen wird, indem darauf hingewiesen wird, daß im Bereich der Komitologie ein zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission 1994 vereinbarter "modus vivendi" besteht.


Deze vragen hadden betrekking op het aantal en de methode voor toewijzingen van de zetels in het Europees Parlement en de eventuele fasen voor de invoering van wijzigingen, de wetgevende rol van het Europees Parlement waarvoor het voorzitterschap de invoering van een nieuwe conceptie van "wetgevingsbesluit" in overweging gaf, alsmede eventuele wijzigingen voor de bestaande wetgevingsprocedures, medebeslissingsprocedure (artikel 251) en samenwerkingsprocedure (artikel 252) ...[+++]

Dabei ging es um die Anzahl der Sitze im Europäischen Parlament und das Verfahren der Aufteilung dieser Sitze sowie um die möglichen Stufen, in denen Änderungen eingeführt würden, um die Rolle des Europäischen Parlaments als Gesetzgeber (für die der Vorsitz die Einführung des neuen Begriffs "Rechtsetzungsakt" vorschlug), um mögliche Änderungen an den bestehenden Rechtsetzungsverfahren - Mitentscheidungsverfahren (Artikel 251) und V ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'parlement een nieuwe overweging inlast' ->

Date index: 2022-07-29
w